登陆注册
6688900000015

第15章 第三辑书生意气(3)

第三辑书生意气(3)

坏事没变成好事。

成语“塞翁失马,焉知非福”常被用来说明坏事变好事,实际上,整个寓言还讲到了好事变坏事。《淮南子?人间》:“近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之。其父曰:‘此何遽不为福乎?’居数月,其马将胡骏马归,人皆贺之。其父曰:‘此何遽不能为祸乎?’家富良马,其子好骑,堕而折其髀,人皆吊之。其父曰:‘此何遽不为福乎?’居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战,近塞之人,死者十九,此独以跛之故,父子相保。故福之为祸,祸之为福,化不可极,深不可测也。”反复折腾,以至无穷,既有否极泰来,也有乐极生悲,实际上宣传的是不可知论。

电视上、报刊上常能读到、看到家庭出了各种变故(如孩子残疾、房屋失火等),夫妻反倒更团结了更齐心了。但相反的情况也屡见不鲜,一方(常常是男方)因忍受不了巨大的压力和困难而选择了规避、躲避、逃避、放弃。坏事不一定都能变成好事。

在我们凡人看来,破坏就是破坏,建设就是建设,是两码事,如果破坏是坏事,建设是好事,坏事也不一定能变好事:旧建筑拆了,有可能盖上新房子,如各地的假古董;也有可能就是一片废墟,如圆明园。杀人是坏事,拯救是好事,坏事也变不成好事,如嘉定三屠、扬州十日。如果说杀人是为了拯救,坏事变成了好事,或者说坏事就是好事,那就不是普通人能够理解的了。

大师们(如王国维、梁启超、陈寅恪、马思聪、傅雷、马连良……)死一个少一个,就像珍稀古籍、罕见文物遗址,烧了,毁了,也就再也不存在了。他们(它们)都是不可再生的一次性财富,其消失(毁灭)是实实在在的,看不出坏事变好事的丝毫痕迹。

坏事变好事,通常是对当事者自身而言。如果从旁人或对手的角度看,可能坏事本身就是好事。例如,死亡对死者肯定是坏事,可对其子女也许是好事——结束了旷日持久的侍候(久病床前无孝子),哥(姐)儿几个说不定正迫不及待地要分遗产呢——而且还没有遗产税!再比如,丧事对死者当然是坏事,但对棺材铺、火葬场来说肯定是好事——来买卖了。It is an ill wind that blows nobody good.使人人遭殃的风才是恶风。这样的风是没有的。对你是逆风,对我则是顺风。经常处于二桃三士困境的平头百姓,平心而论,我们的失落可能是别人的快乐;别人的晋升意味着我们的无能。此消彼长。一方有难,八方支援。有!一人有难,众人开颜。无?

古人云:仓廪足,知廉耻。Well fed, well bred.吃得饱,懂礼貌。这是一方面,说明好的环境对人的健康成长有益。另一方面,坏事变好事也有说法,如:家贫出孝子,板荡识忠臣。为了揪出几个奸臣,识别几个忠臣,而使国家长期处于动荡不安,多灾多难,即便坏事变成了好事,老百姓付出的代价是不是也太大了?(舍不得孩子套不得狼,用孩子去换狼,这买卖划算吗?)而且,在长期的非正常社会里,冒出来的十恶不赦之徒,要远远多于所谓的“忠臣”。人性恶在残酷的环境下都释放了出来,群魔乱舞(如在“文革”期间)。 那些苦了心志,劳了筋骨,饿了体肤的人,并不是都担当了大任,全变成了孝子。能不能成才不一定,受够了艰难困苦捶打折磨却是一定的。

动不动就说坏事变好事,那没准是弱者的无可奈何,罪犯的自我开脱,旁人的幸灾乐祸。自家先吃毒药,争取死后药倒老虎,这属于不属于坏事变好事?如果属于,那这样的坏事变好事值不值?走火入魔的人才会相信坏事肯定能变成好事,以至为了可能出现的好事而创造坏事制造困难甚至启动灾难。说轻了,这样做是太糊涂;说重了,那就是太不地道了——利用别人的灾难解决自己的困难。

头大未必体长

——从领导的身高说起

头、首、脑(袋),意思基本相同:“人身最上部或动物最前部长着口、耳、鼻等器官的部位”(《现代汉语词典》)。婴儿的头约占身长的五分之一;成人的头占身高的七分之一左右。超过或不足这个比例都属于不太正常。

我国第一高个儿鲍喜顺已经不再是世界第一,冠军被外国一位20岁小伙夺走,此人的身高达到2米43,做了脑手术才止住了身高不幸的不停的增长。从电视上看,该小伙的头绝没有身高的七分之一,也就是说,不合比例。反过来说,如果合了比例,那也够恐怖的:近35厘米的大头!比正常人脑袋多出10厘米左右!

