登陆注册
48898200000018

第18章

11We broadcast the news to the local population every morning.

我们每天上午向当地居民播送新闻。

22It’s no use arguing with him about what they should watch.

和他争论他们应该看什么节目是徒劳的。

33He was offended by her unreasonable quarrel.

他被她的无理取闹激怒了。

romance [r‘mns]

n. 浪漫;言情;爱情故事1

pick up

接;取4

drizzle [’drizl]

v. 下毛毛雨

n. 细雨;毛毛雨2

shelter [‘elt]

n. 庇护;避难所;遮盖物3

serial [’siril]

n. 电视连续剧;连载小说

touching [‘tti]

adj. 动人的;感人的

scene [si:n]

n. 场面,情景5

电影和电视相关常用会话

11This romance movie is the most unforgettable movie for me.

这部爱情电影令我毕生难忘。

22Clouds came down and it started to drizzle.

云压了下来,开始下起了毛毛雨。

33She has to find a shelter from a sudden shower.

她只能寻找一个可以躲避这场突降的大雨的地方。

44Dad picked me up at school.

爸爸接我去学校。

55Television broadcasters were warned to exercise caution over depicting

scenes of violence.

电视台受到警告,在描述暴力场面时要采取谨慎态度。

unit 54 音乐 Music 054

Chopin [’tpin]

n. 肖邦(波兰钢琴家、作曲家)

Mozart [‘mutsɑ:t]

n. 莫扎特(奥地利作曲家)

Beethoven [’beituvn]

n. 贝多芬(德国作曲家)

pianist [‘pinist]

performance [p’f:mns] n. 钢琴家;钢琴演奏者3

n. 演出;演奏;展出1

live [liv]

adj. 现场的;实况转播的

accompany [‘kmpni]

v. 伴奏;伴唱2

violin [,vai’lin]

n. 小提琴4

melody [‘meldi]

n. 旋律;歌曲;美妙的音乐

音乐常用会话

11We had never heard a finer live performance.

我们从未听过这么好的现场演奏。

22If she sang, he would accompany her on the piano.

如果她歌唱的话,他就会为她钢琴伴奏。

33Our teacher is an admirer of Mozart who is a great master pianist.

伟大的钢琴家莫扎特是我们老师的偶像。

44He keyed up all the strings of his violin before his performance.

他在表演前将小提琴所有的弦都调好了。

band [bnd]

n. 乐队1

concert [’knst]

v. 音乐会

singer [‘si]

n. 歌手,歌唱家2

cheerful [’tiful]

adj. 快乐的;愉快的;高兴的3

accordion [‘k:djn]

n. 手风琴4

front row

前排

applaud [’pl:d]

v. 赞同;称赞;向……喝采5

bouquet [‘bu(:)kei,bu’kei]

n. 花束

snapshot [‘snpt]

n. 快照,快相

v. 给……拍快照

音乐常用会话

11The saxophonist doubled the drum in the band.

那位萨克斯管吹奏员在乐队中兼做鼓手。

22During the tour for years, I was always as the lead singer.

在巡回演出的几年里,我通常都是主唱。

33The cheerful song dispelled our fears.

欢快的歌声消除了我们的恐惧。

44Using bellows is a very important skill in playing an accordion.

手风琴风箱的运用,是手风琴演奏中的重要技术。

55The audience applauded wildly at the end of the opera.

观众在歌剧结束时狂热地鼓掌喝彩。

headset [’hedset]

n. 耳机;头戴式受话器

lyric [‘lirik]

n. 抒情诗;歌词1

CD player

CD机;激光唱机

album [’lbm]

n. 唱片集2

candy [‘kndi]

n. 糖果3

humming [’hmi]

n. 哼唱4

音乐常用会话

11These lyrics are well-written.

这些歌词写得很好。

22Chris likes music and has a large collection of albums and cassettes.

克里斯喜欢音乐,并且收藏了大量的唱片和磁带。

33She enticed the children with candy.

她用糖果诱骗小孩们。

44The secret trick to humming is that you must smile.

哼唱时有个小秘诀,那就是你必须得微笑。

unit55 书籍 Books 055

fairy tale

童话(故事)

bedtime story

睡前故事

imaginary [i‘mdinri]

adj. 虚构的,假想的;想像的3

adventure [d’vent]

n. 冒险;冒险经历,冒险活动2

storytelling [‘st:riteli]

n. 讲故事4

category [’ktiɡri]

n. 种类,分类1

书籍常用会话

11The books are divided into three main categories.

