登陆注册
6325200000059

第59章 工作(11)

Is this the code number of the receiver

这是对方的传真号吗?

06

How long will it take

请问需要多长时间?

07

It's urgent.

这是个急件。

2、对话

I Want to Send a Fax to Shanghai

Jasmine:Good morning,sir.Is this the right place for fax service

Man:Yes.What can I do for you

Jasmine:I want to send a fax to Shanghai.

Man:Photograph or document

Jasmine:Document.Here you are.

Man:Yes,it is clear enough to send.

我想发个传真到上海

茉莉:先生,早上好。请问这里可以发传真吗?

男子:可以。有什么事需要我做吗?

茉莉:我想发个传真到上海。

男子:是图像传真还是文字传真?

茉莉:文字传真。给你。

男子:很清楚,可以传。

Notes 注释

photograph n.图片,图像;相片

3、文化加油站

跑路老板 Runaway Bosses

整个浙江省,1-9月共有228位老板“跑路”。这一异常的“跑路”潮现象引起围观。10月中旬,随着政府的积极介入,救市措施陆续出台,“跑路”老板开始返回温州。同时,警方开始对恶意跑路的老板进行逮捕。

请看新华社的报道:Police begin to arrest"runaway bosses": Police have begun arresting entrepreneurs who have gone into hiding to avoid repaying bank and informal high-interest loans.

警方开始拘捕“跑路老板”:警方开始逮捕为逃避偿还银行贷款及民间高利贷而跑路的老板。

Runaway bosses就是指的“跑路老板”。“跑路”的说法来自于台湾地区,台语念作“走路”,写做中文字即是“跑路”,一般指做了坏事而被警察通缉,也可能是遇到危难(如欠钱、负债等)被黑道份子追杀或者被地下钱庄等追讨金钱而不得不逃走。runaway用作名词就可以指“逃跑者”。类似的说法还有runaway child(出走的孩子)、runaway horse(脱缰之马)。

Runaway还可以形容发展迅猛的、(物价)飞涨的,比如runaway inflation(失控的通货膨胀)。最近《乔布斯传》出版后非常畅销,我们就可以说它是runaway best-seller(抢手的畅销书)。Runaway在这里的意思是“遥遥领先的”。

74

Finding Fax

查收传真

正在整理文件,史密斯先生过来了,向我问起传真的事情……

1、句子

01

Please check your fax.

请查收传真。

02

Could you help me put on the code number of our company,please

请你帮我把我们公司的传真号加上。

03

Can you help me to work out the telex I got just a moment ago

你能帮我对刚才收到的电传解释一下吗?

04

In a telex,the operator usually uses PLS instead of the word"please".

在电传中,打电传的人常用PLS来代替“请”这个词。

05

This is a fax,please check.

这是传真,请查收。

06

If it is a document,the price is as much as an IDD call.

如果是文字传真,价格和长途直拨电话一样计费。

07

This is the main message.

这是正文。

2、对话

Let Me Check

Mr.Smith:Jasmine,have we received the fax from ABC Company yet

Jasmine:Let me check.OK,here it is.Just arrived a few minutes ago.

Mr.Smith:Excellent!I've been expecting it.

Jasmine:Is it important

Mr.Smith:You bet it is! It's about the new contract.

Jasmine:Here it is,sir.

我查一下

史密斯先生:茉莉,ABC公司的传真我们收到了吗?

茉莉:我查一下。好的,在这里。几分钟前刚收到。

史密斯先生:好极了!我等了很久了。

茉莉:这很重要吗?

史密斯先生:当然啦!这和新合约有关。

茉莉:就是这份,先生。

Notes 注释

contract n.合同 v.缩小;订合同.

3、文化加油站

To Not Buy That

When we go shopping,it is often easy to decide what we'd like to buy and what we want to disregard or leave for another time.Other times there is added pressure from a salesperson who tries to convince us to purchase something.If we realize that the salesperson is actually lying or deceiving us in order to make a sale,then we may say,"I'm never going to buy that."

This idiom to buy something is used not only with physical items that are for sale,but indeed in any situation where we do not trust the words or explanations that we are hearing.It means that we think the story we are hearing is not true.It may be purposely false in order to deceive us or unintentionally untrue because the speaker has mistaken the facts.In any case,it's always best to double check the facts and don't"buy"everything you hear.