头、首又有头目、领导的意思。巧的很,英文head(头)、法文tête(头)也有头目、领导的意思,中、英、法在这一点上可谓不谋而合。“怎么又戒严了?”“可能有个大头儿(大脑袋)的车队通过。”

头(领导)大未必体长(身体高),两者没有正比关系,官大未必个高,就像官大未必学问大一样,这是常识。

毛泽东的实际身高众说纷纭,章立凡说是1.75米(《欲与伟人试比高——从毛泽东的身高说起》,《随笔》2009年第4期),也有人说只有1.72米。“各种文学作品、美术作品、影视剧中,毛泽东‘身材伟岸’,其身高被‘塑造’成1.83米甚至1.85米。据说挑选毛泽东特型演员也均以1.83米为标准。(马承均《毛泽东的身高》,《今晚报》2009年9月30日)”

为什么会这样呢?只听说“健全的心灵寓于健康的体魄(a sound mind in a sound body)”,没听说“伟岸的人格寓于伟岸的身材”。某些人的意识里大概把“身材伟岸”当成了“人格伟岸”,或者以为,只有“身材伟岸”,才能体现“人格伟岸”。所以,不惜歪曲事实,人为地拔高领袖的身高。可以说,这也是一种阿谀奉承、溜须拍马。领袖不一定对自己的身高不满意,多半是牛马走卒们认为领袖的实际身高是种缺陷,所以要使领袖长高一点,再高一点。

上述以领袖为题材的作品都属于主旋律范畴,以教育功能为主。读者、观众知道了领袖的身高是假的,难道他们不会由此及彼地联想其他内容也是假的吗?拔高领袖的身材,真是得不偿失。最起码也是不够实事求是,说严重些就是欺骗。

不管毛泽东的实际身高是1.75米,还是1.72米,都还不如我高(1米76),确实出乎意料,但也使我很困惑:印象中毛泽东是很高很高的呀,这种印象是怎么来的呢?

陈希同出事前,在电视上、报纸上看到他,也觉得他“身材伟岸”,老高老高的。后来他出庭受审,夹在两名法警中间,这才看出,他身高到不了1米7,那以前的印象是怎么来的呢?

我不懂摄影,更不懂摄像,但我想,是不是用仰角拍摄就使被摄对象显得高大?如果拉开他与同行者的距离,突出他,也会使他显得高大?陈希同从大头儿变成了罪犯,就不必使用仰角了,可以使用平角(甚至俯角)了。这样就实事求是了,接近真相了。问题又来了:难道实事求是只适用于罪犯?对大头不适用?

钱海燕有一幅画:一只硕大无朋的猫几乎占了整个画面,脚下是一只小小的老鼠看着它,题词是:因为仰视,所以庞大。记不得是哪位名人的名言了:大人物之所以高大,是因为我们在跪着,站起来吧,人们!

掌握了绝对权力,或者说不受约束权力的大头,高高在上,一言一行都关系到亿万人的安危荣辱、生死存亡,人们很容易把他想象成很高、很大,不是凡人,而是神,或半人半神。不然的话,怎么能整出全国那么大的动静?小号的公仆私仆们又在故意强化这种大头儿很高大的印象,深化这种错觉。他们以高为美,以大为美。岂不知有一部名著就叫《小的是美的》(The Small is Beautiful)。而大批判、大跃进、(文化)大革命给我们带来的灾难,经历过的人都不应忘记。因此,也不能再盲目地崇拜什么高、大、全。

拔高一个大头儿的身高容易,提高全国人的身高可就难了。第二次世界大战后,我们在搞阶级斗争,“与人斗,其乐无穷”;日本在战败的废墟上卧薪尝胆,韬光养晦,埋头发展,现在不但是世界上第二经济强国、最长寿的国家,而且平均身高也超过了中国。我们再要骂“小日本”,可就得考虑考虑了,闹不好就是自取其辱。

身材高不是什么坏事,但也说不上是什么优点,作为国家的头、首脑,像《绣金匾》所唱的:“领导的主意高”,那才是真高,那才是老百姓的福祉。胡耀邦领导平反冤假错案,赢得了亿万人民衷心的拥护和爱戴。邓小平打破闭关锁国的困境,开创改革开放的新局面,功绩举世瞩目。他们是真正的行动的巨人,思想的伟人,是真“高”。这种高与身高无关,也没必要把他们塑造成“身材伟岸”。

