登陆注册
38683700000140

第140章

Nothing is too trivial to narrate concerning great men; for posterity shows itself eager to learn even the most insignificant details concerning their manner of life, their tastes, their slightest peculiarities. When I attended the theater, whether in my short intervals of leisure or in the suite of his Majesty, I remarked how keenly the spectators enjoyed the presentation on the stage, of some grand historic personage; whose costume, gestures, bearing, even his infirmities and faults, were delineated exactly as they have been transmitted to us by contemporaries. I myself always took the greatest pleasure in seeing these living portraits of celebrated men, and well remember that on no occasion did I ever so thoroughly enjoy the stage as when I saw for the first time the charming piece of The Two Pages.

Fleury in the role of Frederick the Great reproduced so perfectly the slow walk, the dry tones, the sudden movements, and even the short-

sightedness of this monarch, that as soon as he appeared on the stage the whole house burst into applause. It was, in the opinion of persons sufficiently well informed to judge, a most perfect and faithful presentation; and though for my own part, I was not able to say whether the resemblance was perfect or not, I felt that it must be. Michelot, whom I have since seen in the same role, gave me no less pleasure than his predecessor; and it is evident that both these talented actors must have studied the subject deeply, to have learned so thoroughly and depicted so faithfully the characteristics of their model.

I must confess a feeling of pride in the thought that these memoirs may perhaps excite in my readers some of the same pleasurable emotions which I have here attempted to describe; and that perhaps in a future, which will inevitably come, though far distant now perhaps, the artist who will attempt to restore to life, and hold up to the view of the world, the greatest man of this age, will be compelled, in order to give a faithful delineation, to take for his model the portrait which I, better than any one else, have been able to draw from fife. I think that no one has done this as yet; certainly not so much in detail.

On his return from Egypt the Emperor was very thin and sallow, his skin was copper-colored, his eyes sunken, and his figure, though perfect, also very thin. The likeness is excellent in the portrait which Horace Vernet drew in. his picture called "A Review of the First Consul on the Place du Carrousel." His forehead was very high, and bare; his hair thin, especially on the temples, but very fine and soft, and a rich brown color; his eyes deep blue, expressing in an almost incredible manner the various emotions by which he was affected, sometimes extremely gentle and caressing, sometimes severe, and even inflexible. His mouth was very fine, his lips straight and rather firmly closed, particularly when irritated. His teeth, without being very regular, were very white and sound, and he never suffered from them. His nose of Grecian shape, was well formed, and his sense of smell perfect. His whole frame was handsomely proportioned, though at this time his extreme leanness prevented the beauty of his features being especially noticed, and had an injurious effect on his whole physiognomy.

It would be necessary to describe his features separately, one by one, in order to form a correct idea of the whole, and comprehend the perfect regularity and beauty of each. His head was very large, being twenty-two inches in circumference; it way a little longer than broad, consequently a little flattened on the temples; it was so extremely sensitive, that I

had his hats padded, and took the trouble to wear them several days in my room to break them. His ears were small, perfectly formed, and well set.

The Emperor's feet were also very tender; and I had his shoes broken by a boy of the wardrobe, called Joseph, who wore exactly the same size as the Emperor.

His height was five feet, two inches, three lines. He had a rather short neck, sloping shoulders, broad chest, almost free from hairs, well shaped leg and thigh, a small foot, and well formed fingers, entirely free from enlargements or abrasions; his arms were finely molded, and well hung to his body; his hands were beautiful, and the nails did not detract from their beauty. He took the greatest care of them, as in fact of his whole person, without foppishness, however. He often bit his nails slightly, which was a sign of impatience or preoccupation.

Later on he grew much stouter, but without losing any of the beauty of his figure; on the contrary, he was handsomer under the Empire than under the Consulate; his skin had become very white, and his expression animated.

The Emperor, during his moments, or rather his long hours, of labor and of meditation, was subject to a peculiar spasmodic movement, which seemed to be a nervous affection, and which clung to him all his life. It consisted in raising his right shoulder frequently and rapidly; and persons who were not acquainted with this habit sometimes interpreted this as a gesture of disapprobation and dissatisfaction, and inquired with anxiety in what way they could have offended him. He, however, was not at all affected by it, and repeated the same movement again and again without being conscious of it.

One most remarkable peculiarity was that the Emperor never felt his heart beat. He mentioned this often to M. Corvisart, as well as to me; and more than once he made us pass our hands over his breast, in order to prove this singular exception. Never did we feel the slightest pulsation.--[Another peculiarity was that his pulse was only forty to the minute.]--

The Emperor ate very fast, and hardly spent a dozen minutes at the table.

