登陆注册
6157400000060

第60章

[27] The following reflection of an English parliamentarian of long experience doubtless applies to these opinions, fixed beforehand, and rendered unalterable by electioneering necessities: "During the fifty years that I have sat at Westminster, I have listened to thousands of speeches; but few of them have changed my opinion, not one of them has changed my vote."On general questions--the overthrow of a Cabinet, the imposition of a tax, &c.--there is no longer any fixity of opinion, and the suggestions of leaders can exert an influence, though not in quite the same way as in an ordinary crowd.Every party has its leaders, who possess occasionally an equal influence.The result is that the Deputy finds himself placed between two contrary suggestions, and is inevitably made to hesitate.This explains how it is that he is often seen to vote in contrary fashion in an interval of a quarter of an hour or to add to a law an article which nullifies it; for instance, to withdraw from employers of labour the right of choosing and dismissing their workmen, and then to very nearly annul this measure by an amendment.

It is for the same reason that every Chamber that is returned has some very stable opinions, and other opinions that are very shifting.On the whole, the general questions being the more numerous, indecision is predominant in the Chamber--the indecision which results from the ever- present fear of the elector, the suggestion received from whom is always latent, and tends to counterbalance the influence of the leaders.

Still, it is the leaders who are definitely the masters in those numerous discussions, with regard to the subject-matter of which the members of an assembly are without strong preconceived opinions.

The necessity for these leaders is evident, since, under the name of heads of groups, they are met with in the assemblies of every country.They are the real rulers of an assembly.Men forming a crowd cannot do without a master, whence it results that the votes of an assembly only represent, as a rule, the opinions of a small minority.

The influence of the leaders is due in very small measure to the arguments they employ, but in a large degree to their prestige.

The best proof of this is that, should they by any circumstance lose their prestige, their influence disappears.

The prestige of these political leaders is individual, and independent of name or celebrity: a fact of which M.Jules Simon gives us some very curious examples in his remarks on the prominent men of the Assembly of 1848, of which he was a member:--"Two months before he was all-powerful, Louis Napoleon was entirely without the least importance.

"Victor Hugo mounted the tribune.He failed to achieve success.

He was listened to as Felix Pyat was listened to, but he did not obtain as much applause.`I don't like his ideas,' Vaulabelle said to me, speaking of Felix Pyat,' but he is one of the greatest writers and the greatest orator of France.' Edgar Quinet, in spite of his exceptional and powerful intelligence, was held in no esteem whatever.He had been popular for awhile before the opening of the Assembly; in the Assembly he had no popularity.

"The splendour of genius makes itself less felt in political assemblies than anywhere else.They only give heed to eloquence appropriate to the time and place and to party services, not to services rendered the country.For homage to be rendered Lamartine in 1848 and Thiers in 1871, the stimulant was needed of urgent, inexorable interest.As soon as the danger was passed the parliamentary world forgot in the same instant its gratitude and its fright."I have quoted the preceding passage for the sake of the facts it contains, not of the explanations it offers, their psychology being somewhat poor.A crowd would at once lose its character of a crowd were it to credit its leaders with their services, whether of a party nature or rendered their country.The crowd that obeys a leader is under the influence of his prestige, and its submission is not dictated by any sentiment of interest or gratitude.

In consequence the leader endowed with sufficient prestige wields almost absolute power.The immense influence exerted during a long series of years, thanks to his prestige, by a celebrated Deputy,[28] beaten at the last general election in consequence of certain financial events, is well known.He had only to give the signal and Cabinets were overthrown.A writer has clearly indicated the scope of his action in the following lines:--[28] M.Clemenceau.--Note of the Translator.

"It is due, in the main, to M.X---- that we paid three times as dearly as we should have done for Tonkin, that we remained so long on a precarious footing in Madagascar, that we were defrauded of an empire in the region of the Lower Niger, and that we have lost the preponderating situation we used to occupy in Egypt.The theories of M.X---- have cost us more territories than the disasters of Napoleon I."We must not harbour too bitter a grudge against the leader in question.It is plain that he has cost us very dear; but a great part of his influence was due to the fact that he followed public opinion, which, in colonial matters, was far from being at the time what it has since become.A leader is seldom in advance of public opinion; almost always all he does is to follow it and to espouse all its errors.

