登陆注册
6147700000023

第23章 IX ASHES OF ROSES(1)

There she is, over an hour late; a little more an' she'd 'a' been caught in a thunder shower, but she'd never look ahead," said Miranda to Jane; "and added to all her other iniquities, if she ain't rigged out in that new dress, steppin' along with her father's dancin'-school steps, and swingin' her parasol for all the world as if she was play-actin'. Now I'm the oldest, Jane, an' I intend to have my say out; if you don't like it you can go into the kitchen till it's over. Step right in here, Rebecca; I want to talk to you. What did you put on that good new dress for, on a school day, without permission?"

"I had intended to ask you at noontime, but you weren't at home, so I couldn't," began Rebecca.

"You did no such a thing; you put it on because you was left alone, though you knew well enough I wouldn't have let you."

"If I'd been CERTAIN you wouldn't have let me I'd never have done it," said Rebecca, trying to be truthful; "but I wasn't CERTAIN, and it was worth risking. I thought perhaps you might, if you knew it was almost a real exhibition at school."

"Exhibition!" exclaimed Miranda scornfully;

"you are exhibition enough by yourself, I should say. Was you exhibitin' your parasol?"

"The parasol WAS silly," confessed Rebecca, hanging her head; "but it's the only time in my whole life when I had anything to match it, and it looked so beautiful with the pink dress! Emma Jane and I spoke a dialogue about a city girl and a country girl, and it came to me just the minute before I started how nice it would come in for the city girl; and it did. I haven't hurt my dress a mite, aunt Mirandy."

"It's the craftiness and underhandedness of your actions that's the worst," said Miranda coldly. "And look at the other things you've done! It seems as if Satan possessed you! You went up the front stairs to your room, but you didn't hide your tracks, for you dropped your handkerchief on the way up. You left the screen out of your bedroom window for the flies to come in all over the house. You never cleared away your lunch nor set away a dish, AND YOU LEFT THE SIDE DOOR UNLOCKED from half past twelve to three o'clock, so 't anybody could 'a' come in and stolen what they liked!"

Rebecca sat down heavily in her chair as she heard the list of her transgressions. How could she have been so careless? The tears began to flow now as she attempted to explain sins that never could be explained or justified.

"Oh, I'm so sorry!" she faltered. "I was trimming the schoolroom, and got belated, and ran all the way home. It was hard getting into my dress alone, and I hadn't time to eat but a mouthful, and just at the last minute, when I honestly--HONESTLY--would have thought about clearing away and locking up, I looked at the clock and knew I could hardly get back to school in time to form in the line; and I thought how dreadful it would be to go in late and get my first black mark on a Friday afternoon, with the minister's wife and the doctor's wife and the school committee all there!"

"Don't wail and carry on now; it's no good cryin' over spilt milk," answered Miranda. "An ounce of good behavior is worth a pound of repentance.

Instead of tryin' to see how little trouble you can make in a house that ain't your own home, it seems as if you tried to see how much you could put us out. Take that rose out o' your dress and let me see the spot it's made on your yoke, an' the rusty holes where the wet pin went in. No, it ain't; but it's more by luck than forethought. I ain't got any patience with your flowers and frizzled-out hair and furbelows an' airs an' graces, for all the world like your Miss-Nancy father."

Rebecca lifted her head in a flash. "Look here, aunt Mirandy, I'll be as good as I know how to be.

I'll mind quick when I'm spoken to and never leave the door unlocked again, but I won't have my father called names. He was a p-perfectly l-lovely father, that's what he was, and it's MEAN to call him Miss Nancy!"

"Don't you dare answer me back that imperdent way, Rebecca, tellin' me I'm mean; your father was a vain, foolish, shiftless man, an' you might as well hear it from me as anybody else; he spent your mother's money and left her with seven children to provide for."

"It's s-something to leave s-seven nice children," sobbed Rebecca.

"Not when other folks have to help feed, clothe, and educate 'em," responded Miranda. "Now you step upstairs, put on your nightgown, go to bed, and stay there till to-morrow mornin'. You'll find a bowl o' crackers an' milk on your bureau, an' I don't want to hear a sound from you till breakfast time. Jane, run an' take the dish towels off the line and shut the shed doors; we're goin' to have a turrible shower."

"We've had it, I should think," said Jane quietly, as she went to do her sister's bidding.

"I don't often speak my mind, Mirandy; but you ought not to have said what you did about Lorenzo.

He was what he was, and can't be made any different; but he was Rebecca's father, and Aurelia always says he was a good husband."

Miranda had never heard the proverbial phrase about the only "good Indian," but her mind worked in the conventional manner when she said grimly, "Yes, I've noticed that dead husbands are usually good ones; but the truth needs an airin' now and then, and that child will never amount to a hill o' beans till she gets some of her father trounced out of her. I'm glad I said just what I did."

