登陆注册
47188300000518

第518章 The Adventure of Wisteria Lodge1(53)

Leon Sterndale’s account was true. It appears that he did indeedspend last night there, and that he has actually allowed some of hisbaggage to go on to Africa, while he returned to be present at thisinvestigation. What do you make of that, Watson?”

“He is deeply interested.”

“Deeply interested—yes. There is a thread here which we hadnot yet grasped and which might lead us through the tangle.

Cheer up, Watson, for I am very sure that our material has not yetall come to hand. When it does we may soon leave our difficultiesbehind us.”

Little did I think how soon the words of Holmes would berealized, or how strange and sinister would be that new developmentwhich opened up an entirely fresh line of investigation. I wasshaving at my window in the morning when I heard the rattle ofhoofs and, looking up, saw a dog-cart coming at a gallop down theroad. It pulled up at our door, and our friend, the vicar, sprangfrom it and rushed up our garden path. Holmes was alreadydressed, and we hastened down to meet him.

Our visitor was so excited that he could hardly articulate, but atlast in gasps and bursts his tragic story came out of him.

“We are devil-ridden, Mr. Holmes! My poor parish is devilridden!”

he cried. “Satan himself is loose in it! We are given overinto his hands!” He danced about in his agitation, a ludicrousobject if it were not for his ashy face and startled eyes. Finally heshot out his terrible news.

“Mr. Mortimer Tregennis died during the night, and with exactlythe same symptoms as the rest of his family.”

Holmes sprang to his feet, all energy in an instant.

“Can you fit us both into your dog-cart?”

“Yes, I can.”

“Then, Watson, we will postpone our breakfast. Mr. Roundhay,we are entirely at your disposal. Hurry—hurry, before things getdisarranged.”

The lodger occupied two rooms at the vicarage, which werein an angle by themselves, the one above the other. Below was alarge sitting-room; above, his bedroom. They looked out upona croquet lawn which came up to the windows. We had arrivedbefore the doctor or the police, so that everything was absolutelyundisturbed. Let me describe exactly the scene as we saw it uponthat misty March morning. It has left an impression which cannever be effaced from my mind.

The atmosphere of the room was of a horrible and depressingstuffiness. The servant who had first entered had thrown up thewindow, or it would have been even more intolerable. This mightpartly be due to the fact that a lamp stood flaring and smokingon the centre table. Beside it sat the dead man, leaning back inhis chair, his thin beard projecting, his spectacles pushed up on tohis forehead, and his lean dark face turned towards the windowand twisted into the same distortion of terror which had markedthe features of his dead sister. His limbs were convulsed and hisfingers contorted as though he had died in a very paroxysm of fear.

He was fully clothed, though there were signs that his dressinghad been done in a hurry. We had already learned that his bed hadbeen slept in, and that the tragic end had come to him in the earlymorning.

One realized the red-hot energy which underlay Holmes’sphlegmatic exterior when one saw the sudden change which cameover him from the moment that he entered the fatal apartment.

In an instant he was tense and alert, his eyes shining, his face set,his limbs quivering with eager activity. He was out on the lawn, inthrough the window, round the room, and up into the bedroom,for all the world like a dashing foxhound drawing a cover. In thebedroom he made a rapid cast around and ended by throwingopen the window, which appeared to give him some fresh causefor excitement, for he leaned out of it with loud ejaculations ofinterest and delight. Then he rushed down the stair, out throughthe open window, threw himself upon his face on the lawn, sprangup and into the room once more, all with the energy of the hunterwho is at the very heels of his quarry. The lamp, which was anordinary standard, he examined with minute care, making certainmeasurements upon its bowl. He carefully scrutinized with his lensthe talc shield which covered the top of the chimney and scrapedoff some ashes which adhered to its upper surface, putting some ofthem into an envelope, which he placed in his pocketbook. Finally,just as the doctor and the official police put in an appearance, hebeckoned to the vicar and we all three went out upon the lawn.

“I am glad to say that my investigation has not been entirelybarren,” he remarked. “I cannot remain to discuss the matter withthe police, but I should be exceedingly obliged, Mr. Roundhay,if you would give the inspector my compliments and direct hisattention to the bedroom window and to the sitting-room lamp.

Each is suggestive, and together they are almost conclusive. If thepolice would desire further information I shall be happy to see anyof them at the cottage. And now, Watson, I think that, perhaps,we shall be better employed elsewhere.”

It may be that the police resented the intrusion of an amateur,or that they imagined themselves to be upon some hopeful line ofinvestigation; but it is certain that we heard nothing from themfor the next two days. During this time Holmes spent some of histime smoking and dreaming in the cottage; but a greater portionin country walks which he undertook alone, returning after manyhours without remark as to where he had been. One experimentserved to show me the line of his investigation. He had boughta lamp which was the duplicate of the one which had burned inthe room of Mortimer Tregennis on the morning of the tragedy.

This he filled with the same oil as that used at the vicarage, andhe carefully timed the period which it would take to be exhausted.

Another experiment which he made was of a more unpleasantnature, and one which I am not likely ever to forget.