When he had finished he arose, and passed into the family saloon; but the Empress Josephine remained, and made a sign to the guests to do the same.

同类推荐
  • 轻重丁

    轻重丁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鹤山笔录

    鹤山笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 锲唐代吕纯阳得道飞剑记

    锲唐代吕纯阳得道飞剑记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 水浒传

    水浒传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 求辅

    求辅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 随身空间之拐个王爷

    随身空间之拐个王爷

    于小婉在飞机失事的时候死了,但又重生在了古代。捡了个便宜弟弟,又有空间金银财宝在手。本来以为就这样一辈子无忧无虑的过下去,没想到一个美男子说她要负责,从此过上了幸福的生活………
  • 哈利波特之妹妹莎莉

    哈利波特之妹妹莎莉

    哈利波特,在魔法世界没有人不知道这个名字,他存在于任何一本魔法史的书籍里,以一种神秘且强大的力量,打败了那个‘神秘人’,每个人都在等待着、期盼着,他在11岁的时候重返魔法世界。只有极少数人知道,波特夫妇还有一个女儿,一个只比哈利晚到世界十三分钟的孩子。双生儿,往往一个身体强健,另一个则多少会虚弱一些,因此,那个被叫做莎莉的女孩儿,从出生便住在麻瓜的医院里。直到那个事件发生,直到双亲离世,她依然懵懂的待在保温箱里,浑然不知,世界外的变化、人们的庆祝、神秘人的倒台。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 鬼之陵芜

    鬼之陵芜

    大大小小的鬼故事,有兴趣的来看看。谢谢支持!
  • 坐在我前面的女孩

    坐在我前面的女孩

    杨帆和欧阳欣的相遇是冥冥之中的缘分,但是真正的爱情并不是一定会走在一起的,因为对于他们彼此而言这只是一次擦肩,而这又是他们彼此都未曾经历的初恋,或许在他们身上,有你有我,当然,看到故事的最后,我们会明白,那些隐隐的阵痛就是我们短暂而言美好的青春,只不过我们还未在意,还未领会,彼此就已然要分开了。
  • 嫡妻

    嫡妻

    所谓巾帼美人,当有倾国倾城之貌,翻云覆雨之能,兼济天下之心。三载韬光养晦,只求置身事外;一朝狼烟四起,早已深陷局中。前行是狼群虎穴,后退是万丈深渊,进与退还由不得她选择。偏偏那罪魁祸首还一派云淡风轻,殊不知他早已将她逼入绝境。凤凰浴血方能涅槃重生,河川锦绣十万八千里,何处不能由她快意驰骋?——*——*——所有宵小之辈,请记住——我叫蓝姿,错,蓝孜!人不犯我我不犯人,人若犯我必屠城!
  • 千金归来:借婚365天

    千金归来:借婚365天

    高以晴把一纸协议拍在宁哲跟前。结婚?一年?还是假的?宁哲很不满,婚姻大事岂是儿戏?然后他直接带着她去民政局扯证结婚了。拍照!登记!都是真的!“其实我只想借婚365天…”“你完全可以借一辈子
  • 太初神界

    太初神界

    斗魂大陆,每个人的体内都潜藏一种的力量,武魂。觉醒武魂,成为魂师,便有机会成为至强者,从而掌握自身的命运。地球忍宗之主陨落战乱年代,意外重生斗魂大陆,因缘巧合之下,得以进入斗神学院分部……从而,踏上了魂师之路。
  • 生存的竞争(现代人生成功方案丛书)

    生存的竞争(现代人生成功方案丛书)

    有一个问题在这里必须要声明一下,我们所提到的人是一个有机整体,是一个一体化有组织的社会最小单元。心理学家常常非常虔诚地同意这个理论上的声明,然后又平静地开始在实际的实验中忽视它。只有理解了它是实验上和理论上的现实,合理的实验和动机理论才会成为可能。
  • 宠妻中请勿扰

    宠妻中请勿扰

    夏当归裹一身破烂衣服走进那幢冒着死人气的别墅,半个月后重顶柯南光环,要么她到哪儿哪儿就有命案,要么命案在哪儿她就去哪儿。唐景枫长腿交叠摸着下巴,眼前形形色色犯罪嫌疑人,他剑眉轻挑呵气如兰,从此光荣成为罪犯的眼中钉肉中刺,桃花还没来得及开就谢了。他说:宠妻中请勿扰。她说:推理中请勿扰!(本文纯属虚构,请勿模仿。)