这些书被分成了三类。

22The children were charmed by the sailor’s tales of adventure.

孩子们听这位水手的冒险故事听得入了迷。

33All the characters in this book are imaginary.

这本书中的人物全是虚幻的。

44Brevity in storytelling makes the story more exciting.

讲故事简明扼要能使故事更加吸引人。

dislike [dis‘laik]

v. 不喜欢5

science fiction

科幻小说

cartoon [kɑ:’tu:n]

n. 漫画;卡通;动漫

love story

爱情故事;恋爱小说

preference [‘prefrns]

n. 偏爱,倾向4

journal [’d:nl]

n. 报纸;期刊;杂志

like-minded [‘laik’maindid]

adj. 志趣相投的1

exchange [iks‘tein]

v. 交换;交流2

refer [ri’f:]

v. 提到;论及;谈到3

书籍常用会话

11Some like-minded people got together and set up a group.

一些志趣相投的人聚在一起,成立了一个小组。

22Everyone in the group exchanged their books.

组里的每个人都交换了书本。

33In his speech, he referred to the book several times.

他在演说中好几次提到了那本书。

44It is a matter of personal preference.

这是个人的爱好问题。

55Each of them has his likes and dislikes.

他们各有所好。

signature [‘siɡnit]

n. 署名;签名

signature court

签售会

poster [’pust]

n. 海报,广告;招贴

latest [‘leitist]

adj. 最新的,最近的3

top [tp]

v. 居……之首;为……之冠4

hardcover [hɑ:dkv]

adj. 精装的;硬书皮的

n. 精装书;硬封面的书

inspirational [,insp’reinl]

adj. 鼓舞人心的;励志的

celebrity [si‘lebriti]

best seller n. 著名人士,知名人士,名人2

畅销书;畅销品1

书籍常用会话

11He had the satisfaction of seeing his book become a best seller.

看到自己的作品成了畅销书,他志得意满。

22She achieved celebrity status overnight because of her new book.

她因为她的新书一夜之间成为名人。

33His latest novel was cut up by the reviewers.

他的最新小说被评论家批得体无完肤。

44The band topped the charts for five weeks with their first single.

这支乐队的第一张单曲有五周高居最畅销流行音乐唱片榜首。

同类推荐
  • 课外英语-美国各州小知识(九)(双语版)

    课外英语-美国各州小知识(九)(双语版)

    全书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本册主要介绍加州、科罗拉多州、肯塔基州和路易斯安那州的概况、州长、州鸟、州花、州旗、州歌以及相关资料,附有话里话外部分,主要介绍美国公园和美国科学家。
  • 日常生活口语

    日常生活口语

    《72小时英语口语大突破:白领商务口语》主要内容简介:有没有遇到过如下的尴尬场面?当你鼓足勇气说英语时,却不知道如何正确地表达;说英语,说了一半之后却发现有个词不知道如何表达;和外国朋友闲聊的时候找不到合适的话题;英语单词记得特别多,语法掌握得很全面,但说英语时仍然是结结巴巴;别担心,这套《72小时英语口语大突破》宝典能把你从上面的种种尴尬场面中解救出来.让你72小时之后就能说出一口流利、纯正、地道的英语。
  • 澳大利亚学生文学读本(第2册)

    澳大利亚学生文学读本(第2册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 听BBC学英语:英语10倍速增长学习法

    听BBC学英语:英语10倍速增长学习法

    本书内容丰富,讲解详细,书中每一篇热点新闻都配有BBC 原声音频,发音清晰流畅且现场感强,方便学习者利用闲暇时间随时随地学习,从而迅速提高听力水平。读者们在练习听力的同时还可以模仿原汁原味的语音语调,训练自己的发音,提高口语表达能力。学习地道英语,看这本就够了。
  • 爱只有0.01的距离

    爱只有0.01的距离

    为中英双语对照版,《爱只有0.01的距离》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于……
热门推荐
  • 变成蚊子也疯狂

