登陆注册
6242800000066

第66章

Wreckage And now comes the strangest thing in my story. Yet, perhaps, it is not altogether strange. I remember, clearly and coldly and vividly, all that I did that day until the time that I stood weeping and praising God upon the summit of Prim- rose Hill. And then I forget.

Of the next three days I know nothing. I have learned since that, so far from my being the first discoverer of the Martian overthrow, several such wanderers as myself had already discovered this on the previous night.

One man-- the first--had gone to St. Martin's-le-Grand, and, while I sheltered in the cabmen's hut, had contrived to telegraph to Paris. Thence the joyful news had flashed all over the world; a thousand cities, chilled by ghastly apprehensions, sud- denly flashed into frantic illuminations; they knew of it in Dublin, Edinburgh, Manchester, Birmingham, at the time when Istood upon the verge of the pit. Already men, weep- ing with joy, as Ihave heard, shouting and staying their work to shake hands and shout, were ****** up trains, even as near as Crewe, to descend upon London. The church bells that had ceased a fortnight since suddenly caught the news, until all England was bell-ringing. Men on cycles, lean-faced, unkempt, scorched along every country lane shouting of unhoped deliverance, shouting to gaunt, staring figures of despair. And for the food! Across the Channel, across the Irish Sea, across the Atlantic, corn, bread, and meat were tearing to our relief. All the shipping in the world seemed going Londonward in those days. But of all this I have no memory. I drifted--a demented man.

I found myself in a house of kindly people, who had found me on the third day wandering, weeping, and raving through the streets of St. John's Wood.

They have told me since that I was singing some insane doggerel about "The Last Man Left Alive! Hurrah! The Last Man Left Alive!" Troubled as they were with their own affairs, these people, whose name, much as I would like to express my gratitude to them, I may not even give here, nevertheless cumbered themselves with me, sheltered me, and protected me from myself.

Apparently they had learned something of my story from me during the days of my lapse.

Very gently, when my mind was assured again, did they break to me what they had learned of the fate of Leather- head. Two days after I was imprisoned it had been destroyed, with every soul in it, by a Martian. He had swept it out of existence, as it seemed, without any provocation, as a boy might crush an ant hill, in the mere wantonness of power.

I was a lonely man, and they were very kind to me. I was a lonely man and a sad one, and they bore with me. I remained with them four days after my recovery. All that time I felt a vague, a growing craving to look once more on whatever remained of the little life that seemed so happy and bright in my past. It was a mere hopeless desire to feast upon my misery. They dissuaded me. They did all they could to divert me from this morbidity.

But at last I could resist the impulse no longer, and, promising faithfully to return to them, and parting, as I will confess, from these four-day friends with tears, I went out again into the streets that had lately been so dark and strange and empty.

Already they were busy with returning people; in places even there were shops open, and I saw a drinking fountain running water.

I remember how mockingly bright the day seemed as I went back on my melancholy pilgrimage to the little house at Woking, how busy the streets and vivid the moving life about me. So many people were abroad everywhere, busied in a thousand activities, that it seemed incredible that any great proportion of the population could have been slain. But then I noticed how yellow were the skins of the people I met, how shaggy the hair of the men, how large and bright their eyes, and that every other man still wore his dirty rags. Their faces seemed all with one of two expressions--a leaping exultation and energy or a grim resolution. Save for the expression of the faces, London seemed a city of tramps. The vestries were indiscriminately distributing bread sent us by the French government. The ribs of the few horses showed dismally. Haggard special constables with white badges stood at the corners of every street. I saw little of the mischief wrought by the Martians until I reached Welling- ton Street, and there I saw the red weed clambering over the buttresses of Waterloo Bridge.

At the corner of the bridge, too, I saw one of the common contrasts of that grotesque time--a sheet of paper flaunting against a thicket of the red weed, transfixed by a stick that kept it in place. It was the placard of the first newspaper to resume publication--the DAILY MAIL. I bought a copy for a blackened shilling I found in my pocket. Most of it was in blank, but the solitary compositor who did the thing had amused himself by ****** a grotesque scheme of ad- vertisement stereo on the back page.