"I daresay you are," remarked Jane, with what might be described as one of her annual bursts of courage; "but all the same, Mirandy, it wasn't good manners, and it wasn't good religion!"

The clap of thunder that shook the house just at that moment made no such peal in Miranda Sawyer's ears as Jane's remark made when it fell with a deafening roar on her conscience.

Perhaps after all it is just as well to speak only once a year and then speak to the purpose.

同类推荐
  • 送王昌龄

    送王昌龄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 历代名画记

    历代名画记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法华私记缘起

    法华私记缘起

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 韩碑

    韩碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • WAVERLEY

    WAVERLEY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 痞妈撩夫:爹地,你在哪

    痞妈撩夫:爹地,你在哪

    江湖定律:金盆洗手前的最后一单一定会狗带。首席女佣兵林小姐就这样悲剧地被定律了。一朝重生,发现自己正在生娃,呃,一生就生了俩。对于20年致力于完成更高难任务的林小姐来说,养包子什么的,真心hold不住啊。所以,给他们找个爹地怎么样?原本只想带孩子去找几张饭票,可是现在想连人一起打包回去怎么办?“妈咪,你有点出息好么?”*******楚先生对林小姐说的第一句话:“滚出去,越远越好。”当他终于爱上了她,却发现她万事不过心。“你是说,你要跟我恋爱?”美男可调戏不可亵玩焉,某人溜之大吉。所以说,楚先生,出来混迟早都是要还的么?******“相爱相杀有什么意思,我们要一起打怪升级,赚钱养娃,你说捏?”【这是一个关于复仇、崛起与爱的故事】【1V1,双处,强强,宠文】
  • 鹿晗之专属栀香

    鹿晗之专属栀香

    他为她唱了一首歌,名字叫《你瞒我瞒》彻底抓住她的心,本来就很喜欢他的她,因为这首歌,更加喜欢他
  • 我到底有没有心

    我到底有没有心

    改编自gal游戏:Lucy她所期望的一切。人设参考此游戏内容。
  • 腹黑竹马求抱抱

    腹黑竹马求抱抱

    白小朵从来没有想过,在未来的生活了居然会和凌寒烟有关系。凌寒烟原本以为只是哥哥妹妹的关系,但是第一眼见到白小朵,便入了迷。长大后更是无可自拔,但是白小朵却把他真的当哥哥!于是他只有走上了漫漫的追妻之路。
  • 恒古再临

    恒古再临

    宇宙诞生之初,恒古时期,四帝为尊,阴阳变化,生生不息,但恒古异变之后,四帝失踪,恒古石失踪,世间再无大帝,灵气匮乏,家族没落,只留下一则神谕“混沌再起,恒古再临,宇宙浩荡,盛世再起,吾辈将起......”恒古时代能否再临,主角作为四帝后代能否崛起,恒古异变的秘密究竟是什么?
  • 一切从大道独行开始

    一切从大道独行开始

    这是一本诸天流小说,作者是萌新,超级爱看小说,从小学看纸质小说,到现在十几年了,一直想写一本同人,改掉那些让人感到不爽的情节,就这样^0^
  • 最强魔医逛都市

    最强魔医逛都市

    一个被家里人遗弃的小孩,被神秘高手收养,被逼回归都市,以贱为命的精彩人生
  • 变成大佬300天

    变成大佬300天

    童诗瑶嫁给富豪大佬的第一年,她放弃了工作。童诗瑶嫁给富豪大佬的第二年,她为了孩子放弃了美妆。童诗瑶嫁给富豪大佬的第三年,她一觉醒来,发现自己变成了大佬?!“傅大总裁,当女人的滋味不好受吧?没办法,谁让你以前那么对我,现在,我定然要一点一点的要回应有的报酬!”
  • 穿越千年之不做王妃

    穿越千年之不做王妃

    她本该是集万千宠爱与一生的公主,可是却被人所害,虽然保住了性命,但却穿越到了千年之外。可命运却让她和四个男子纠缠,风趣幽默的孙远庭,风度翩翩的莫风,冷漠孤独却从心而为的神秘剑客洛剑魂,还有让她伤心痛心的凌君宇……倾城一笑皆是泪,她可否找最真的幸福?
  • 闲话故国

    闲话故国

    他,羡慕古代神级大文豪,神往一介书生生活。他,善识朝中贵臣,交友隐士上人。他,学富五车,畅论封建制度八股文......穿越了,意味着将开始新的一切。义兄孝宗皇帝赐予闲官,他玩游天下,广识文人,交友江湖,视功名如粪土,嬉戏人间。大明,因他的到来而不同。