二十多年前教学生们英语,《英语用法指南》(Practical English Usage)是常用的参考书,里面有个例句至今记得:“Napoleon was not a big man,but he was a great man.(拿破仑身材不高,但他是一位伟人。)套用一下这句话,胡耀邦、邓小平身材不高,但他们是伟人。

“长檠八尺空自长,短檠二尺便且光。(韩愈《短灯檠歌》)”如果不是同时眼界高,境界高,徒有身高,又有什么用呢?《喻世明言》第二十五卷《晏平仲二桃杀三士》,说的是齐国头三名好汉田开疆(身长一丈五尺)、顾冶子(一丈三尺)、公孙接(一丈二尺),被齐国丞相晏婴晏平仲(身长仅三尺八寸)用两个桃几句话刺激得争先恐后自杀身亡。光有身高有什么用呢?

俗话说:大人有大量。那说的是度量,而不是身量。一个睚眦必报,一句话能记仇几十年的人物,即使再“身材伟岸”,那能算得上大人吗?那能叫男人吗?

英国名将威尔逊,长得挺砢碜(貌寝),但他对为其画像的画师说:“照我的样子画(Paint me as I am)。”瞧瞧这种自信!要是把他画成电影明星那么英俊,那还是叱咤风云的一代枭雄吗?威尔逊本人也绝不会认可。当代最先进阶级的分子,见识还远远比不上几百年前的资产阶级人物,把身材不伟岸的大头儿硬要“塑造”成伟岸的大头儿,还有什么好说的呢?

喜剧,还是戏剧

巴尔扎克的小说总集la Comédie humaine,传统上译为《人间喜剧》,但不止一位法语专家认为应译为《人间戏剧》。喜剧,还是戏剧,两派各执己见,交锋激烈。

法语作为第二外语,在大学时读了几学期,时隔二十多年,已经忘得差不多了。现在就以一个二把刀的身份,说点外行话。

双方都承认巴尔扎克系列小说名la Comédie humaine是受但丁的启发,但丁的作品是La Comédie divine(意大利文Divina Commedia),译成汉语是《神曲》,那la Comédie humaine为什么不能译成《人曲》(《人间戏剧》)呢?反过来说,如果la Comédie humaine可以译成《人间喜剧》,那《神曲》就可以译成《神的喜剧》。“喜剧论”者大概也觉得把充斥了地狱、炼狱等描写的La Comédie divine译成《神的喜剧》不太合适,那么,把没有喜剧描写的la Comédie humaine译成《人间喜剧》就合适了吗?凡是读过巴尔扎克几部小说的读者都知道,la Comédie humaine里根本就没有喜剧,无论是《欧也妮?葛朗台》《高老头》,还是《幻灭》《贝姨》《烟花女的荣辱》等等,都是悲剧。既然如此,用《人间戏剧》不是更符合全部作品总的基调吗?

喜剧论者承认“la Comédie humaine内容包罗万象,写尽百态人生,译为《人间戏剧》未尝不可,只是太‘白’,太平淡,说明不了什么问题,不能突出《人间喜剧》所包含的讽刺意味和批评精神。”

这就奇怪了。戏剧是总称,包括悲剧,如《罗贝尔词典》中的例句:Lacine a fait une comédie qui s’appelle Bajazet.(拉辛创作了《巴雅塞》一剧。)而《巴雅塞》是拉辛最血腥的悲剧,喜剧只是戏剧的一种,作为全体的戏剧不能突出万象内容、百态人生,作为部分的喜剧反倒能完成这个任务,这难道不反常吗?这也不符合全体大于部分的公理呀!

戏剧还嫌“白”,还嫌“平淡”?我们常说:“人生如戏”,说的是人生像戏剧一样充满了曲折、突如其来或激动人心的情节(事件)。所谓“戏剧性变化”,说的正是出人意料、大喜大悲、沧海桑田、乐极生悲、否极泰来等大起大落的变化,怎么会“白”?怎么可能“平淡”?

《人间戏剧》的“戏剧”改成“喜剧”就不“平淡”了,“人间”是不是也“平淡”哪?把“人间”改成“悲惨世界”,不,按照喜剧论者的逻辑改成“欢乐场”,是不是就更不“平淡”了?