同类推荐
  • 毛诗古乐音

    毛诗古乐音

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸阿阇梨真言密教部类总录

    诸阿阇梨真言密教部类总录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西升经集注

    西升经集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 书灵筵手巾

    书灵筵手巾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 李文节集

    李文节集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 逆反西游

    逆反西游

    神与佛的贪婪,妖魔神佛道的乱入。是西天取经成正果,还是因果成空白做嫁衣?阴谋阳谋交织,编出巨大的网,将师徒死人捆锁。请看《逆反西游》
  • 幻武浮屠

    幻武浮屠

    “万千世界醉梦如烟,浮屠众生我亦苍穹,可这一切对于我来说又有什么,镜花水月万物皆空,夕月,直到现在我才终于明白了你说过的这句话,罢了罢了,生如何死又如何我也随你而去吧”……一万年后的一个夜晚天空还在下着雪,一个又冷又饿的小男孩与一条流浪狗相互依偎,小男孩的呼吸越来越弱,又一条生命即将逝去,而这座城市依旧灯火灿烂。就这样离开吗?不,在生命的最后一刻,一道光带着小男孩静静的划破天际,去了遥远的异界大陆,同时这座城市也敲响了新年的钟声,天空瞬间被绚烂的烟火淹没。不久后小男孩在异界大陆重新开始成长,用生命守护着亲情、友情、爱情,直至站在世界的巅峰-无极至尊
  • 网游群雄割据

    网游群雄割据

    辞职在家待业的小伙,本想过完年找份新的工作,没想到疫情来袭,他与群雄割据这款游戏就这么神奇的相交了
  • 那些年的树叶落幕

    那些年的树叶落幕

    生活。。。。。。。。。。。。。。。。。。
  • 系统批发商

    系统批发商

    王晓电脑坏了,在电脑城附近的地摊上随便买了个系统盘,却发现,这个盘里面有无数个“系统”,神马球王系统、明星系统、科技系统、武侠系统、魔法系统等等应有尽有,不过悲催的是,这些系统他却自己无法使用,只能批发给别人。组11个球王拯救中国足球?奥运会中国包揽所有奖牌?让土肥圆成大明星?带领中国工业和科技称霸世界?改变中国平行世界历史?……只要你能想到的,我通通用系统帮你实现。
  • 末日罪鳄

    末日罪鳄

    政治、宗教、时事热点、少数民族等现实题材,情色、暴力、帮派,真实素材(人名、地名、事例)、不和谐因素等内容,以及全文或部分抄袭,已出让版权的作品等
  • 歌者在桥头

    歌者在桥头

    收录了著名作家梁晓声近两三年创作的散文随笔60余篇。被文坛定格为正义维护者和民众代言人的梁晓声,其散文随笔里无不充盈着一种理想的精神,道德的力量和批判的锋芒。这部新作的许多篇章,都从良知与美善出发,无情抨击和辛辣讽刺了社会转型期凭着背景关系、职务、权力等等,谋私暴富或为富不仁的"新贵们",既斥责了他们聚敛钱财的不择手段,也揭露了他们精神生活的苍白低下:相反,对那些终日为生计而奔波、而操劳,但活的有尊严、有追求的普通劳动者,那些身处底层但终不失仁义与质朴的沉默的大多数,却给予了深切的关爱与热情的礼赞。所表现出来的是梁晓声的悲悯情怀,批判精神,忧患意识和人生思考……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 现代沧桑

    现代沧桑

    陈尚,本以为是一个平凡人,却没想到命运是是如此多舛
  • 东来紫气

    东来紫气

    他是一个普通人,但是注定今生无法普通!游走于修真的世界,做着生与死的抉择!且看仙族惊天秘闻,如何在他手中一一显现!这里有“决不放弃”的豪情!这里有“永不怯懦”的壮志!这里有“金戈铁马”的杀伐!这里有“偷天换日”的阴谋!日出东方,紫气破晓,且看《东来紫气》!