    变成蚊子也疯狂

    一个楚楚可怜,娇艳欲滴美少女,因种种不为人知的原因变成蚊子后的奇幻梦想之旅
  • EXO的女主是杀手

    EXO的女主是杀手

    蓝浅梦令人闻风丧胆的女杀手接到了上级权志龙的指示奉命去杀了金氏集团的总裁金钟仁在她的刺杀过程中她遇见了浪漫多情的警察黄子韬单纯可爱的邻居朴灿烈沉默寡言的房主边伯贤阳光善良的偶像明星鹿晗腹黑毒舌的新生代偶像吴世勋冰冷无情的一代影帝吴亦凡霸道自私的总裁金钟仁随后她知道了金钟仁不是个坏人她不想滥杀无辜但是组织的命令是不容违抗的蓝浅梦会违背组织的命令吗?房主边伯贤经历了什么事情吗?权志龙对她是什么心意呢?蓝浅梦最后会和谁在一起呢?这些问题你来揭晓
  • 寂静的芬芳

    寂静的芬芳

    本书是作者近年来创作的部分散文作品,分第一辑,寻美山水部分收集了24篇游记散文,通过旅游的所见所闻所感表现了一种美好的山水情怀,用山水景观讴歌了对美好自然的赞歌。第二辑,寻美生活部分,收集了36篇作者对生活的纯真写照和美好的祝福,生活的笔触,紧紧围绕作者的生活环境,表现了生活中美好的点点滴滴。
  • 王俊凯余生很长请多指教

    王俊凯余生很长请多指教

    “我们签个协议好吗”“什么?”“答应我,如果将来我们都遇到真的让自己很心动的人,那我们就互相成全好吗?”“你这是不相信我还是不相信自己呢?”“我相信你,你就当我不相信自己吧!”“都多大啦,还这么幼稚。”“那你签不签!”“好好好,我签我签。”她深知自己与他的距离,逼他签只是好让将来自己离开得没那么难堪
  • 英雄联盟之超神校长

    英雄联盟之超神校长

    无敌的寂寞,追逐真相的脚步,这是属于英雄的赞歌。一个浩大的神话世界,光怪陆离,万族林立。无尽魂域,九幽现世,万鬼拉棺。天外之都,建木生根,百灵叩首。葬尸江下,魔王甲出,群魔争霸……少年自东林而出,为改天换命应一纸契约,一头扎进这精彩绝伦的大世之中。倾国倾城九尾妖狐;战意逆乱天地斗战圣皇;双眼散光传承无极之道绝世剑圣;浪子随心御风而行孤寂剑豪……
  • 糖炒青梅

    糖炒青梅

    短篇小甜文。脑洞第一弹(唐倾,北朝大元帅,为救万民毅然弃笔从武扛起了唐家军的大旗与敌军交战5年之久终于将外敌赶杀,然而回城却因怕帝王猜忌,果断放弃入朝为官,娶了皇帝的大龄未婚亲姐姐高颜芷)脑洞大开的时候忽然想写的。
  • 水浒黑白绰号谭

    水浒黑白绰号谭

    长期以来,世人对《水浒》人物及其姓名和绰号颇有兴味,它们已被视为水浒文化的标识,它所特有的艺术魅力,可以说是空前绝后。如天罡星群中林冲的绰号“豹子头”,王英绰号“矮脚虎”等,认识、研究中华人文,可以借读本书人物的绰号,探寻它们的由来、发展和影响,以及它们所蕴涵的社会众生相和时代风尚。
  • 镜世三部曲之旭日东升

    镜世三部曲之旭日东升

    公元2034年,一艘来自卡兰的飞船坠毁在了大西洋的中部,大量的『虹晶矿』随之散落。在这个资源枯竭的年代,『虹晶』这一蕴藏奇异能量的晶石无疑是一笔巨大的财富。谁掌握了『虹晶』就意味着统治世界!从此,地球陷入了一场长达十六年的虹晶争夺战!天神与人类的战争,自由与信仰的碰撞,双星流转,魂萦梦牵!魔法与科技的较量,白翼与黑羽的交织,明争暗斗,此起彼伏!从东边升起的,是炽阳还是残阳?
  • 糖本来就很甜

    糖本来就很甜

    是关于女主本是高中学生在她偶像一次直播游戏的时候,从而对此引发了她对游戏的好奇心,在她成为王者之时,认识了许多好友(包括男主),后来女主才发现男主其实是她班里的一位学霸,之后他们就一见钟情,经过坚持不懈的努力,从此一起踏入大学生活的故事
  • 采遍天下名草

    采遍天下名草

    吸血鬼穿越?匪疑所思!因为热爱中国文化的她,一场中国古物展览,带着蝙蝠兄穿越而去!是福是祸?是祸的话,为何各色美男纷纷送上门?竟然还有自己的同类!是福的话?为何却百般遇到阴谋陷井?老天,姐怎么又穿回去了?情节虚构,请勿模仿!