喜剧论者还搬出了福楼拜,说“喜剧是最深刻的悲哀”。人们不禁要问: “若喜剧是最深刻的悲哀,悲剧是最深刻的喜悦吗?(张迎旋)”按照这种逻辑,喜剧就是喜剧,悲剧本质上也是喜剧,即使巴尔扎克写的都是悲剧,那也是《人间喜剧》。同样按照这种逻辑,福楼拜的《包法利夫人》是喜剧,陀斯妥耶夫斯基的《罪与罚》也是喜剧,托尔斯泰的《安娜?卡列尼娜》还是喜剧;曹雪芹的《红楼梦》是喜剧,关汉卿的《窦娥怨》也是喜剧,莎士比亚的《哈姆雷特》《李尔王》《奥赛罗》《麦克白》通通是喜剧。这使我想起一个段子。

高彦修《唐阙史》: 咸通中,优人李可及者,滑稽谐戏,自称三教论衡。 问曰:“既言博通三教,释迦如来是何人?”对曰:“是妇人。”问者惊曰:“何也?”对曰:“《金刚经》云:‘敷座而坐。’或非妇人,何烦‘夫坐’,然后‘儿坐’?” 又问曰:“太上老君何人也?”对曰:“亦妇人也。”问者益所不喻。乃曰:“《道德经》云:‘吾有大患,是吾有身。及吾无身,吾复何患?’倘非妇人,何患‘有娠’乎?” 又问:“文宣王何人也?”对曰:“妇人也。”问者曰:“何以知之?”对曰:“《论语》云:‘沽之哉!沽之哉!吾待贾者也。’向非妇人,‘待嫁’奚为?”上意极欢,宠锡甚厚。喜剧论者的人间无处不喜剧,正如李可及眼里的“三圣”全都是妇人,笑话而已。

因为comédie有戏剧和喜剧两种意思,所以对同一句话就会出现两种解释,如乔治?桑说:“我要是巴尔扎克,我就不把作品称为comédie,而要称之为drame(惨剧)。”喜剧论者认为这证明巴尔扎克取的是喜剧的意思;而戏剧论者认为这证明巴翁取的是戏剧的意思,正因为comédie容易引起歧义,所以乔治?桑才建议用惨剧,以便名实相符,实至名归。把歧义的comédie翻译成喜剧,把实际的惨剧千方百计解释为喜剧,是否有些望文生义、穿凿附会、深文周纳、过度阐释?巴尔扎克本人有认黑作白、以悲为喜、指鹿为马的癖好吗?斯蒂芬?茨威格的《三大师》(巴尔扎克、狄更斯、陀思妥耶夫斯基)中,“(巴尔扎克)总是骄傲地重复着这句话‘我的市民小说比你们的悲剧更富于悲剧性。’(西苑出版社1998年版,第15页)”

以前只知道面对一切(包括悲剧)都能笑得出来(看作喜剧?)的有下面几位:一、上帝,所谓“人类一思考,上帝就发笑”。二、大肚弥勒佛,如河南洛阳白马寺对联:大肚能容 容天下难容之事,慈颜常笑 笑世间可笑之人。三、暴君,“ 他(尼禄)公然将罗马城付之一炬……尼禄从玛塞纳斯塔楼上观看这场大火,如他所说,火焰的绚丽景象使他心花怒放,于是他穿上自己的舞台服装,高唱‘特洛亚的陷落’(《罗马十二帝王传》,苏维托尼乌斯 著,251页)。”四、猛人,如“与人斗,其乐无穷”。五、“诗人”,如面对废墟和亡灵也能吟出“纵做鬼,也幸福”的那位。现在看来,还得加上把戏剧(包括悲剧)译成喜剧的学者。

la Comédie humaine被译成《人间喜剧》,法国专家怎么看?巴尔扎克纪念馆馆长伊夫?卡涅说:“不可能把la Comédie humaine理解为《人间喜剧》,因为这不符合巴氏作品的实际,comédie一词不意味着笑剧或喜剧,就是戏剧、正剧的意思 。”龚古尔文学院院士埃?罗布莱斯断言:这种译法是一种“改装”,“很不严肃”(《北京’99纪念巴尔扎克诞辰200周年文集》115页、112页)。巴尔扎克之友协会会长阿莱特?米歇尔女士则专门发表声明,称《人间喜剧》的译法是“错误的”,歪曲了巴氏作品的精神面貌(《法兰西文品》108页)。

十年前的那场争论似乎不了了之,喜剧论者自“喜”,戏剧论者固“戏”。《中国大百科全书?外国文学卷》、十年出一次修订版的《词海》都是大唱“喜歌”。今年是巴尔扎克诞辰210周年,明年是他逝世150周年,la Comédie humaine如果还一直“喜”下去,是不是忒(儿)“戏”了?

