登陆注册
6141400000023

第23章 IV(1)

A Day Behind the Counter

TOWARDS noon, Hepzibah saw an elderly gentleman, large and portly, and of remarkably dignified demeanor, passing slowly along on the opposite side of the white and dusty street. On coming within the shadow of the Pyncheon Elm, he stopt, and (taking off his hat, meanwhile, to wipe the perspiration from his brow) seemed to scrutinize, with especial interest, the dilapidated and rusty-visaged House of the Seven Gables. He himself, in a very different style, was as well worth looking at as the house.

No better model need be sought, nor could have been found, of a very high order of respectability, which, by some indescribable magic, not merely expressed itself in his looks and gestures, but even governed the fashion of his garments, and rendered them all proper and essential to the man. Without appearing to differ, in any tangible way, from other people's clothes, there was yet a wide and rich gravity about them that must have been a characteristic of the wearer, since it could not be defined as pertaining either to the cut or material. His gold-headed cane, too,--a serviceable staff, of dark polished wood,--had similar traits, and, had it chosen to take a walk by itself, would have been recognized anywhere as a tolerably adequate representative of its master. This character --which showed itself so strikingly in everything about him, and the effect of which we seek to convey to the reader--went no deeper than his station, habits of life, and external circumstances.

One perceived him to be a personage of marked influence and authority;and, especially, you could feel just as certain that he was opulent as if he had exhibited his bank account, or as if you had seen him touching the twigs of the Pyncheon Elm, and, Midas-like, transmuting them to gold.

In his youth, he had probably been considered a handsome man;at his present age, his brow was too heavy, his temples too bare, his remaining hair too gray, his eye too cold, his lips too closely compressed, to bear any relation to mere personal beauty. He would have made a good and massive portrait; better now, perhaps, than at any previous period of his life, although his look might grow positively harsh in the process of being fixed upon the canvas.

The artist would have found it desirable to study his face, and prove its capacity for varied expression; to darken it with a frown, --to kindle it up with a smile.

While the elderly gentleman stood looking at the Pyncheon House, both the frown and the smile passed successively over his countenance.

His eye rested on the shop-window, and putting up a pair of gold-bowed spectacles, which he held in his hand, he minutely surveyed Hepzibah's little arrangement of toys and commodities. At first it seemed not to please him,--nay, to cause him exceeding displeasure,--and yet, the very next moment, he smiled. While the latter expression was yet on his lips, he caught a glimpse of Hepzibah, who had involuntarily bent forward to the window; and then the smile changed from acrid and disagreeable to the sunniest complacency and benevolence. He bowed, with a happy mixture of dignity and courteous kindliness, and pursued his way.

"There he is!" said Hepzibah to herself, gulping down a very bitter emotion, and, since she could not rid herself of it, trying to drive it back into her heart. "What does he think of it, I wonder? Does it please him? Ah! he is looking back!"The gentleman had paused in the street, and turned himself half about, still with his eyes fixed on the shop-window. In fact, he wheeled wholly round, and commenced a step or two, as if designing to enter the shop; but, as it chanced, his purpose was anticipated by Hepzibah's first customer, the little cannibal of Jim Crow, who, staring up at the window, was irresistibly attracted by an elephant of gingerbread. What a grand appetite had this small urchin!

--Two Jim Crows immediately after breakfast!--and now an elephant, as a preliminary whet before dinner. By the time this latter purchase was completed, the elderly gentleman had resumed his way, and turned the street corner.

"Take it as you like, Cousin Jaffrey." muttered the maiden lady, as she drew back, after cautiously thrusting out her head, and looking up and down the street,--"Take it as you like! You have seen my little shop--window. Well!--what have you to say?--is not the Pyncheon House my own, while I'm alive?"After this incident, Hepzibah retreated to the back parlor, where she at first caught up a half-finished stocking, and began knitting at it with nervous and irregular jerks; but quickly finding herself at odds with the stitches, she threw it aside, and walked hurriedly about the room. At length she paused before the portrait of the stern old Puritan, her ancestor, and the founder of the house. In one sense, this picture had almost faded into the canvas, and hidden itself behind the duskiness of age; in another, she could not but fancy that it had been growing more prominent and strikingly expressive, ever since her earliest familiarity with it as a child.

