登陆注册
6186300000018

第18章 Anne Boleyn (17)

The service ended, the officers and knights-companions quitted the chapel in the same order they had entered it, the king being received under the canopy at the door of the choir, and passing through the west entrance of the chapel, where he waited for the Lady Anne.On her arrival they both mounted their steeds, and rode up to the royal lodgings amid flourishes of trumpets and acclamations.Dismounting at the great gate, Henry proceeded to the presence-chamber, where the knights-companions had assembled, and having received their salutations, retired to his closet.Here he remained in deep consultation with the Duke of Suffolk for some hours, when it having been announced to him that the first course of the banquet was served, he came forth, and proceeded to the presence-chamber, where he greeted the knights-companions, who were there assembled, and who immediately put themselves in order of procession.After this, the alms-knights, prebends, and officers-of-arms passed on through the guard-chamber into Saint George's Hall.They were followed by the knights-companions, who drew up in double file, the seniors taking the uppermost place; and through these lines the king passed, his train borne up as before, until reaching the table set apart for him beneath a canopy, he turned round and received the knights' reverences.The Earl of Oxford, as vice-chamberlain, then brought him a ewer containing water, the Earl of Surrey a bason, and Lord Rochford a napkin.Henry having performed his ablutions, grace was said by the prelate, after which the king seated himself beneath the canopy in an ancient chair with a curiously carved back representing the exploit of Saint George, which had once belonged to the founder, King Edward the Third, and called up the two cardinals, who by this time had entered the hall, and who remained standing beside him, one on either hand, during the repast.

As soon as the king was seated, the knights-companions put on their caps, and retired to the table prepared for them on the right side of the hall, where they seated themselves according to their degree--the Duke of Richmond occupying the first place, the Duke of Suffolk the second, and the Duke of Norfolk the third.On the opposite side of the hall was a long beaufet covered with flasks of wine, meats, and dishes, for the service of the knights' table.Before this stood the attendants, near whom were drawn up two lines of pensioners bearing the second course on great gilt dishes, and headed by the sewer.In front of the sewer were the treasurer and comptroller of the household, each bearing a white wand; next them stood the officers-of-arms in two lines, headed by the Garter.The bottom of the hall was thronged with yeomen of the guard, halberdiers, and henchmen.In a gallery at the lower end were stationed a band of minstrels, and near them sat the Lady Anne and her dames to view the proceedings.

The appearance of the hall during the banquet was magnificent, the upper part being hung with arras representing the legend of Saint George, placed there by Henry the Sixth, and the walls behind the knights-companions adorned with other tapestries and rich stuffs.The tables groaned with the weight of dishes, some of which may be enumerated for the benefit of modern gastronomers.There were Georges on horseback, chickens in brewis, cygnets, capons of high grease, carpes of venison, herons, calvered salmon, custards planted with garters, tarts closed with arms, godwits, peafowl, halibut engrailed, porpoise in armour, pickled mullets, perch in foyle, venison pasties, hypocras jelly, and mainemy royal.

Before the second course was served, the Garter, followed by Clarenceux and Norroy, together with the heralds and pursuivants, advanced towards the sovereign's canopy, and cried thrice in a loud voice, "Largesse!"Upon this, all the knights-companions arose and took off their caps.

The Garter then proceeded to proclaim the king's titles in Latin and French, and lastly in English, as follows:--" Of the most high, most excellent, and most mighty monarch, Henry the Eighth, by the grace of God King of England, France, and Ireland, Defender of the Faith, and Sovereign of the most noble Order of the Garter."This proclamation made, the treasurer of the household put ten golden marks into the Garter's cap, who ****** a reverence to the sovereign, retired from the hall with his followers.

"Come, my lord legate," said Henry, when this ceremony was at an end, "we will drink to my future queen.What ho! wine!" he added to the Earl of Surrey, who officiated as cup-bearer.

"Your highness is not yet divorced from your present consort," replied Campeggio."If it please you, I should prefer drinking the health of Catherine of Arragon.""Well, as your eminence pleases," replied the king, taking the goblet from the hand of Surrey; "I shall not constrain you.

And looking towards the gallery, he fixed his eyes on the Lady Anne and drained the cup to the last drop.

"Would it were poison," muttered Sir Thomas Wyat, who stood behind the Earl of Surrey, and witnessed what was passing.

"Give not thy treasonable thoughts vent, gossip," said Will Sommers, who formed one of the group near the royal table, "or it may chance that some one less friendly disposed towards thee than myself may overhear them.I tell thee, the Lady Anne is lost to thee for ever.