同类推荐
  • 列祖提纲录

    列祖提纲录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华阳陶隐君内传

    华阳陶隐君内传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辟支佛因缘论

    辟支佛因缘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寒山子诗集

    寒山子诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说龙施菩萨本起经

    佛说龙施菩萨本起经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 洪荒之命运道尊

    洪荒之命运道尊

    简介:重生到混沌,成为了命运魔神,以命运之力证得无上大道。Ps:本书书友群:726069720
  • 霸主凝情:第一公主

    霸主凝情:第一公主

    她为了复仇来到敌国,一副倾世容颜,诱得亲王竞折腰。太子为她怒休太子妃,太后为她无奈赐婚,就连皇上也视她为珍宝,一心只想护她周全。当仇恨得以血偿,当一切落下帷幕,她伤痕累累,他心如死灰。乱世三国,他与她又该何去何从?
  • 女配也要爱情

    女配也要爱情

    莫佩佩是快穿大军的一员,一名资深的正义助攻女配,在熟练业务的同时,她也已经厌倦了这种千篇一律。现在,她终于可以结束快穿,开始自己的生活!可狗总部!说好的,巨巨巨富的身份呢?怎么就变成了王府里存在感为零还因为作死被关到废院的小妾?此文节奏慢,不是快穿,是古言。分上下两卷,上卷女主在王府与小姐妹一起宅斗,下卷出府寻找爱情,与男主一起奋斗创造幸福生活。
  • 爱情无厘头

    爱情无厘头

    [花雨授权]二十多年的青梅竹马,他们早已习惯并彼此依赖,可这份始终平淡如水的感情,是否可以称之为爱?友谊之情、兄妹之情还是男女之情?混乱让他们无法理清……什么东西横亘在他们之间,使他们失去信任,变得自私且任性?
  • 甜妻蜜爱:首席追妻365天

    甜妻蜜爱:首席追妻365天

    六年以后,她回来了,身边还带了一个软糯糯的包子。小孩儿扯了扯他的衣角。“你是爸爸吗?”小孩儿刚问完,就听见慕安夏带着强烈纠正的声音。“Jane叫叔叔。”某男魅惑的眼底闪过一丝阴沉。“你说什么?”“啊?”慕安夏装傻,“要不……叫爷爷?”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 无情战神只想回家

    无情战神只想回家

    一定要成功……一定……救救他,拜托……这是哪,这是哪?他要回去,弟弟……弟弟还活着,还需要我保护……这帮老妖精怎么总烦他?额,他好像比老妖精还老。但是他一定要回去。……可他无意间见到了,这个世界的他,像,太像了。
  • 我穿越成了圣

    我穿越成了圣

    古有一言,圣人之下皆蝼蚁,一位小小的游戏策划突然来到了以自己作品为世界观的世界。这个与春秋战国相似的世界,战火纷飞、妖蛮横行。可就是这样一个乱世,却又是思想齐鸣,百家齐放的时代。一个手无缚鸡之力的普通人,就算熟知剧情,也不知怎么在这个乱世中生存下去。什么?我一开始就成了圣人,哦,那没事了。
  • 此间江湖事

    此间江湖事

    此剑江湖事,是一篇长篇传统武侠小说。共计一百万字。江湖世家兴起,门派衰败。金陵世家的于二小姐于凤,带着儿子女儿,和杀死丈夫的刀,来到绍兴尚家,而尚家也牵扯到武林中,十年前的一桩惨案......江湖的风不管从哪里吹过来,也从来没有停息过。
  • 邪皇霸妻榻上卧

    邪皇霸妻榻上卧

    “王爷不好了,公主又消失了。”某女突然穿越古代又突然没有任何预兆的穿回现在,急疯了他,气的他只差吐血身亡