疑难解析

disregard [disri'ɡɑ:d] vt.忽视;不理;漠视;不顾 n.忽视;不尊重

salesperson ['seilz,p:sn] n.售货员

convince [kn'vins] vt.说服;使确信,使信服

idiom ['idim] n.成语,习语;土话

item ['aitm] n.条款,项目;一则

indeed [in'di:d] adv.的确;实在;真正地;甚至 int.真的(表示惊讶、怀疑、讽刺等)

explanation [,ekspl'nein] n.说明,解释;辩解

purposely ['p:psli] adv.故意地;蓄意地

false [f:ls] adj.错误的;虚伪的;伪造的 adv.欺诈地

deceive [di'si:v] v.欺骗;行骗

参考译文

不买账

当我们购物时,往往很容易决定买什么,但也可能看不上某些商品或某些商品决定下次再买。有时候,营业员试图说服我们购买一些东西。如果我们意识到营业员实际上在说谎或想欺骗我们购买他们的东西,那么我们可以这样说:“我不会买你的帐的。”

当你不是在购物时,这个习语的使用不仅可以与具体出售的东西有关,还可以用在当我们不相信我们所听到的话或解释的情况下。这意味着,我们认为我们听到的话不是真的。这些话可能是故意欺骗我们,也可能是因为讲话者的失误而弄错了事实。在任何情况下,我们最好仔细核准事实的真相而不要轻易地“买别人的帐”。

75

Faxing Letters

传真信件

秘书的事情就是很繁杂,这不手头上的事情还没完结,史密斯先生又下达了新的任务,要赶紧给DJ公司的兰姆先生写一封信件并要马上传真过去……

1、句子

01

Jasmine,have you sent the letter to Mr.White yet

茉莉,你给怀特先生发传真了吗?

02

The fax line has been busy for the last ten minutes.

在这10分钟里传真线路都在占线。

03

Why would it be busy for so long

为什么会占线这么久呢?

04

I really need to fax this letter.

我真的急着传真这份信件。

05

I'll try to fax this letter again in five minutes.

五分钟后我会再试着发这份信件的。

06

You shouldn't have to worry about telex messages.

你不必对电文担忧。

2、对话

He's Waiting for My Return Fax

Mr.Smith:Jasmine,Can you write a letter right now

Jasmine:No problem.I'm not very busy right now.

Mr.Smith:Very good.It's to Mr.Lam.

Jasmine:You mean Mr.Lam from DJ company

Mr.Smith:That's right.He's waiting for my return fax.

Jasmine:It sounds important.Let's get started.

他正在等我传真过去

史密斯先生:茉莉,你现在能写封信吗?

茉莉:没问题。我现在不是很忙。

史密斯先生:很好。是给兰姆先生的。

茉莉:您是说DJ公司的兰姆先生吗?

史密斯先生:对。他正在等我传真过去。

茉莉:听起来是件重要的事。咱们开始吧。

Notes 注释

fax n.传真

3、文化加油站

Mobile Phone Lost Friendship

Dear Annie:I have a wonderful friend who has become a complete cell phone addict.Last week I gave her a ride to the airport,which I was absolutely happy to do,but it was clearly a favor.All the way there,she ignored me and yakked on her cell phone to her grown children.

I was insulted,but figured if I complained,I would appear jealous of her relationship with her kids,of which she is quite proud.Did I make the right choice Don't cell phone addicts realize they make the people they are with feel like a dime waiting on a dollar What can I do

Cell Free

Dear Cell Free:People who are overly attached to their phones do not realize how rude they are,and in this instance,your friend may have been showing off a bit.You can tell her that it bothers you to be deliberately ignored and hope she will shape up.Or,you can simply stop whatever you are doing and pointedly but politely wait for her to finish her conversation.If that means parking the car,do it.

