登陆注册
47128700000048

第48章 After two years(5)

One afternoon late in October I saw Tom Buchanan. He was walking ahead of me along FifthAvenue in his alert, aggressive way, his hands out little from his body as if to fight off interference, hishead moving sharply here and there, adapting itselfto his restless eyes. Just as I slowed up to avoidovertaking him he stopped and began frowning intothe windows of a jewelry store. Suddenly he saw meand walked back holding out his hand.

“What’s the matter, Nick? Do you object to

shaking hands with me?”

“Yes. You know what I think of you.”

“You’re crazy, Nick,” he said quickly. “Crazy ashell. I don’t know what’s the matter with you.”

“Tom,” I inquired, “what did you say to Wilsonthat afternoon?”

He stared at me without a word and I knew had guessed right about those missing hours. started to turn away but he took a step after me andgrabbed my arm.

“I told him the truth,” he said. “He came to thedoor while we were getting ready to leave and whenI sent down word that we weren’t in he tried toforce his way upstairs. He was crazy enough to killme if I hadn’t told him who owned the car. Hishand was on a revolver in his pocket every minutehe was in the house—” He broke off defiantly.

“What if I did tell him? That fellow had it comingto him. He threw dust into your eyes just like hedid in Daisy’s but he was a tough one. He ran overMyrtle like you’d run over a dog and never evenstopped his car.”

There was nothing I could say, except the oneunutterable fact that it wasn’t true.

“And if you think I didn’t have my share ofsuffering—look here, when I went to give up thatflat and saw that damn box of dog biscuits sittingthere on the sideboard I sat down and cried like ababy. By God it was awful—”

I couldn’t forgive him or like him but I saw thatwhat he had done was, to him, entirely justified.

It was all very careless and confused. They werecareless people, Tom and Daisy—they smashed upthings and creatures and then retreated back intotheir money or their vast carelessness or whateverit was that kept them together, and let other peopleclean up the mess they had made….

I shook hands with him; it seemed silly not to, forI felt suddenly as though I were talking to a child.

Then he went into the jewelry store to buy a pearlnecklace—or perhaps only a pair of cuff buttons—rid of my provincial squea-mishness forever.

Gatsby’s house was still empty when I left—thegrass on his lawn had grown as long as mine. One ofthe taxi drivers in the village never took a fare pastthe entrance gate without stopping for a minuteand pointing inside; perhaps it was he who droveDaisy and Gatsby over to East Egg the night of theaccident and perhaps he had made a story about itall his own. I didn’t want to hear it and I avoidedhim when I got off the train.

I spent my Saturday nights in New York becausethose gleaming, dazzling parties of his were with meso vividly that I could still hear the music and thelaughter faint and incessant from his garden and thecars going up and down his drive. One night I didhear a material car there and saw its lights stop at hisfront steps. But I didn’t investigate. Probably it wassome final guest who had been away at the ends ofthe earth and didn’t know that the party was over.

On the last night, with my trunk packed and mycar sold to the grocer, I went over and looked atthat huge incoherent failure of a house once more.

On the white steps an obscene word, scrawled bysome boy with a piece of brick, stood out clearlyin the moonlight and I erased it, drawing my shoeraspingly along the stone. Then I wandered down tothe beach and sprawled out on the sand.

Most of the big shore places were closed now andthere were hardly any lights except the shadowy,moving glow of a ferryboat across the Sound. Andas the moon rose higher the inessential housesbegan to melt away until gradually I became awareof the old island here that flowered once for Dutchsailors’ eyes—a fresh, green breast of the new world.

Its vanished trees, the trees that had made way forGatsby’s house, had once pandered in whispersto the last and greatest of all human dreams; fora transitory enchanted moment man must have held his breath in the presence of this continent,compelled into an aesthetic contemplation he neither understood nor desired, face to face for thelast time in history with something commensurateto his capacity for wonder.

And as I sat there brooding on the old, unknownworld, I thought of Gatsby’s wonder when he firstpicked out the green light at the end of Daisy’sdock. He had come a long way to this blue lawn andhis dream must have seemed so close that he couldhardly fail to grasp it. He did not know that it wasalready behind him, somewhere back in that vastobscurity beyond the city, where the dark fields ofthe republic rolled on under the night.

Gatsby believed in the green light, the orgasticfuture that year by year recedes before us. It eludedus then, but that’s no matter—tomorrow we willrun faster, stretch out our arms farther…. And onefine morning— So we beat on, boats against the current, borneback ceaselessly into the past.

