登陆注册
38944600000009

第9章 牧牛犬BINGO(2)

At last things came to such a pass that whenever he felt like taking a littleexercise,or had a few minutes of spare time,or even happened to think of it,Bingo would sally forth at racing speed over the plain and a few minutes later return,driving the unhappy yellow cow at full gallop before him.

At first this did not seem very bad,as it kept the cow from straying too far;but soon it was seen that it hindered her feeding.She became thin and gave less milk;it seemed to weigh on her mind too,as she was always watching nervously for that hateful dog,and in the mornings would hang around the stable as though afraid to venture off and subject herself at once to an onset.

This was going too far.All attempts to make Bingo more moderate in his pleasure were failures,so he was compelled to give it up altogether.After this,though he dared not bring her home,he continued to show his interest by lying at her stable door while she was being milked.

As the summer came on the mosquitoes became a dreadful plague,and the consequent vicious switching of Dunne’s tail at milking-time was even more annoying than the mosquitoes.

Fred,the brother who did the milking,was of an inventive as well as an impatient turn of mind,and he devised a simple plan to stop the switching.He fastened a brick to the cow’s tail,then set blithely about his work assured of unusual comfort while the rest of us looked on in doubt.Suddenly through the mist of mosquitoes came a dull whack and an outburst of“language”。The cow went on placidly chewing till Fred got on his feet and furiously attacked her with the milking-stool.It was bad enough to be whacked on the ear with a brick by a stupid old cow,but the uproarious enjoyment andridicule of the bystanders made it unendurable.

Bingo,hearing the uproar,and divining that he was needed,rushed in and attacked Dunne on the other side.Before the affair quieted down the milk was spilt,the pail and stool were broken,and the cow and the dog severely beaten.

Poor Bingo could not understand it at all.He had long ago learned to despise that cow,and now in utter disgust he decided to forsake even her stable door,and from that time he attached himself exclusively to the horses and their stable.

The cattle were mine,the horses were my brother’s,and in transferring his allegiance from the cow-stable to the horse-stable Bingo seemed to give me up too,and anything like daily companionship ceased,and yet,whenever any emergency arose Bingo turned to me and I to him,and both seemed to feel that the bond between man and dog is one that lasts as long as life.Bingo’s loyalty to the horses was quite remarkable;by day he trotted beside them,and by night he slept at the stable door.Where the team went Bingo went,and nothing kept him away from them.This interesting assumption of ownership lent the greater significance to the following circumstance.

I was not superstitious,and up to this time had had no faith in omens,but was now deeply impressed by a strange occurrence in which Bingo took a leading part.There were but two of us now living on the De Winton Farm.One morning my brother set out for Boggy Creek for a load of hay.It was a long day’s journey there and back,and he made an early start.Strange to tell,Bingo for once in his life did not follow the team.My brother called to him,but still he stood at a safe distance,and eying the team askance,refused to stir.Suddenly he raised his nosein the air and gave vent to a long,melancholy howl.He watched the wagon out of sight,and even followed for a hundred yards or so,raising his voice from time to time in the most doleful howlings.All that day he stayed about the barn,the only time that he was willingly separated from the horses,and at intervals howled a very death dirge.I was alone,and the dog’s behavior inspired me with an awful foreboding of calamity,that weighed upon me more and more as the hours passed away.

About six o’clock Bingo’s howlings became unbearable,so that for lack of a better thought I threw something at him,and ordered him away.But oh,the feeling of horror that filled me!Why did I let my brother go away alone Should I ever again see him alive I might have known from the dog’s actions that something dreadful was about to happen.

At length the hour for his return arrived,and there was John on his load.I took charge of the horses,vastly relieved,and with an air of assumed unconcern,asked,“All right”

“Right,”was the laconic answer.Who now can say that there is nothing in omens.

And yet when,long afterward,I told this to one skilled in the occult,he looked grave,and said,“Bingo always turned to you in a crisis”

“Yes.”

“Then do not smile.It was you that were in danger that day;he stayed and saved your life,though you never knew from what.”

同类推荐
  • 英语词汇常见错误例解

    英语词汇常见错误例解

    英语已成为一种国际性的语言,在我国英语学习者也日益增多,特别是在高等院校英语作为一种必修课程,广大师生投入了大量的时间和精力来完成这门课程的教学和学习任务。在近三十年英语教学实践中,我们常看到许多学生在英语词汇运用过程中出现这样或那样的错误,表现在词性不明,词义不清,固定搭配不当以及英语习惯用法不符等。如果我们能及时帮助他们改正这些错误,从而使他们的英语水平得到进一步提高,这就是编写本书的目的所在。
  • 大学英语自学教程(上册)疑难详释与题解

    大学英语自学教程(上册)疑难详释与题解

    《大学英语自学教程》(高远主编,高等教育出版社出版)是受全国高等教育自学考试指导委员会的委托,根据自学考试指导委员会制定的《英语自学考试大纲》编写的,供参加全国高等教育自学考试各个专业公共类英语考试的专科段(上册)和本科段(上、下册)考生使用的全国统一教材。为了帮助广大考生更好地学习这套教材,顺利通过公共英语自学考试,我们针对自学考试的特点,紧扣教材,精心编写了《大学英语自学教程疑难详释与题解》这本指导书。
  • 青春阅读-阅读七色阳光(下)(双语)

    青春阅读-阅读七色阳光(下)(双语)

