登陆注册
54175100000013

第13章

The Avenue de Clichy was crowded at that hour, and a lively fancy might see in the passers-by the personages of many a sordid romance. There were clerks and shopgirls;old fellows who might have stepped out of the pages of Honoré de Balzac;members, male and female, of the professions which make their profit of the frailties of mankind. There is in the streets of the poorer quarters of Paris a thronging vitality which excites the blood and prepares the soul for the unexpected.

‘Do you know Paris well?’I asked.

‘No. We came on our honeymoon. I haven't been since.’

‘How on earth did you find out your hotel?’

‘It was recommended to me. I wanted something cheap.’

The absinthe came, and with due solemnity we dropped water over the melting sugar.

‘I thought I'd better tell you at once why I had come to see you’, I said, not without embarrassment.

His eyes twinkled.

‘I thought somebody would come along sooner or later. I've had a lot of letters from Amy.’

‘Then you know pretty well what I've got to say.’

‘I've not read them.’

I lit a cigarette to give myself a moment's time. I did not quite know now how to set about my mission. The eloquent phrases I had arranged, pathetic or indignant, seemed out of place on the Avenue de Clichy. Suddenly he gave a chuckle.

‘Beastly job for you this, isn't it?’

‘Oh, I don't know’, I answered.

‘Well, look here, you get it over, and then we'll have a jolly evening.’

I hesitated.

‘Has it occurred to you that your wife is frightfully unhappy?’‘She'll get over it.’

I cannot describe the extraordinary callousness with which he made this reply. It disconcerted me, but I did my best not to show it. I adopted the tone used by my Uncle Henry, a clergyman, when he was asking one of his relatives for a subscription to the Additional Curates Society.

‘You don't mind my talking to you frankly?’

He shook his head, smiling.

‘Has she deserved that you should treat her like this?’

‘No.’

‘Have you any complaint to make against her?’

‘None.’

‘Then, isn't it monstrous to leave her in this fashion, after seventeen years of married life, without a fault to find with her?’

‘Monstrous.’

I glanced at him with surprise. His cordial agreement with all I said cut the ground from under my feet. It made my position complicated, not to say ludicrous. I was prepared to be persuasive, touching, and hortatory, admonitory and expostulating, if need be vituperative even, indignant and sarcastic;but what the devil does a mentor do when the sinner makes no bones about confessing his sin?I had no experience, since my own practice has always been to deny everything.

‘What, then?’asked Strickland.

I tried to curl my lip.

‘Well, if you acknowledge that, there doesn't seem much more to be said.’

‘I don't think there is.’

I felt that I was not carrying out my embassy with any great skill. I was distinctly nettled.

‘Hang it all, one can't leave a woman without a bob.’

‘Why not?’

‘How is she going to live?’

‘I've supported her for seventeen years. Why shouldn't she support herself for a change?’

‘She can't.’

‘Let her try.’

Of course there were many things I might have answered to this. I might have spoken of the economic position of woman, of the contract, tacit and overt, which a man accepts by his marriage, and of much else;but I felt that there was only one point which really signified.

‘Don't you care for her any more?’

‘Not a bit’, he replied.

The matter was immensely serious for all the parties concerned, but there was in the manner of his answers such a cheerful effrontery that I had to bite my lips in order not to laugh. I reminded myself that his behaviour was abominable. I worked myself up into a state of moral indignation.

‘Damn it all, there are your children to think of. They've never done you any harm. They didn't ask to be brought into the world. If you chuck everything like this, they'll be thrown on the streets.’

‘They've had a good many years of comfort. It's much more than the majority of children have. Besides, somebody will look after them. When it comes to the point, the MacAndrews will pay for their schooling.’

‘But aren't you fond of them?They're such awfully nice kids. Do you mean to say you don't want to have anything more to do with them?’

‘I liked them all right when they were kids, but now they're growing up I haven't got any particular feeling for them.’

‘It's just inhuman.’

‘I dare say.’

‘You don't seem in the least ashamed.’

‘I'm not.’

I tried another tack.

‘Everyone will think you a perfect swine.’

‘Let them.’

‘Won't it mean anything to you to know that people loathe and despise you?’

‘No.’

His brief answer was so scornful that it made my question, natural though it was, seem absurd. I reflected for a minute or two.

‘I wonder if one can live quite comfortably when one's conscious of the disapproval of one's fellows?Are you sure it won't begin to worry you?Everyone has some sort of a conscience, and sooner or later it will find you out. Supposing your wife died, wouldn't you be tortured by remorse?’

