登陆注册
6146800000051

第51章 CHAPTER IV(3)

More, they shaped my own fortunes, for, as I came to know, Quismancu and his people had determined that I should not be allowed to go from among them. Not every day did a white god rise from the sea, and they desired that having come to them, there he should bide to be their defence and boast, and with him that hermit named Zapana, to whom, as they believed, he had appeared upon the desert isle. But after Rimac had spoken all this was changed, and when I said it was my will to depart and accompany Quilla upon her journey home to her father, Huaracha, King of the Chancas, as by swift messenger this King invited me to do, Quismancu answered that if I so desired I must be obeyed as the god Rimac had commanded, but that nevertheless he was sure that we should meet again.

Now, thinking these things over, I wondered much whether that oracle came out of the golden Rimac or perchance from the heart of Quilla, or of Kari, or of both of them, who desired that I should leave the Yuncas and travel to the Chancas and further. I did not know, nor was I ever to learn, since about matters to do with their gods these people are as secret as the grave. I asked Kari and I asked Quilla, but both of them stared at me with innocent eyes, and replied who were they to inspire the golden tongue of Rimac? Nor, indeed, did I ever learn whether Rimac the Speaker was a spirit or but a lump of metal through which some priest talked. All I know is that from one end of Tavantinsuyu to the other he was believed to be a spirit who spoke the very will of God to those who could understand his words, though this as a Christian man I could not credit.

So it came about that some days later, with Quilla and Kari and certain old men who, I took it, were priests or ambassadors, or both, I departed on our journey. As we went the people wept around my litter for sorrow, real or feigned, for we travelled in litters guarded by some two hundred soldiers armed with axes of copper and bows, and cast flowers before the feet of the bearers. But I did not weep, for though I had been very kindly treated there and, indeed, worshipped, glad was I to see the last of that city and its people who wearied me.

Moreover, I felt that there I was in the midst of plots, though of what these were I knew nothing, save that Quilla, who to the outward eye was but a lovely, innocent maiden, had a hand in them. Plots there were indeed, for, as I came to understand in time, they were nothing less than the preparing of a great war which the Chancas and the Yuncas were to wage against their over-lord, the Inca, the king of the mighty nation of the Quichuas, who had his home at a city called Cuzco far inland. Indeed, there and then this alliance was arranged, and by Quilla--Quilla, who proposed to sacrifice herself and by the gift of her person to his heir, to throw dust in the eyes of the Inca, whose dominion her father planned to take and with it the imperial crown of Tavantinsuyu.

Leaving the coastland, we were borne forward through the passes of great mountains, upon a wonderful road so finely made that never had I seen its like in England. At times we crossed rivers, but over these were thrown bridges of stone. Or mayhap we came to swamps, yet there the road still ran, built upon deep foundations in the mud. Never did it turn aside; always it went on, conquering every hindrance, for this was one of the Inca's roads that pierced Tavantinsuyu from end to end.

We came to many towns, for this land was thickly populated, and for the most part slept in one of them each night. But always my fame had gone before me, and the /Curacas/, or chiefs of the towns, waited upon me with offerings as though I were indeed divine.

For the first five days of that journey I saw little of Quilla, but at length one night we were forced to camp at a kind of rest-house upon the top of a high mountain pass, where it was very cold, for the deep snow lay all about. At this place, as here were no /Curacas/ to trouble me, I went out alone when Kari was elsewhere, and climbed a certain peak which was not far from the rest-house, that thence I might see the sunset and think in quiet.

Very glorious was the scene from that high point. All round me stood the cold crests of snow-clad mountains towering to the very skies, while between them lay deep valleys where rivers ran like veins of silver. So immense was the landscape that it seemed to have no end, and so grand that it crushed the spirit, while above arched the perfect sky in whose rich blue the gorgeous lights of evening began to gather as the great sun sank behind the snowy peaks.

Far up in the heavens floated one wide-winged bird, the eagle of the mountains, which is larger than any other fowl that I have ever seen, and the red light playing on it turned it to a thing of fire. I watched that bird and wished that I too had pinions which could bear me far away to the sea and over it.

And yet did I wish to go who had no home left on all the earth and no kind heart that would welcome me? Awhile ago I should have answered, "Yes, anywhere out of this loneliness," but now I was not so sure.

Here at least Kari was my friend if a jealous one, though of late, as I could see, he was thinking of other things than friendship--dark plottings and high ambitions of which as yet he said little to me.

同类推荐
热门推荐
  • 仙侠奇缘之凤凰歌

    仙侠奇缘之凤凰歌

    谨以此书,献给那些不为众人所理解的一少数,希望大家能够了解他们生命中的欢乐与辛酸,灵魂深处的黑暗和光明。
  • 仙侠情缘之紫月眸

    仙侠情缘之紫月眸

    现代女穿越仙道界,征服仙道第一神君的浪漫故事。
  • 末世之你有枪吗

    末世之你有枪吗

    用一把枪去支配这个末世大神作家,最新小说,《末世之你有枪吗》风雨无阻未曾断更,等你来肝
  • 我的血条不太长

    我的血条不太长

    天地阴阳分泾渭,六道往生一途归,奈何沉枷镇魂锁,黄泉难渡无常催。我叫罗宇,很不幸,我得了绝症,就在我生命即将终结的时候,我得到了一个具有治疗效果的盒子。这看着是件好事儿不是吗?不!要不然这故事还怎么继续?所以,按照惯例,麻烦才刚刚开始……
  • 拜托殿下滚远点

    拜托殿下滚远点

    她是本世纪最倒霉的班导师,遇到恶魔学生,明明长着一张帅到人神共愤的脸蛋,但怎么可以这么恶劣?!“你是我家佣人吧?”狐狸男挑着桃花眼斜睥她:“从今天开始,你就是我的女朋友!”遇到了强敌?她可是伟大的老师!怎么可以这么容易屈服?嗯哼,改造问题学生从现在开始!
  • 许诺三生

    许诺三生

    因为爱。她不要任何回报,放弃身份,甘愿留在他身边,保护他,甚至,他的需要的她都会让他得到。他要,她就给,就算是她的命!除了他她的眼里谁都看不到。只是,他的心中却有着另一名女子!她在为他受伤流血时,她爱的那个男人再别女人耳边许下了诺言,一生一世的诺言。为他生为他死,最后才发现原来他的心真的捂不热泪断决提,“王,你开心就好”当他知道一切的时候,才发现一切都太晚,她连赎罪的机会都没有留给他!
  • 系统之我要当道祖

    系统之我要当道祖

    王玄墨因一场车祸穿越至修仙世界。他望着天空呼啸而过的飞舟,定下一个目标。成为道祖,永世长生。
  • 农门贵女:拐个王爷来种田

    农门贵女:拐个王爷来种田

    一朝穿越,大伯母一家欺人太甚,阿奶阿爷偏袒,可她却不是个包子,看她斗小姑,虐渣渣,如何在这个时代混的风生水起……
  • 血薥桥

    血薥桥

    她说:“愿君一生安好,我便此生无怨”.....
  • 总裁的假爱真心

    总裁的假爱真心

    小时候,他是她身边的仆人,一心一意保护他的安危,却每天都换来夫人的毒打!他不解:为什么!夜晚,浑身是血的他躲在角落里看着他的小主人任性撒娇!他简直嫉妒死了!尤其厌恶第二天,她走到他身边,看着浑身是伤的他,还会用手指戳戳看:“这是什么虫子?”有好几次,他都想掐着她的脖子,告诉她:“这都是你妈的杰作!”可是他不敢。