    寻找主题句:主题句有时也出现在段落的中间,但不一定必须在中间。有时候第一句并非主题句,而是承上启下的过渡句。在这种情况下,第二句往往变成了主题句。此外,主题句也可能是段落的倒数第二句。这种段落是从支撑细节开始,发展到结论(出现主题句),当主题句出现后,又进一步用细节支撑说明,其安排顺序是:次要——重要——次要,主题句隐含在段意之中。有些段落无明显的主题句,其中心思想包含在各个句子中,这就要求我们依据已知的细节,归纳出段落的中心思想。
  • 你值得拥有这美好的世界

    你值得拥有这美好的世界

    本书精选了世界最著名的旅行散文,关于大山、溪水、房东;关于冬雪、森林、松鼠;还有秋枫、野苹果和月亮。这些充满未知及探索美景的作品,细细品读,你能感受到每个地方在每个人生阶段的一段情,收获对生活和生命的思考与感悟。
  • The Querist

    The Querist

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 以赎救罪

    以赎救罪

    这是一个吸血鬼跟少女的故事。是由一个玉坠跟一封信引出了一系列的事情。不论是突然出现的半吸血鬼少年向阳,还是一直在背后默默付出的纯吸血鬼李修逸,他们都是只有一个目标——赵居罗。一个从来没有任何表情的少年,却在看见赵居罗的时候满脸笑意,他说:“我不想成为你的弟弟,我想爱你!”一个掌握着整个吸血鬼大族的男人,嘴吹一口气,海城都会颤动的男人,却在某一天夜里,在赵居罗耳边卑微地说道:”囡囡,你不要离开我。“作者有言:戏里戏外皆是戏,客观别急,且容我细细道来~
  • 嫡枝难缠:冷帝欺上身

    嫡枝难缠:冷帝欺上身

    前世,她助纣为虐,逆天改命,倾尽所有换来灭门之灾。今生,她手握重权斗渣虐菜,手撕绿茶婊,不亦乐乎。奈何,却惹上了某男,轰不走,吵不散,只因她的一句缘分天定。某女气急败坏,“王爷,你能滚远点么?”某男邪魅一笑,揽她入怀,双双滚倒床榻,“原来爱妃喜欢滚的,够远么?”“……”
  • 九界苍黄

    九界苍黄

    天道无情,人间有爱,欲存天理,必灭人欲。恩怨情仇,寂灭之后,破而后立,立而后存。八荒六合,九界苍黄!
  • 绝世倾颜:魔音小妖妃

    绝世倾颜:魔音小妖妃

    一世英名,却被自己所爱之人杀害。一朝穿越,从此不再相信世间一切情缘。当废材三小姐内芯调换,再次睁开眼睛,从此不再懦弱。什么?你说我没有音魂和音灵?分分钟恢复原来实力,附赠一个绝无仅有的音眼。什么?你说你的音兽音器比我的强?哼!上古音兽随手抓,音器什么的,她可是来自现代的人,随手一炼,你们这些小lowlow没见过的竖琴腾空现世。什么?你说我满面脓包,声音令你发蒙振聩?眨眼恢复绝世容颜,绝世嗓音,哪个男子不败在她石榴裙下?诶诶诶,你不用败啊!你太大牌,她承受不起!她才不相信这世间会有爱情,会有什么幸福!你别再跟她说什么歪道理!某妖孽床咚:那就我来让你相信这世间会有爱情,也会有性福!
  • 何剑不败

    何剑不败

    六具神秘尸体,五种先天之太,四个虎视之国,三尊上古神祇,两则太古预言,一位平凡少年。……………一千年前,无名道人上手指山修炼四百年前,北戎国从西大陆迁移至元离大陆;二百年前,元离大陆最大国家分裂,连年征战;一百年前,凌朝六具神秘尸体,至今悬而未决;九十年前,剑圣禹云百万军中取上将首级,尚朝一统;五十年前,北戎国六月飞雪,将尚朝军队抵在城墙外;十八年前,蜀山天祁道长战败落入墨河;十七年前,王紫宇诞生
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 致我们终将到来的爱情

    致我们终将到来的爱情

    麦当当与马兰偶然相逢。当爱意渐渐萌生,似乎一切的解释就是天意使然;当爱情披着面纱的时候,他们彼此苦苦探索;丽当爱情的迷雾散开,他们又不断地追问自己,她\他是否是自己的真爱?直到童童的出现,似乎爱情在弯道中发现了一个新的岔口。菜包子在情场旋风般地驰骋,征服这匹战马的是黑道大哥的妹妹——贞贞,高压下生产出来的爱情压缩饼干究竟是甜还是成?况且贞贞还有一个忠诚的守护神——名叫乖乖的藏獒。马修用宽容向朱莉诠释爱情的所有含义;肖卤鸭与牡丹可以共患难却不能同富贵;阿森永远为了金钱而背叛爱情。这一切是爱情的悲剧还是人的悲哀?
  • 守护甜心之勿忘绝情

    守护甜心之勿忘绝情

    回过头来,遥望一生,只是淡然一笑,我不后悔,因为问心无愧。——蓝魅冰星我常常把一个人关在黑暗的空间里,这样心就不会再痛了。——天宫紫馨我们每次相视而笑时,笑着笑着,就哭了,心底一片苦涩,却不知为什么。——慕容幻柠当我看透这世间,却发现大家早已不告而别,再也寻不见。——千蝶莉丝
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 梦幻大汉之逍遥人生

    梦幻大汉之逍遥人生

    汉末未末,献帝不献,我的兄弟叫刘协,身在大汉做王爷,只求享受,不求上进。