同类推荐
  • 雨花香

    雨花香

    全书共四十种,每种由一个故事或若干故事组成,其中有揭露贪官污吏的,有表彰济世救贫的,有鞭挞乱施淫威的,有描写忠孝仁义的,等等。作者又能根据某些事实,总结出一些警世格言,甚是令人深思,给人以启迪。
  • 午夜探险直播

    午夜探险直播

    “您好,这里是周冲事务所,专业处理一切私人难题,您有什么困难想解决?”“我被困住了,动弹不得,好难受。”“小姐您放心,我这里提供上门开锁、紧急救险服务,随叫随到,保证高效,麻烦告诉我您的具体位置。”“我在你面前的墙里面,十年前,有人杀了我,把尸体封进水泥里,请帮我翻个身,我背后好痒……”接起电话的那一刻,我的生活被彻底改写……情节虚构,请勿模仿
  • 一本书的故事

    一本书的故事

    一部反映老成都人的生活画卷,一部工业移民给一个城市和乡村所带来的变化。故事跌宕起伏。时光很快到了二十一世纪初,年过八十的职工贺大强偶然间获得了一本关于反映军工人的书如获至宝,他决意要写一本反映他们这一代的书,便纠集了几个早已退休的老职工,说出来了他的想法,大家一拍即合,所有的故事都从移民开始。在安葬老厂长佟凡启的时候,这本书终于完成,放在了他的墓室当中。
  • 名利场

    名利场

    主人公丽贝卡出身低微,在社会上饱受歧视,于是利用种种计谋甚至以色相引诱、巴结权贵豪门,不择手段往上爬。作品辛辣地讽刺了买卖良心和荣誉的“名利场”中的各种丑恶现象,而且善于运用深刻的心理描写和生动的细节勾勒来刻画人物,是一部现实主义的杰作。
  • 上帝之手

    上帝之手

    五年前的美国,安因一次证人保护行动,结识了受到黑帮死亡威胁的Sun,并将其保护。因为自己和组织的疏忽,Sun死于一场爆炸事件。为了寻找真相,安来到了Sun的家乡——泰国曼谷。五年后的曼谷,安以整形医生的身份,秘密为人进行“重生”,被众多势力所觊觎。安因为“重生”了杀手州,得罪了唐人街的黑帮老大孟怀山,并因此导致身份暴露。安借故跟黑帮合作,暗地里展开调查,由此卷入了一起“贩卖少女案”。自此,安与以孟老大为首的黑帮展开了一系列的明争暗斗,也渐渐发现,自己所信任的人其实一直在利用自己……
热门推荐
  • 万里安歌

    万里安歌

    一夜之间,曾高高在上的许家家破人亡,父母被暗杀,长兄被流放,几个姐妹不知所终,玄月国再无许家容身之处,看许安歌如何逆风翻盘,重振许家!
  • 萌妹子的冷酷王子

    萌妹子的冷酷王子

    那天我偷偷的吻了她,我发现我爱上了和我青梅竹马一起长大的苏沫。风昱祺你个大坏蛋我再也不要理你了·····················
  • 微世界能力者

    微世界能力者

    在一次经历你从电脑中穿越了,,,来到了一个世界,,这个世界就是微世界,你非常幸运有着时间停止的超能力,你有珍惜你现在的你,话说,,,你现在出生在希恩的房子里,爸爸是希恩,妈妈是若羽,爸爸为你取名希若!
  • 诛魔

    诛魔

    生而复死的一代枭雄谭永光,最终将再一次复活,而这复活的背后就隐藏着一个天大的秘密——武林传言,外太空的不明飞行物曾降落在江南地区!而那片地区至今仍被升龙阁严兵防守,列为一级禁地……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 超神卷轴

    超神卷轴

    前世碌碌无为,转世重生,夺取了一个时代主角的机缘,今生我是天地主角,武道一途,我为宗师,炼丹一道,我是老祖,你说要和我比试炼器?不好意思,匠神是我不成器的出世弟子.....
  • 异界入侵三百年

    异界入侵三百年

    灵气复苏,波澜壮阔的战争时代到来,路尤却因意外被重创,被拉入真实梦境中。梦醒时分,已是三百年之后
  • 湘妃帘

    湘妃帘

    “他是最自私的卡尔,用金钱利益把我拴在身边,为我戴上最璀璨的宝石。他也是最慈悲的杰克,只有我记忆中的,才是真正的他,说好了,要拉个帘子才好......”十五年后,江心娱终于可以弥补一个萦绕在她心头不去的错误,随着这个错误的弥补,悲凉的传奇下,一段不为人知的爱恨纠葛被缓缓摘下面纱——在痴情伙伴易与谦倒下后,逆袭的辍学打工妹——郅思郁面对着空降的神秘丈夫彭与彬,她在温柔蜜语中提心吊胆,在难辨真假中虚与委蛇。当往昔一切轰然倒塌时,当真心被风暴摧毁时,她只能如雨打浮萍,一边沉溺、一边挣扎。终于,当爱情的感觉回来时,她脆弱地靠住了法定丈夫的肩头,可那时,他们已经深陷阴谋利益的旋涡,帘卷生长离,血泪死永别……湘妃帘缓缓落下,爱情回来了,却再也不会有了。
  • 我有一个高手签到系统

    我有一个高手签到系统

    开局绑定一个高手签到系统之后,周天一下子变成高手,然后无敌天下!你修炼大半辈子成就武道宗师,不及我一根手指厉害!你炼丹水品高,对不起,在我眼中那不是丹药,是垃圾!你阵法水品一流,可是我怎么发现,连一只蚊子都来去自如!你炼器宗师炼制出来的兵器锋利无比,怎么我炼制出来的兵器斩豆腐一样的就斩断了!
  • 重生之神女将军

    重生之神女将军

    天生逗比,偏做杀手,帝皇:“床太硬!过来暖床。”赵寂阳:“是你太软了!你不行了?”帝皇:“王后,今晚是造人最佳时机,赶快洗干净躺好。否则为夫就要用强了!”赵寂阳:“那得看看我手中的剑硬还是你身下的剑硬,谁躺下还未可知!”帝皇蛋痛,“你想让我躺下,你在上?好!”某雄性生物麻利脱干净了,西仰八叉躺在床上。求临幸!求蹂躏!求SM!赵寂阳………………痛快爽文,一宠到底。