疑难解析

addict ['dikt,'dikt] n.有瘾的人;入迷的人 vt.使沉溺;使上瘾

ignore [iɡ'n:] vt.驳回诉讼;忽视;不理睬

insult [in'slt] vt.侮辱;辱骂;损害 n.侮辱;凌辱;无礼

figure ['fiɡ] n.数字;人物;图形;价格;(人的)体形;画像 vi.计算;出现;扮演角色 vt.计算;认为;描绘;象征

jealous ['dels] adj.妒忌的;猜疑的;唯恐失去的;戒备的

dime [daim] n.一角硬币

overly ['uvli] adv.过度地;极度地

同类推荐
  • 双语学习丛书-浪漫往昔

    双语学习丛书-浪漫往昔

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 翻开就能用·出国旅游英语

    翻开就能用·出国旅游英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
  • 课外英语-美国各洲小知识(一)(双语版)

    课外英语-美国各洲小知识(一)(双语版)

    全书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本册主要介绍加州、科罗拉多州、肯塔基州和路易斯安那州的概况、州长、州鸟、州花、州旗、州歌以及相关资料,附有话里话外部分,主要介绍美国公园和美国科学家。
  • 课外英语-古诗精选(双语版)

    课外英语-古诗精选(双语版)

    本套书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本书主要讲五言古诗及七言律诗。
  • 英语词汇常见错误例解

    英语词汇常见错误例解

    英语已成为一种国际性的语言,在我国英语学习者也日益增多,特别是在高等院校英语作为一种必修课程,广大师生投入了大量的时间和精力来完成这门课程的教学和学习任务。在近三十年英语教学实践中,我们常看到许多学生在英语词汇运用过程中出现这样或那样的错误,表现在词性不明,词义不清,固定搭配不当以及英语习惯用法不符等。如果我们能及时帮助他们改正这些错误,从而使他们的英语水平得到进一步提高,这就是编写本书的目的所在。
热门推荐
  • 见明

    见明

    不求永生而天道,只求世间乃见明!(出于某些原因,从今天开始白天要上班,晚上才能码字,没存稿,另外码字速度蜗牛。以后日更1-2章。另外说明,本书纯为自己想写,绝不太监,觉得还可以的话就收藏吧,还是希望有人看。)
  • 鬼域使徒

    鬼域使徒

    那年他以为他患了青光眼。那年省内最有名气的医师却说:你的眼睛没有问题。直至那年、那天、那夜,床尾趴着的女人才告诉他:那双眼睛不属于你……老猫微信公众号(猫戈原创),欢迎大家讨论剧情。
  • 喵卷卷来了:尖叫游乐园

    喵卷卷来了:尖叫游乐园

    《喵卷卷来了4(尖叫游乐园)》是段立欣的童话作品。富有冒险精神的喵卷卷这次被小茉莉带到了所谓的“尖叫”游乐园,这里到处是惊险无比的游乐设施,喵卷卷一次次出洋相,虽然暴露了自己的胆小,但他乐于助人,富于冒险精神的性格没有改变,这次他和小茉莉帮助一对矛盾父子重新和好。
  • 重生后大佬都想认识我

    重生后大佬都想认识我

    重生后的唐美景知道,神秘的芈氏家族唯一继承人芈良辰喜欢她,前世还为了她一直未娶…她想过给他机会成全他的一片痴心。谁知人家根本不屑一顾。直到…杜医生:“准备一下吧,他最多还有半年的时间……”唐美景方了。有没有搞错?他才不到二十岁!明明前世她二十九岁被甘平凡害死的时候他还活的好好的,怎么重生后剧本就改了?后来她才知道,芈良辰这个大傻子会变成这样都是因为她……芈良辰:为你,我可以放弃所有,包括性命。他如是说…也一直如是做。
  • 打工仔逆袭保险大亨

    打工仔逆袭保险大亨

    刘向阳原本是一个小公司的保险员,没车没房,每月几千块的工资还要承受着老婆叶星辰每月高昂的花费。老婆又不甘过平凡的日子,找上公司领导周毅……
  • 可爱单纯萌丫头

    可爱单纯萌丫头

    她,是一个单纯十足的女孩,虽出身豪门世家,却从不苛刻。可别人却利用她这份善良,踩到了她的头上,她知道,自己必须要狠一点了........
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 十二星座之守护之战

    十二星座之守护之战

    十二星座战士、十二星神、十二星座神器!!
  • 武道凌魂

    武道凌魂

    本书为《武帝魂》续作,由于那个号废了所以换个号写,请关注此书。书介绍请看原书!
  • 异界美人真多

    异界美人真多

    你知道么?邻家小妹,公主,男人婆,风骚韵妇还有很多都是我的。