登陆注册
48430200000009

第9章 Lao Tzu’s Theory of Government (1)

In the minds of common people, Lao Tzu was just a free and easy scholar riding on the back of a black ox. During his life he was never appointed to high office: nor did he have the ear of any eminent king. However, he succeeded in adumbrating a blueprint for the carrying out of state affairs, which would have an enormous influence on a large number of Chinese dynasties. This system was known as “Wu Wei,” and was essentially a laissez-faire philosophy of non-enforcement for the management of state affairs.

The wisdom of Taoism has been often compared to the moon by many scholars. The sun is majestic and powerful; we cannot look straight at the sun because of its brilliance and we are somewhat awestruck in the face of its awesome power. By contrast, the moon is altogether more gentle and mild. It inspires in us feelings of quietude and peacefulness.

Lao Tzu advocated self-cultivation and self-rectification, which means that the rulers of a country should have faith in the people. Human nature he saw as essentially honest and true. If this nature was allowed to unfold, the state would be naturally a well administered state. This is the essence of Lao Tzu’s “Wu Wei” theory of government:“—non-enforcement and non-contention.”

One interesting characteristic of Chinese history was the invariable pattern that emerged where a time of peace would be followed by one of riotous disorder and vice versa. A long period of union inevitably led to a split while a long period of atomized disunity inexorably culminated in reunion. In history Taoism often played an important role in the regular process of pacification and reunification.

Some 2,200 years ago, after many years of wars and strife, Liu Bang, a leader of the rebel peasant force eventually won a decisive victory and the bitterness of the war was ended with the beginning of the reign of the Han Dynasty (206 BC-220 AD). It was indeed a serious challenge for a leader to bring his people out of such troubled times and bring about revitalization. Some years later, a man called Cao Can was called into the royal palace to replace the former prime minister Xiao He. Before long, people found very little had changed: the old rules were still observed even though the prime minister’s residence had a new master. Cao Can had much more affection for inns and taverns than for legislative assemblies and palaces. The emperor was puzzled. Cao Can explained that the laws and regulations had been adequate since the time of Liu Bang and Xiao He had succeeded in pacifying the state. All they needed to do was just to follow the rules rather than attempting any complex and potentially disastrous reform of the rules. Cao Can was the first prime minister to administered state affairs in line with the ideas of “Wu Wei” in Chinese history. This was indeed a refreshing development in the political field and it brought great stability and prosperity to the country.

The first monarch who deliberately adopted the policy of “Ruling by Wu Wei” was Liu Heng, the fourth son of Liu Bang and the third emperor who came to power in 180 BC. Before acceding to the throne, a major outbreak of civil strife had just been quelled. The first thing Liu Heng did after his succession was to abolish the widespread practice of torture and to thoroughly reform the rural taxation system. This was a time when, it was said, every 8,000 common people supported only one official and thus the burden on the grassroots was greatly relieved by Liu Heng’s farsighted reforms.

同类推荐
  • 我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    这本包含几千词汇的单词书,不仅按照日语五十音图顺序排列,且每个单词都会附上相应音调和例句,保证你学一个会一个记住一个。
  • 大学英语六级词汇新解

    大学英语六级词汇新解

    本书对对新大纲中单词词义进行了英、汉两种释义。特别是英语释义,使学生更容易对词义有直观、深刻的理解,在无形中提高读者的英语表达能力。对大学六级考试中单词的用法进行了详细、全面的讲解。只有掌握了这些用法,才能真正学以致用,克服英语用词中不知所措的弱点。
  • 时光走了,你还在

    时光走了,你还在

    当我的天空灰暗时,你把快乐带来,你是我的阳光,我唯一的阳光。假如我的世界你不曾来过,我的心将如一池静水,波澜不惊;没有春的温馨,夏的热烈,秋的落寞,更不会满世界打听幸福的下落。
  • 大学英语六级听力训练

    大学英语六级听力训练

    本书针对听力的每种题型进行了详细的分析,让考生透彻地了解听力考试的测试方向、命题规律。同时,还提供了相应的应试技巧,帮助考生正确理解和解答听力题。本书将练习和测试相结合,一步一个台阶地提高听力水平。
  • 美丽英文:遇见成功的自己

