登陆注册
48092400000078

第78章 SHANGHAI AND THE LAST YEARS OFTHE GREAT WAR, 1917–

1,012,450,404 which was an increase of Hk. Tls. 14,246,043 over thetrade of 1916.

Municipal Affairs

Turning to municipal affairs we find special attention paid tohealth matters. This was partly due to the fact that in the early partof the year Shanghai was again threatened with an invasion of plague.

This was the pneumonic plague, which had spread from Manchuriaas far south as Nanking on March 18th. Its further advance was onlystayed by the suspension of train and steamer traffic between Shanghaiand Nanking until the end of the month.

Considerable work was done in further culverting of the creeks,which were the breeding ground for mosquitoes, and thus a cause ofdisease.

At the Ratepayers‘ meeting held on March 28th the freedomof the city was conferred on Mr. (afterwards Sir) Edward C. Pearcein recognition of his long and valuable services as Chairman of theShanghai Municipal Council.

Ricsha Riot

The peace of the Settlement was disturbed by two riots.

The first on April 17th was in connection with a strike of thericsha men, who objected to the traffic regulations put out by theCouncil, which confined the ricsha men to stands, and forbad themwandering about the streets touting for hire. This seemed to them tointerfere with their earnings. One of their grievances was the takingaway by the police of the licences of those who refused to obey theorders in regard to waiting for hire at the stands.

In some way the rumour spread that the Shanghai Tramways,a rival concern in the eyes of the coolies, had been instrumental inbringing the new regulations into force, and this still further rousedtheir ire.

The trouble began early in the morning at a bout half-past eight.

Inspector Aiers noticed a large crowd at the junction of Avenue andCarter Roads attacking a stationary tram with stones, sticks and ironbars, and when he endeavoured to interfere, he was handled roughlyand received a severe blow on the back of the head. While he wastrying to escape from the crowd, Chief Inspector Aiers appeared on thescene, and gave chase to those who were pursuing Inspector Aiers. Atabout the same time another car, containing passengers, was attacked,while passing over the Avenue-Carter Road junction, by 200 rioterswith cross-bars, sticks and bamboos, and similar attack took place inSinza Road.

The number of rioters increased to a bout 700, but with thearrival of the police in sufficiently large numbers, the trouble subsided.

Only a few arrests were made, it being difficult to distinguish betweenrioters and spectators. In the evening some of the Volunteers weremobilized and held in readiness at the Town Hall and elsewhere, butno further trouble arose. Fortunately the loss of life was slight, only oneman being killed.

Japanese Riot in HongkewAnother serious riot broke out in Hongkew. At this time therewas bitter feeling between Chinese and Japanese, owing largely to thepresentation of the Twenty-one Demands by the Japanese Government.

The beginning of the trouble was the arrest by Chinese constables of aJapanese sailor who was making trouble at a watchmaker"s shop. SomeJapanese compatriots came to his assistance and a free fight ensued.

A few days later, on the morning of Friday, July 19th, a large body ofJapanese, armed with daggers and swordstick, gathered in Woosungand Quinsan Roads. They were much excited and obsessed with theidea that the Chinese were about to make a general attack on theJapanese community. When the police tried to disperse the crowd, twoChinese constables were injured. On the night of the same day troublebroke out again near the Hongkew Market, and two Japanese werekilled, one a Japanese constable and the other a Japanese shopkeeperwho was watching the fray from a verandah. The Chinese police hadbeen stirred up against the Japanese, by receiving threatening letters,and had been on the point of mutiny, owing to the fact that the policeauthorities wished to send them out on duty unarmed. The issue sooncrystallized into open warfare between the Japanese rowdy element andthe Chinese police. It became necessary to withdraw the Chinese policefor a time from the disturbed area, and to substitute others, and tocall out some of the Volunteer companies. Feeling ran high for severaldays, but the display of force by the Volunteers had the desired effect,and by Tuesday of the following week all was quiet.

The Japanese pressed some demands, asking for an indemnity forthe Japanese killed, an increase in the number of Japanese police, andthe disarming of the Chinese police in the Settlement. The Chinese ontheir part threatened to institute a boycott on the Japanese shops.

When it was decided to introduce Japanese police into theMunicipal force, some had anticipated the danger of serious frictionwith the Chinese, and this riot shows that these fears were notaltogether unfounded. The riot had a serious aspect, as it might haveled to a racial conflict, and might have aroused feelings in the interior,leading to disastrous consequences. It also manifested the unwis-domof having one district policed exclusively, or nearly so, by men of thesame nationality as that of the majority of residents, as tending tosuggest undesirable distinctions.

