登陆注册
38749500000007

第7章

Darkness! then again a flash, more fearful, if possible, than any that had gone before. To me it seemed to come from the east, right over the head of Indaba-zimbi. At that instant I saw the chief's son wrapped, as it were, in the heart of it. Then the thunder pealed, the rain burst over us like a torrent, and I saw no more.

The worst of the storm was done, but for a while the darkness was so dense that we could not move, nor, indeed, was I inclined to leave the safety of the hillside where the lightning was never known to strike, and venture down to the iron-stone. Occasionally there still came flashes, but, search as we would, we could see no trace of either of the wizards. For my part, I believed that they were both dead. Now the clouds slowly rolled away down the course of the river, and with them went the rain; and now the stars shone in their wake.

"Let us go and see," said the old chief, rising and shaking the water from his hair. "The fire-fight is ended, let us go and see who has conquered."I rose and followed him, dripping as though I had swum a hundred yards with my clothes on, and after me came all the people of the kraal.

We reached the spot; even in that light I could see where the iron-stone had been split and fused by the thunderbolts. While I was staring about me, I suddenly heard the chief, who was on my right, give a low moan, and saw the people cluster round him. I went up and looked. There, on the ground, lay the body of his son. It was a dreadful sight. The hair was burnt off his head, the copper rings upon his arms were fused, the assegai handle which lay near was literally shivered into threads, and, when I took hold of his arm, it seemed to me that every bone of it was broken.

The men with the chief stood gazing silently, while the women wailed.

"Great is the magic of Indaba-zimbi!" said a man, at length. The chief turned and struck him a heavy blow with the kerrie in his hand.

"Great or not, thou dog, he shall die," he cried, "and so shalt thou if thou singest his praises so loudly."I said nothing, but thinking it probable that Indaba-zimbi had shared the fate of his enemy, I went to look. But I could see nothing of him, and at length, being thoroughly chilled with the wet, started back to my waggon to change my clothes. On reaching it, I was rather surprised to see a strange Kaffir seated on the driving-box wrapped up in a blanket.

"Hullo! come out of that," I said.

The figure on the box slowly unrolled the blanket, and with great deliberation took a pinch of snuff.

"It was a good fire-fight, white man, was it not?" said Indaba-zimbi, in his high, cracked voice. "But he never had a chance against me, poor boy. He knew nothing about it. See, white man, what becomes of presumption in the young. It is sad, very sad, but I made the flashes fly, didn't I?""You old humbug," I said, "unless you are careful you will soon learn what comes of presumption in the old, for your chief is after you with an assegai, and it will take all your magic to dodge that.""Now you don't say so," said Indaba-zimbi, clambering off the waggon with rapidity; "and all because of this wretched upstart. There's gratitude for you, white man. I expose him, and they want to kill me.

Well, thank you for the hint. We shall meet again before long," and he was gone like a shot, and not too soon, for just then some of the chief's men came up to the waggon.

On the following morning I started homewards. The first face I saw on arriving at the station was that of Indaba-zimbi.

"How do you do, Macumazahn?" he said, holding his head on one side and nodding his white lock. "I hear you are Christians here, and I want to try a new religion. Mine must be a bad one seeing that my people wanted to kill me for exposing an impostor."

同类推荐
  • 袁中郎全集

    袁中郎全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 滴天髓

    滴天髓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庙学典礼

    庙学典礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 疟门

    疟门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 复雅歌词

    复雅歌词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 倾世情史

    倾世情史

    爱我的人被我背弃,我爱的人却背弃我。一代公主,两个国家,三个君王。一段年少豆蔻时的青梅竹马韶华往事,一段纯粹简洁的超尘相遇。阴谋,误解,挣扎,错综的爱恨情仇。然而在这些不美好下,看到的又是怎样的真情?
  • 鬼神大人住隔壁

    鬼神大人住隔壁

    池小曦是一名当红网络作家,一天,池小曦像往常一样码字,突然停电了,池小曦马马虎虎的去找蜡烛,不料蜡烛没找到,找到一个俊美的男人满身鲜血的跌落在自家的沙发上…
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 重生悠然生活

    重生悠然生活

    睡梦中被雷劈,我是有多衰啊?什么,赔我个随身空间,好吧,我接受。1976年?好吧,既来之,则安之。小包子,你爸妈呢?没有啊,好吧,姑姑会好好疼你的。看女主如何在那个特殊的年代悠然过小日子,养小包子。--情节虚构,请勿模仿
  • 咸阳宫(上)

    咸阳宫(上)

    本书是一部长篇历史小说,讲述的是发生在两千多年前的秦始皇登基前后不到一年之间发生的宫廷争斗的故事。作品以全新的视角,透过刀光剑影,决胜帷幄;以冷峻的主题,史传的流畅,曲折的斗争思考民族的走向和命运。
  • 零男爵

    零男爵

    被另一个位面的灵兽召唤,穿越而来的况零面对着陌生,与三位好友不断学习魔法,面对末法时代走上强者之路的故事
  • 萌兽当妃

    萌兽当妃

    一个孤儿,因不小心落下山崖而死。穿越到一个“亡国公主”的身上。跟着一起穿越就算了,为什么还要穿越到一只小狐狸身上?当超萌小兽遇到冷酷皇帝,会怎样?当再次掉落山崖,又会怎样???
  • 女狠痞

    女狠痞

    只要心还跳,就有我逗你笑,牵着你慢慢变老!
  • 只想成为普通的人

    只想成为普通的人

    所有的人都盼望着成为被光芒照耀的人,但有一些人只是想过着普普通通的人生,不是她们没有追求。而是在一些必要的条件下的她们显得太被动,她们像被圈禁的小鸟,而现在这些小鸟要反抗