    美丽英文:遇见成功的自己

    《美丽英文:遇见成功的自己》精选的有励志故事、名人忠告、哲理睿思、处世技巧等精彩美文,告诉我们在职场、生活、工作和学习中应该懂得的处世知识和做人之道。每一篇美文,都是一次成长的机会;每一句名言,都是一场成功的遇见。那些成功的人,是能够拿别人扔过来的砖头,为自己垒砌坚实地基的人。
热门推荐
  • 涯尽浪子情

    涯尽浪子情

    浪子非浪、居无定所,何处天涯,天涯不远,人在天涯,天涯又怎会远?天涯无边,路有尽头,看似无情却胜有情…雨葵经历了家庭的荒漠巨变,挚深的感情折磨,酒精的麻醉生活……玉不经久琢难以成器,人亦如此,相信任何一个历经惨痛教训后的人都会变得强大并坚定热爱美好的未来。放下、乃领悟生活的最高境界。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 魁拔之海问心

    魁拔之海问心

    谁肯定魁拔是最强?见过高级脉兽吗?统一天下其实不是幸福,只有大家在一起的生活的时候才是幸福的。魁拔十二妖是否真的必须死吗?本书纪念我的海问香请多多支持.
  • 剑法十二将

    剑法十二将

    剑法十二将……这是荣誉……也是一种诅咒……其本身就是,向死而生……
  • 大苍之上

    大苍之上

    苟不二,一个即将高考的高中生,意外来的苍魂大陆,开始他的异界生活。“我没什么雄心壮志,只想做个与世无争的小垃圾。”苟不二这样想着,也希望是这样的。但是,这是不可能的。因为嘴贱,吃了七色彩虹花,被迫开始修行之路。
  • 言商天下

    言商天下

    “苏言,你可愿助朕一统天下?”“陛下,在商言商,我就是一个商人。”“好一个在商言商,朕问你,这天下你卖不卖?”“我为天下带盐。”
  • 予你深情爱未眠

    予你深情爱未眠

    顾亿心爱了慕天擎整整十年,掏心掏肺,不计后果,离开他却用了一辈子,狼狈转身,没有告别,却念念不忘……--情节虚构,请勿模仿
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 一辞上邪

    一辞上邪

    一朝的时空错乱,来到一个架空朝代。阴谋还是真情?背叛还是无奈?她是高高在上的公主。他是身份低下的侍卫。二人的身份就是一道巨大的鸿沟阻拦着二人。他不仅仅是她的侍卫;也是她自幼便倾慕的人,她从不掩饰对他的爱慕,即便他百般逃脱,也逃不过日日相陪而动了的心。一首《上邪》似乎用了她一生的感情。他曾笑她不懂情爱,转身便轻负一切。从她的世界消失,再无音讯。经年之后……国家败落她是被迫前往他国和亲的公主。他是别国声名赫赫的异姓王爷。大婚当日,洞房花烛,烛火摇曳。他看着盖头下的倾世容颜说:“公主,年幼之时的话,可还算数?”她看着那熟悉的容颜,笑了:“王爷,年幼的话,从来都是算数的。”这一次的《上邪》已然是得偿所愿。那年……他亲手将自己的妻子,送于那高高在上的帝王,轻许承诺,奔赴战场。三年时间,大战结束,他凯旋而归,却是亲眼目睹她从城楼跃下。那一日斜阳残火,她一身嫁衣似火决然跳下城楼。他听见她嘴里不在念叨着那二人熟悉的《上邪》而是:“我愿从此与君绝。”容清寒:“我的一生,从来都是仇恨,可唯有你才是我唯一的光明。”楚辞兮:“国家仇恨我不懂,你的身份我也不在乎,可是至始至终我只是想要你而已。”
  • 曾国藩:厚黑智典

    曾国藩:厚黑智典

    本书分为五章,内容包括:曾国藩厚黑变脸智典、曾国藩厚黑诛心智典、曾国藩厚黑韬晦智典、曾国藩厚黑纵横智典、曾国藩厚黑借势智典。