同类推荐
  • 聆听花开的声音

    聆听花开的声音

    本书遵循语言学习的自然规律,将英语学习的知识点贯穿在阅读中,并逐一详解,使英语能力在潜移默化中得到槔升……
  • 双语学习丛书-青春之火

    双语学习丛书-青春之火

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 人生明白要趁早

    人生明白要趁早

    有些书就有这样的力量,它能启迪智慧,激发斗志,激励你前行。本书告诉我们,成功是过程,不是终点。它意味着重要的不是你最终到达哪里,而是你在这一旅程中努力做了些什么;意味着不管你做了什么,只要努力了,就一定不会失败。精选经典励志篇目,寓意深刻、慷慨激昂、言辞优美,极具有启迪意义,带给读者一场阅读盛宴。
  • 英语PARTY——不列颠之狮·英格兰

    英语PARTY——不列颠之狮·英格兰

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 跟自己说再见

    跟自己说再见

    内文篇目均取自国外最经典、最权威、最流行的读本,中英双语,适于诵读,提升阅读能力……
热门推荐
  • 造化浮屠

    造化浮屠

    造化浮屠,重在造化,演在浮屠,人生而有造化,有人荣华富贵,有人穷困潦倒,要想逆天改命,必先受尽苦难,我们的主角,就是一个在矿井中成长的孤儿,他为生而挣扎,他为死而倔强,他为未来敢一往无前,勇往闯不屈,这就是他的造货,他的浮屠,具体到书的细节,少年遇到老师,猪吃虎崛起的故事。
  • 帝师非常妖

    帝师非常妖

    Earth-1999,夏历42世纪,华夏都市中,传说妖族复苏,魔族将兴。咸鱼君天逸,自爷爷神秘死亡开始,结束了懒散自卑的废材人生,开启了一段崛起的新传说……妖,非常妖……被寄予厚望的他,只能直面人生,抬头勇敢向前!人族,当永为世界之主!
  • 淮南子全鉴(典藏诵读版)

    淮南子全鉴(典藏诵读版)

    《淮南子》语言如行云流水,文章富于变化,旁涉奇物异类、鬼神灵怪,保存了很多神话传说:开天辟地、共工怒触不周山、女娲补天、后羿射日、嫦娥奔月等,颇有趣味。中国许多传统神话故事均是因此书而得以流传,也因此,它成为了研究中国古代神话的宝典。本书以全新的解读方式,以大量的历史典故丰富哲学思想;语言精练、通俗易懂,让您轻松领略古代圣贤的智慧精华,使之古为今用。
  • 笑瞰九洲

    笑瞰九洲

    被时间遗忘的放逐者,无奈游走在历史的边缘。现代屌丝离奇穿越……爱恨情仇,刀光剑影,坐看朝代更替,我自笑瞰九洲!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 娴在路上

    娴在路上

    那两个人正一步步向她靠近……她不停的四下环顾,路上依然没有车辆通过……她加快脚步,恐怖中,她又发现,路边黑暗的绿植里,有两个瘆人的荧光在闪动……她快走,那荧光也跟着加快,她放慢脚步,那荧光也慢下来……惊悚中,头皮开始发麻,心跳开始加速,她不由得狂奔起来……可是,身后的脚步声,还是越来越近!“喵……”突然,随着一声的怪叫,一个黑影从绿植里钻出来,落荒而逃……
  • 战神是这样养成的

    战神是这样养成的

    六年前,一无是处的废物少爷,六年后,王者归来,财富权势尽握手中,失去的,终会百倍拿回!
  • 我在梦中醒来

    我在梦中醒来

    短篇选集,脑洞向。轻科幻,轻悬疑,喜讽刺,套娃,和闭环。我在梦中醒来,睁眼望这世界;一切都是虚的,但是没关系,骗过我眼,便是真的。
  • 心理学与控制力

    心理学与控制力

    在这个竞技场一样的社会里,我们只有很好地与人相处,积累人脉,才能立于不败之地。本书将教你掌握心理控制力,让你学会更好地控制自我,更好地与人交往,从容面对纷繁复杂的生活。
  • 屏幕下的案发现场

    屏幕下的案发现场

    当今的世界,有些人虽然不能拥有枪支。但却拥有了比枪支威力更大的东西---键盘一把刀,也许只能伤害到一个人的肉体,他的灵魂仍是完整。一句话,也许就把一个人的灵魂摧残的遍体鳞伤。我不知道这世界为何变得如此冷漠。但愿这世上每个人被温柔相待。