Think'st thou aught of womankind would hesitate between a ****** knight and a king? My lord duke," he added sharply to Richmond, who was looking round at him) "you would rather be in yonder gallery than here.""Why so, knave?" asked the duke.

"Because the Fair Geraldine is there," replied the jester."And yet your grace is not the person she would most desire to have with her.""Whom would she prefer? " inquired the duke angrily.

The jester nodded at Surrey, and laughed maliciously.

同类推荐
  • 观音慈林集

    观音慈林集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 效特牲

    效特牲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蕙风词话

    蕙风词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蓬轩类记

    蓬轩类记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六菩萨名亦当诵持经

    六菩萨名亦当诵持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 活在大平原

    活在大平原

    时光匆匆,在平凡中体味生活,原来这就是生活。
  • 拎禹

    拎禹

    “姑娘可有心事?”书生抿了一口茶。姑娘:“先生可知城东唐公子?书生:“世交。
  • 第一贵女之一步惊鸿

    第一贵女之一步惊鸿

    她是京城第一贵女,才貌双全,风华绝代,年少时喜欢上了南燕四公子中最清冷孤傲的江澈。圣上一旨赐婚,江澈摇身一遍成了浪荡公主的驸马。世人皆是叹息才子佳人,有缘无分。她求爱不得,性情大变,不择手段的想要抢回以为原本属于自己的爱情。江湖浪子摘星辰,却唯独钟情于她,即使她不爱他也对她温柔呵护,在她最绝望难过的时候守护着她,这究竟是精心谋划的阴谋利用,还是天赐良缘的真爱?她是个聪明且富有心机的女人,靠着丞相老爹的权势谋朝篡位,抢走了表姐明慧公主的驸马江澈,成为一国政权的掌舵人。婚后宋温蕴才发现自己被江澈的清冷孤傲的外表骗了,他狡猾如狐,还有狼子野心,两人达成协议携手并进,走上了帝国的顶端。
  • 鬼手毒妃

    鬼手毒妃

    山野村医丑女,一朝化倾城绝色,精湛的医术,备受皇家倚重,微妙的身份,更让朝野权贵趋之若鹜。然而谁知道,她藏着的一双鬼手,将搅起多少早已沉寂的风云。苍云为旗,长风为歌,花落处,是一片赤子仁心;青鸟为翼,晚霞为裳,梦醒时,有谁人与我相依?【情节虚构,请勿模仿】
  • 三见情倾:王爷不要太难搞

    三见情倾:王爷不要太难搞

    拜堂成亲那天他扯了她的红盖头揭露了她只是个冒牌王妃,让她暴露在众人眼下,再见时他的二弟正要吻她,他出声调戏。三见时,他将她压在花丛里,恶狠狠的侵上她的唇,边摸着她的胸说是量尺寸?有这样的量法吗?摸也摸了,吻也吻了,这还不算,还警告她不许勾引他的弟弟们,不然就强上了……她?
  • 奇幻之旅之帝王崛起

    奇幻之旅之帝王崛起

    在一次意外中,我的生活出现了一个另一个世界,这个世界让我实现了我年少时的幻想,但同时也让我的生活承载着巨大的压力。一段奇幻且充满激情的旅程,一颗魂牵梦绕且炽热的心,一个帝王的崛起的时代正在来临!
  • 我的可爱小公举

    我的可爱小公举

    她曾是名门千金,活泼可爱,却被一场突如其来的欺骗隐恨在身。他来了,他像王子宠着公主,爱的泡泡重聚在她心里······各位书友要是觉得《我的可爱小公举》还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!
  • 魔幻日记

    魔幻日记

    马克,一个大学刚毕业、再普通不过的菜鸟推销员,在获得了来自未来的神秘日记之后,他的命运改变了……威力无穷的异能、变化多端的身份、红颜知己的恩怨、无尽异界的冒险!跟平淡无奇的人生挥别!向曲折离奇的命运挑战!“宁在地狱里称王,不在天堂里为臣!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 幻剑殇璃

    幻剑殇璃

    幻剑倾城殇璃茉,谁主苍穹定乾坤。世间繁华,焉知祸福。幻剑天涯,璃殇天下。九霄大陆边陲之地,古村。一夜之间,村子大火冲天,月夜下哀嚎声,尸横遍野,死气沉沉。少年千子陌,被前世的他所救,从死人堆中活了下来,该何去何从。