登陆注册
6147500000083

第83章 Chapter 13 (3)

Most men show something of their disposition in their own houses, which they have concealed elsewhere, and Sir Percival has already displayed a mania for order and regularity, which is quite a new revelation of him, so far as my previous knowledge of his character is concerned. If I take a book from the library and leave it on the table, he follows me and puts it back again. If I rise from a chair, and let it remain where I have been sitting, he carefully restores it to its proper place against the wall.

He picks up stray flower-blossoms from the carpet, and mutters to himself as discontentedly as if they were hot cinders burning holes in it, and he storms at the servants if there is a crease in the tablecloth, or a knife missing from its place at the dinner-table, as fiercely as if they had personally insulted him.

I have already referred to the small annoyances which appear to have troubled him since his return. Much of the alteration for the worse which I have noticed in him may be due to these. I try to persuade myself that it is so, because I am anxious not to be disheartened already about the future. It is certainly trying to any man's temper to be met by a vexation the moment he sets foot in his own house again, after a long absence, and this annoying circumstance did really happen to Sir Percival in my presence.

On the evening of their arrival the housekeeper followed me into the hall to receive her master and mistress and their guests. The instant he saw her, Sir Percival asked if anyone had called lately. The housekeeper mentioned to him, in reply, what she had previously mentioned to me, the visit of the strange gentleman to make inquiries about the time of her master's return. He asked immediately for the gentleman's name. No name had been left. The gentleman's business? No business had been mentioned.

What was the gentleman like? The housekeeper tried to describe him, but failed to distinguish the nameless visitor by any personal peculiarity which her master could recognise. Sir Percival frowned, stamped angrily on the floor, and walked on into the house, taking no notice of anybody.

Why he should have been so discomposed by a trifle I cannot say -- but he was seriously discomposed, beyond all doubt.

Upon the whole, it will be best, perhaps, if I abstain from forming a decisive opinion of his manners, language, and conduct in his own house, until time has enabled him to shake off the anxieties. whatever they may be, which now evidently troubled his mind in secret. I will turn over to a new page, and my pen shall let Laura's husband alone for the present.

The two guests -- the Count and Countess Fosco -- come next in my catalogue.

I will dispose of the Countess first, so as to have done with the woman as soon as possible.

Laura was certainly not chargeable with any exaggeration, in writing me word that I should hardly recognise her aunt again when we met. Never before have I beheld such a change produced in a woman by her marriage as has been produced in Madame Fosco.

As Eleanor Fairlie (aged seven-and-thirty). she was always talking pretentious nonsense, and always worrying the unfortunate men with every small exaction which a vain and foolish woman can impose on long-suffering male humanity.

As Madame Fosco (aged three-and-forty), she sits for hours together without saying a word, frozen up in the strangest manner in herself. The hideously ridiculous love-locks which used to hang on either side of her face are now replaced by stiff little rows of very short curls, of the sort one sees in old-fashioned wigs. A plain, matronly cap covers her head, and makes her look, for the first time in her life since I remember her, like a decent woman. Nobody (putting her husband out of the question, of course) now sees in her, what everybody once saw -- I mean the structure of the female skeleton, in the upper regions of the collar-bones and the shoulder-blades.

Clad in quiet black or grey gowns, made high round the throat -- dresses that she would have laughed at, or screamed at, as the whim of the moment inclined her, in her maiden days -- she sits speechless in corners; her dry white hands (so dry that the pores of her skin look chalky) incessantly engaged, either in monotonous embroidery work or in rolling up endless cigarettes for the Count's own particular smoking. On the few occasions when her cold blue eyes are off her work, they are generally turned on her husband, with the look of mute submissive inquiry which we are all familiar with in the eyes of a faithful dog. The only approach to an inward thaw which I have yet detected under her outer covering of icy constraint, has betrayed itself, once or twice, in the form of a suppressed tigerish jealousy of any woman in the house (the maids included) to whom the Count speaks, or on whom he looks with anything approaching to special interest or attention. Except in this one particular, she is always, morning, noon, and night, indoors and out, fair weather or foul, as cold as a statue, and as impenetrable as the stone out of which it is cut. For the common purposes of society the extraordinary change thus produced in her is, beyond all doubt, a change for the better, seeing that it has transformed her into a civil, silent, unobtrusive woman, who is never in the way. How far she is really reformed or deteriorated in her secret self, is another question.

I have once or twice seen sudden changes of expression on her pinched lips, and heard sudden inflexions of tone in her calm voice, which have led me to suspect that her present state of suppression may have sealed up something dangerous in her nature, which used to evaporate harmlessly in the ******* of her former life. It is quite possible that I may be altogether wrong in this idea. My own impression, however, is, that I am right. Time will show.

And the magician who has wrought this wonderful transformation -- the foreign husband who has tamed this once wayward English woman till her own relations hardly know her again -- the Count himself? What of the Count?

同类推荐
热门推荐
  • 遇上你是我的缘

    遇上你是我的缘

    沐芊晨,虞梦紫都是高中学生,她们是因为有喜欢的男生在那所高中里,至于他们能不能在一起,还需要经历一个奇幻的经过……韩氏、皇甫氏还有单氏这三大集团是世交,他们儿子也都是好兄弟,三人长得很帅,有很多的女生都喜欢他们,但是他们会选择谁……在这里,每个人都会有一段神奇而又美好的旅程……
  • 穿进狗血霸总虐文后

    穿进狗血霸总虐文后

    【新书《他将奔你而来》】南意在打游戏喷人喷得正嗨时触电死亡了,醒来后就发现自己穿进了一本狗血虐文里,成了那个被挖肾打胎断小指,被几个霸总虐得死去活来的女主,南意表示,我们祖安人,可不是那么好惹的。女主祖安玩家,口吐芬芳,小嘴抹了蜜。我们的口号是,绝不原谅霸总!!!
  • EXO之樱花时节

    EXO之樱花时节

    EXO浮生无梦边伯贤篇不要错怪,只是命运的安排
  • 奉天不承运

    奉天不承运

    一个讲诉两个现代学生穿越到武侠世界的发际史,一本致敬金古的正统武侠,侠者,以武犯禁!
  • 骗经

    骗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 哈利波特之掠夺者

    哈利波特之掠夺者

    莉莉伊万斯,西弗勒斯斯内普,詹姆波特,小天狼星布莱克……等哈利波特父辈前传。新手作家,不喜勿喷。????
  • 罚入凡间的精灵

    罚入凡间的精灵

    身份神秘的灵玥,失去记忆。从小就可爱、善良、什么都会的她会遇到怎样的事情呢?恢复记忆后,她又该怎么选择呢?……她倒底是精灵、恶魔、贵族千金、还是可怜的穷家女呢?她与他的爱情会幸福吗?诠释了爱、恨、情、仇。最终他们各自又有怎么的结局呢?
  • 裳灵寒

    裳灵寒

    刚出生的裳灵寒克死了父母,连最爱的爷爷也因她而去,经受打击的她性格大变,奇遇魔界主宰者,坐上了魔界女王,一统六届的野心却因为那个他的出现,慢慢改变,变为当初那个最纯真的他
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!