He did not answer, and I waited for some time for him to speak. At last I had to break the silence myself.

‘What have you to say to that?’

‘Only that you're a damned fool.’

‘At all events, you can be forced to support your wife and children’, I retorted, somewhat piqued.‘I suppose the law has some protection to offer them.’

‘Can the law get blood out of a stone?I haven't any money. I've got about a hundred pounds.’

I began to be more puzzled than before. It was true that his hotel pointed to the most straitened circumstances.

‘What are you going to do when you've spent that?’

‘Earn some.’

He was perfectly cool, and his eyes kept that mocking smile which made all I said seem rather foolish. I paused for a little while to consider what I had better say next. But it was he who spoke first.

‘Why doesn't Amy marry again?She's comparatively young, and she's not unattractive. I can recommend her as an excellent wife. If she wants to divorce me I don't mind giving her the necessary grounds.’

Now it was my turn to smile. He was very cunning, but it was evidently this that he was aiming at. He had some reason to conceal the fact that he had run away with a woman, and he was using every precaution to hide her whereabouts. I answered with decision.

‘Your wife says that nothing you can do will ever induce her to divorce you. She's quite made up her mind. You can put any possibility of that definitely out of your head.’

He looked at me with astonishment that was certainly not feigned. The smile abandoned his lips, and he spoke quite seriously.

‘But, my dear fellow, I don't care. It doesn't matter a twopenny damn to me one way or the other.’

I laughed.

‘Oh, come now;you mustn't think us such fools as all that. We happen to know that you came away with a woman.’

He gave a little start, and then suddenly burst into a shout of laughter. He laughed so uproariously that the people sitting near us looked round, and some of them began to laugh too.

‘I don't see anything very amusing in that.’

‘Poor Amy’, he grinned.

Then his face grew bitterly scornful.

‘What poor minds women have got!Love. It's always love. They think a man leaves them only because he wants others. Do you think I should be such a fool as to do what I've done for a woman?’‘Do you mean to say you didn't leave your wife for another woman?’

‘Of course not.’

‘On your word of honour?’

I don't know why I asked for that. It was very ingenuous of me.

‘On my word of honour.’

‘Then, what in God's name have you left her for?’

‘I want to paint.’

I looked at him for quite a long time. I did not understand. I thought he was mad. It must be remembered that I was very young, and I looked upon him as a middle-aged man. I forgot everything but my own amazement.

‘But you're forty.’

‘That's what made me think it was high time to begin.’

‘Have you ever painted?’

‘I rather wanted to be a painter when I was a boy, but my father made me go into business because he said there was no money in art. I began to paint a bit a year ago. For the last year I've been going to some classes at night.’

‘Was that where you went when Mrs Strickland thought you were playing bridge at your club?’

‘That's it.’

‘Why didn't you tell her?’

‘I preferred to keep it to myself.’

‘Can you paint?’

‘Not yet. But I shall. That's why I've come over here. I couldn't get what I wanted in London. Perhaps I can here.’

‘Do you think it's likely that a man will do any good when he starts at your age?Most men begin painting at eighteen.’

‘I can learn quicker than I could when I was eighteen.’

‘What makes you think you have any talent?’

He did not answer for a minute. His gaze rested on the passing throng, but I do not think he saw it. His answer was no answer.

‘I've got to paint.’

‘Aren't you taking an awful chance?’

He looked at me then. His eyes had something strange in them, so that I felt rather uncomfortable.

‘How old are you?Twenty-three?’

It seemed to me that the question was beside the point. It was natural that I should take chances;but he was a man whose youth was past, a stockbroker with a position of respectability, a wife and two children. A course that would have been natural for me was absurd for him. I wished to be quite fair.

‘Of course a miracle may happen, and you may be a great painter, but you must confess the chances are a million to one against it. It'll be an awful sell if at the end you have to acknowledge you've made a hash of it.’

‘I've got to paint’, he repeated.

‘Supposing you're never anything more than third-rate, do you think it will have been worth while to give up everything?After all, in any other walk in life it doesn't matter if you're not very good;you can get along quite comfortably if you're just adequate;but it's different with an artist.’

‘You blasted fool’, he said.

‘I don't see why, unless it's folly to say the obvious.’

‘I tell you I've got to paint. I can't help myself. When a man falls into the water it doesn't matter how he swims, well or badly:he's got to get out or else he'll drown.’