同类推荐
  • 被侮辱与被损害的人

    被侮辱与被损害的人

    陀思妥耶夫斯基是一位超越时空的作家,又是一位充满矛盾的作家。正如世界有多复杂,人有多复杂,陀思妥耶夫斯基本人也有多复杂一样。现在,俄罗斯和全世界已悄然兴起一门新的学问——陀思妥耶夫斯基学。陀思妥耶夫斯基本人是个谜,他的作品也是个谜。破译这个谜,是全世界陀思妥耶夫斯基学家研究的基本课题。专家们把陀思妥耶夫斯基的生平与创作,一般分为两个时期:西伯利亚之前和西伯利亚之后。本书《被侮辱与被损害的人》(一八六一)则处于这两个时期之间,带有明显的过渡性质:既保留了四十年代作品的思想、内容和风格,又承上启下,开创了作家后期以探索社会秘密、人心秘密为主的社会-心理-哲理小说的先河。
  • 双语学习丛书-永恒天使

    双语学习丛书-永恒天使

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • Islaminchina

    Islaminchina

    Asearlyasinthemiddleofthe7thcentury,IslamwasintroducedintoChina.Havingspreadanddevelopedfor1300years,goingthroughtheTang,Song,Yuan,MingandQingdynastiesandtheRepublicPeriod(618-1949A.D.),Islamhasdevelopedmorethan20millionfollowers(Muslims)inChina.
  • 书屋环游记(双语译林)

    书屋环游记(双语译林)

    《书屋环游记》是“福尔摩斯之父”亚瑟·柯南·道尔在文学评论方面的代表作,也是柯南·道尔因创作“福尔摩斯”而功成名就后,为完成自己对于严肃文学的一个多年夙愿所创作的。书中对于重要作家进行了别开生面的品评,非常有趣。
  • 那些年那些诗

    那些年那些诗

    《每天读一点英文:那些年,那些诗(诗歌卷)(英汉对照)》精选《乡愁》、《面朝大海,春暖花开》、《西风颂》、《一见钟情》等中外名诗,让你在诵读名句中,感受隽永的情谊!
热门推荐
  • 光耀乾坤

    光耀乾坤

    光明大陆,天骄之国,曾几何时,武耀神州,四方来朝。无奈天意难料,世事弄人,素有光明圣皇之称的天骄国主短短几年之间竟然连遭神谴,通天岭一战,更是神灭天族,哀魂遍野。光明大陆之中,神秘的黑暗帝国乘虚而入,光明圣皇与黑暗魔皇殊死一战,竟落得玉石俱焚。黑暗魔皇麾下四大黑暗魔王率群魔乱舞,光明大陆阴霾蔽日,东雷北电西风烈,泪看南国雨绵绵。国破山河在,男儿当自强。黑暗之中,降雷、斩电、御风、化云四大使者及光明圣使先后重现人间,与群魔抗争,历经千难万险,恢复朗朗乾坤。其间故事,君若悉知,且看这狂人所作《光耀乾坤》。
  • 独家小公主的秘密邂逅

    独家小公主的秘密邂逅

    她,白沐雪,贵族白家的公主殿下,在顶级的贵族学院圣蒂梦贵族学院,一次秘密邂逅,改变了这只白天鹅一生的命运;他,冷曦辰,冷氏集团的大少爷,黑道界的一颗最璀璨的流星,一次秘密邂逅,打破了他原本宁静的生活。
  • 血族殿下抱一抱

    血族殿下抱一抱

    十年前她追他追到他生无可恋,十年后他反过来对她又亲又抱。她居然说不认识他!还在短短几天内送了他两巴掌!他兰斯洛特·罗伦卡,会撩妹会法术会飞。整所学校都是他家开的,除了做饭硬伤像炸厨房以外堪称完美,对自己的吻技也是很有自信的,为什么她就那么难追?她司徒纯伶牙俐齿机智聪明,还会辨识吸血鬼,遇他就成全民公敌被各种攻击,被他多次英雄救美之后,心跳加速魂牵梦绕,怎么就栽他手上了呢!“完了,现在全校都以为我们有什么了!”“正好,我们什么时候生个小吸血鬼?”
  • 炎魔劫

    炎魔劫

    古老而神秘的瓦伦斯大陆,在千年平静之下隐藏着什么隐谋?一道道细微的线索,能否助他发现这世界的黑暗?意外的意外,救世主能否出现?敬请期待!
  • 撼

    一个传说的崛起,一座城的落败,在灭族下存活的少年,他又将何去何从...
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 白笙

    白笙

    ''师兄我是练体的,生而金刚。小澜是练气的,天地仙人。你练心的,你是什么啊?''''我是个人''''师兄师傅说我长大可一拳碎天地,小澜长大可一气断江河,你长大可以做什么啊?''''看我想做什么吧!''
  • 传说中武器的传说

    传说中武器的传说

    流落异界的他本来只是想当个小小的药剂师。但命运再次给他开了个玩笑,就像之前将他扔到这个世界一样…………他召唤出了传说中武器……“让火焰净化一切!”“英雄,愿你有一份不悔的爱情!”“祝你狩猎愉快”
  • 天道玄兵

    天道玄兵

    田天,出生平凡。因为对武术痴迷而被卷入一场惊天阴谋中!从此,他不再平凡!爱恨情仇,异世奇缘是命中注定还是人为操控?
  • 挽暮茶馆

    挽暮茶馆

    雾栖山下有茶馆名为挽暮店内有茶名为菏泽进店之人必有所求