For, while the physical outline and substance were darkening away from the beholder's eye, the bold, hard, and, at the same time, indirect character of the man seemed to be brought out in a kind of spiritual relief. Such an effect may occasionally be observed in pictures of antique date. They acquire a look which an artist (if he have anything like the complacency of artists nowadays)would never dream of presenting to a patron as his own characteristic expression, but which, nevertheless, we at once recognize as reflecting the unlovely truth of a human soul. In such cases, the painter's deep conception of his subject's inward traits has wrought itself into the essence of the picture, and is seen after the superficial coloring has been rubbed off by time.

While gazing at the portrait, Hepzibah trembled under its eye.

同类推荐
热门推荐
  • 妖怪嫁到

    妖怪嫁到

    “为了人妖两界的安宁,你必须把她娶回家!”韩修的内心是崩溃的,因为家里竟拿他去和妖界联姻……
  • 神武圣功

    神武圣功

    李生从深山走出,带我们走进一个万族林立,强者争霸的时代。故事很长,且容我慢慢道来。
  • 回首不见人

    回首不见人

    苏挽在找他,找了整整三年,终于在江南一带找到了“他”,“林寻!”却发现不是他,“公子抱歉,你像极了小女子放在心尖上的那个人,我找他已久,他唇下有一颗痣,那是我唯一的执念,叨扰公子良久,抱歉”
  • 邪神转

    邪神转

    一个念头,洞穿古今前后。一个眼神,灭尽天下苍生。龙天,因盗墓而穿越,可笑的是这个大陆实力为尊,可自己却是废物,家族的羞辱,未婚妻的嘲笑,这也就罢了。可是就连唯一的一个丫鬟都要给我糟蹋了。在这个人吃人的世界没有理由可讲,既然如此,那我就用我手中的刀来捍卫自己的尊严,只要我想,就便是屠尽整个星空,我也不惧。这一刻,龙天开始崛起。做自己想做的事,杀自己想杀的人,谁要是阻挡我的意愿,唯死路一条!——邪神·龙天
  • 战神之变

    战神之变

    一个普通家族的小人物,却有着不凡的命运,是好运还是宿命?在这个世界里,谁是好心,谁又有坏意。在利益面前,谁能把持住自己?且看一个普通小人物是如何在这人心叵测的世界中生存?又是如何一步步成长为一个顶天立地的超级强者的?一切的一切,请关注本书。
  • 再婚:我家总裁是校草

    再婚:我家总裁是校草

    他是校草,而她只是一个普普通通的女学霸。她家中败落,他让她等四年。可四年之后等来的是一封他结婚的邀请函。结婚那夜他与她一番纠缠,他给了她一百万让她离开。可谁知她的肚子里怀有他的孩子。“苏陌这个孩子是不是我的?”“慕宸我警告你,你别打橙子的主意。”
  • 都市迷月

    都市迷月

    一人站在高峰,看着这片都市,林笑明流下一滴滴泪:“得到了一切,你却丢了,我不甘心!”
  • 浮世德

    浮世德

    高中生池海翔,得了一种十分罕见的疾病——“同卵双胞胎”,即体内孕育着他的孪生兄弟。他因为畸形的体态而被同学所嘲笑。他坚信自己肚子里的,是一个生命,是他的弟弟,可是没有人相信他,所有人都以为那是一个畸胎瘤。渐渐的,在他饱受欺凌的成长过程中,他爱上了自己肚子里没有成型的弟弟。然而,他苦难的成长历程,却因为烟焰,滕汐,纪澜等少年的出现发生了转机。5个都市少年,他们怀揣着各自的秘密,在彼此的生命里,留下爱与恨的印记……
  • 我觉得这样挺好

    我觉得这样挺好

    有些时候你只想要安逸的生活,但是命运往往有着差强人意!
  • 超凡少年在都市

    超凡少年在都市

    童年的王翔在已故父亲神识的引领下,来到一个童话一样的世界,是祸?是福?一切都是未知。然而,在得到一本神书后,他开始有了超能力,六年后,父亲的神识再次出现,让他回归学校。大龄,辍学,一个个蔑视的眼神,在王翔的神奇中磨灭。他不是医生,病痛在他的手中消失,他不是警察,罪犯在他的眼里无所遁形。看一个超凡少年在都市的传奇故事。