There was real passion in his voice, and in spite of myself I was impressed. I seemed to feel in him some vehement power that was struggling within him;it gave me the sensation of something very strong, over mastering, that held him, as it were, against his will. I could not understand. He seemed really to be possessed of a devil, and I felt that it might suddenly turn and rend him. Yet he looked ordinary enough. My eyes, resting on him curiously, caused him no embarrassment. I wondered what a stranger would have taken him to be, sitting there in his old Norfolk jacket and his unbrushed bowler;his trousers were baggy, his hands were not clean;and his face, with the red stubble of the unshaved chin, the little eyes, and the large, aggressive nose, was uncouth and coarse. His mouth was large, his lips were heavy and sensual. No;I could not have placed him.

‘You won't go back to your wife?’I said at last.

‘Never.’

‘She's willing to forget everything that's happened and start afresh. She'll never make you a single reproach.’

‘She can go to hell.’

‘You don't care if people think you an utter blackguard?You don't care if she and your children have to beg their bread?’

‘Not a damn.’

I was silent for a moment in order to give greater force to my next remark. I spoke as deliberately as I could.

‘You are a most unmitigated cad.’

‘Now that you've got that off your chest, let's go and have dinner.’

同类推荐
  • 安妮日记

    安妮日记

    一如其他安妮故事的讲述者,汉斯把那段历史故事娓娓道来:“安妮弗兰克是一位犹太少女,原来居住在德国法兰克福,纳粹兴起后随家人避难到荷兰的阿姆斯特丹。1942年6月12日,13岁的安妮收到一个日记本作为生日礼物,从此开始写日记。”同年7月6日,由于迫害犹太人的风声紧急,她的一家和朋友共8名犹太人藏到了她父亲公司的密室,从此开始了历时25个月的暗无天日的生活。
  • 文言小说选

    文言小说选

    与《聊斋》立异的代表作是纪昀的《阅微草堂笔记》。他不学唐传奇而力追晋宋,“尚质黜华,叙述雍容淡雅,天趣盎然”(鲁迅《中国小说史略》第二十二篇)。在艺术上独具一格,又引发了一股仿作之风。清代的杂俎类小说颇多,兼具知识性、趣味性、社会性,富有时代特色。如专记妇女言行的《女世说》严蘅撰)、记有西方新科技的《壶天录》等(百一居士撰)。清末林纾以文言翻译的西方小说如《黑奴吁天录》等,当时影响很大。本书所选文言小说,上起汉魏,下讫清末,主要选优秀的传奇和志怪作品,酌收少量杂俎。
  • 身陷三角恋:将爱,遗憾

    身陷三角恋:将爱,遗憾

    林子默像极了她暗恋的同楼男生,却时而冷漠,时而神秘;连珏,一年前与她偶遇,自此情根深种,特意为她而来。两个注定纠缠不清的男生,爱情面前如何抉择……连珏不离不弃,抑或刺痛抑或心酸只为真爱;林子默与她在戏里真爱一回,便以为才不会留有遗憾。复杂的三角关系,亦假亦真的“作秀”,当弥天大谎被揭穿,谁又是谁生命中的唯一。爱那么短,遗忘却那么长……
  • 一棵树的死亡方式

    一棵树的死亡方式

    小说呈现给读者的是一张床的“意识流”,作品以一棵被打成床的树的口吻和视角看待生活,讲述人性、爱情和婚姻,深蕴着其想帮人类留住爱和温情的无能为力。小说语言细细浸入人心,细密的讲述令人动容,营造出一种无奈感。故事的展现虽荒诞不经但行文中自有一股别具一格的清新之气和深邃悠长的寓意。
  • 亲爱的,不如裸婚吧

    亲爱的,不如裸婚吧

    从网上查找“裸婚”这个词语,可以得到这样的解释:无车无房无钻戒,不办婚礼不蜜月,花九块钱去登记处办理一张结婚证,其他都可以不要。它是当下流行在80后的情侣中,为了证明爱情高于物质的一种结婚方式。远在他乡打拼的施小絮和易改成便是以这样的状态开始他们的婚姻生活的,更甚的是,他们之间,甚至就连这种婚姻必备的爱情也似乎不怎么完美。他们渴望安逸,却不得不四处奔波;他们渴望忠贞和信任,却不得不面对诱惑和取舍;他们需要白头偕老的婚姻,却比任何一代人更难得到。可他们风雨同舟、坚强乐观、真诚热血,再大的苦难也不愿低头,于是生活回报给他们的,不仅仅是甜蜜的婚姻,还有充满希望的未来。
热门推荐
  • 星河漫漫皆为你

    星河漫漫皆为你

    (1V1双洁,纯甜文,反套路。男女主双强。)乔斯瑾,帝都人称乔爷。名下产业遍布全球各地,富可敌国。因财产数目庞大,从而不计入富豪排行榜。年仅22岁,将乔氏集团越做越大。没想到,清心寡欲了多年的乔爷也会追女人,还是个小明星。这可让帝都一众人傻了眼。传闻那个小明星家世不好,性格不好。他们也只当那个小明星攀上枝头变凤凰了。谁知,随着苏沐伊的身份一一爆出来。他们再次傻了眼。身份被爆篇“家世不好??!”呵呵,如果这叫家世不好,他们也不用活了。不知道现在抱大腿来不来得及。他们应该没有得罪这位大佬吧。“!!!”夫人居然这么牛逼,道上都闻风丧胆啊“呵呵,当时谁说夫人是小绵羊来的。”“实力强悍,智商超群。只有夫人这样的才配的上爷啊”
  • 永远的爱恋

    永远的爱恋

    繁花似锦,年华似水,装瞬即逝最美的年华遇见最好的你
  • 变身saber穿越2次元

    变身saber穿越2次元

    如果你变身为了saber你会怎么办呢?是我就燃尽生命来显现自己的光彩!!!!欧巴,快收藏!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 四域梦转

    四域梦转

    云塔琴湖之巅,那座高耸如云的白塔之下有着一弯清清琴湖,白塔之上苍老的身影摇摇欲坠,身后书写尽一生难以道明的沧桑......
  • 偶然相遇必然相爱

    偶然相遇必然相爱

    逃跑的继承人因为一此偶然成为经纪人看他如何因为这偶然的相遇遇见了自己一生中的挚爱黑夜无论怎样悠长,白昼总会到来。——莎士比亚Loveismerelyamadness爱情不过是一种疯狂——莎士比亚我疯狂的人生还值得拥有幸福吗如果不是遇見你我疯狂的人生还值得拥有幸福吗
  • 天一斗神

    天一斗神

    现代都市背后隐藏的神奇的古武界。古武圣地传人、最强预言师,各种血脉,主角天一出身起就被各种天才光环环绕,他深深知道天赋不算什么,唯有自己拼命的努力,才能成为神化传说级的高手。讲的是来自村里的孩子,与一个庞大的恶势力做斗争的故事。
  • 穿越成炮灰恶奶奶

    穿越成炮灰恶奶奶

    种田文中总有一个爱作死的恶奶奶或者恶婆婆,不知种田文存在的女律师穿越成了集恶奶奶和恶婆婆于一身的古代村妇。嘤嘤嘤,还好有金手指,不然再怎么坚强都想去死一死,再投个好胎——by女主关于女主:女主性格,比较自私,理智,还好良心尚在。关于男主:都穿成豆腐渣中的豆腐渣了,还男主~~·~~
  • 情浓清淡似云烟

    情浓清淡似云烟

    当爱上了不该爱的人,恨上了不能恨的人你还会这样淡然吗当放弃了不该放弃的,得到了不愿得到的你还会这样无悔吗当一切的一切物是人非……谁还在乎权位?谁还在乎爱恨?谁还在乎生死?剩下的只有人性的消殆,只有你死我活的拼杀!她还能否不变初心淡然的无动于衷?还是……“你我情谊早已不在,今后我们形同陌路!”“你我早已成为陌路,何来昔日情谊一说!”“既然没有以往情谊,我又何须手下留情!”……当一切的一切尘埃落定,她会在这异世找到心之所寄吗?当确认了心之所寄之后,她会如愿得心之所向的幸福吗?看一代女特工穿越异世,会怎样在爱恨情仇的漩涡中挣扎?!看一代圣后华丽转身后,如何摆脱孽缘魔障成就盛世传奇?!
  • 梵天剑魔

    梵天剑魔

    梵天一梦源为始,身化元始执梵天。热血喷洒,战歌四起;爱人生离,兄弟死别。手执三尺青锋,他怒吼,他悲笑,他癫狂!从此,他堕入魔道,化身剑魔,以无尽的杀戮证道,只为重现记忆中的美好。