同类推荐
  • 地图鱼的梦想

    地图鱼的梦想

    本书收录了作者的100多篇文章,包括最富有的人、波士顿的感恩墙、你需要一个地方奉献爱心、大路边上的西红柿、超值回报、送出感激、什么比药更灵验、从一颗种子到参天大树、牵挂的力量、慈善家和懒汉的区别、眼镜熊的泪水、有什么比快乐更重要、有什么比捉迷藏更好玩、“傻子”创造奇迹、有什么比快乐更重要、享受快乐的过程、不能只比物质、富人为何愿与穷人为邻等等。本书为《读者》超实力签约美文作家丛书的其中一册,收录了《读者》签约作家沈岳明的经典作品。
  • 燃烧的火炉:见证2006重庆夏季

    燃烧的火炉:见证2006重庆夏季

    巴渝形胜,风云难测。我们不能忘却抗击这一特大旱灾的战斗情景。因为,这是一笔宝贵的精神财富,值得我们认真总结和大力弘扬,以增强我们战胜各种自然灾害的决心和信心。
  • 可可西里的动物精灵

    可可西里的动物精灵

    青藏高原,动物乐园。静如秋水,暴似杀场。有乐有忧,生生死死。谁来主宰,令人思量……
  • 温润一生

    温润一生

    这是一本散文集,这是一本励志向上的智慧美文集,厚厚的、沉甸甸的,像秋后的庄稼,读着,不忍放下。在今天,有一些人还能独守本心,固守心中那份执著,这实在是一种难能可贵的精神,而本书作者便是这样的人。
  • 中华国学经典(冰鉴)

    中华国学经典(冰鉴)

    本丛书只是选取其中部分内容分门别类进行介绍。我们约请的作者,都是各个领域的专业研究者,每一篇简短的文字背后其实都有多年的积累,他们努力使这些文字深入浅出而严谨准确。无论您是什么学历,无论您是什么年龄,无论您从事的是什么职业,只要您是中国传统文化的爱好者,您都可以从本书中获得您想要的。
热门推荐
  • 你的那一缕光

    你的那一缕光

    在毕业时,顾雨辰向萧独寒告白被拒。萧独寒生患绝症命不久已,就默默的离开了,当死亡将要来临时,顾雨辰巧遇一个路人,经过指引,她找到了他。在快要到生命的最后一刻,有高人相助,两人最终在一起了。
  • 吸血鬼在末世

    吸血鬼在末世

    王室吸血鬼穿越,身穿来到末世。没有血奴,不能光明正大的吸血……“额……”凌依月无语,你在让我……怎么活!!!!
  • 昆仑有仙

    昆仑有仙

    问卦三千,求一人生死;相思十载,护一人周全。那一年,昆仑婚宴上,有人素手裂红裳,一剑隐日月,一剑诀天门,身死形灭,鬼神皆弃。那一年,南都侯府中,有人拱手让江山,脱掉金蟒袍,卸下金龙冠,袖手天下,落拓江湖。有人说,天下寺庙千千万,你去拜遍所有的神仙,若能求得一支上上签,我就破例救她一命。于是,第一卦,凶,第二卦,大凶。……有人劝,生死有命,富贵在天,小侯爷虽天生贵胄,但仍需天意成全。他却抬起头,神情坚定,掷地有声:“旁人的生死由天定,她的生死,由我来定。”
  • 后宫淳妃传

    后宫淳妃传

    一个平凡的女子一步步走上宫斗之路成为皇上宠妃。
  • 妖邪图

    妖邪图

    九州大陆烽烟四起,这是一场人类与自称为“灵”的生物的较量....
  • 双凤孽·姐妹乱后宫

    双凤孽·姐妹乱后宫

    美丽可爱的穿越侠女,风流倜傥的少年天子,谁比谁聪明?谁能玩过谁?我没有一个好爹关我什么事,干吗
  • 重生三千次

    重生三千次

    这是他的第三千次重生,同样也是最后一次……
  • 我在远古当祭司

    我在远古当祭司

    这是一个远古的时代,里的人可以凌空飞行,魔兽和原始树木更是比比皆是,许多现代无比珍贵的动物植物在这里却是再普通不过了。恐龙在这里是家畜,云杉在这里是柴火,人参在这里就类似于现代大街上最为常见的辣条,人人都可以吃。而我在这里是大祭司。
  • 山丘上野草的泪水

    山丘上野草的泪水

    这是一部正统的悲剧,换句话说就是主人公在故事结尾以某种方式死去。如书中主人公小刀在实现最后心愿后面带笑容死去,再就像书中的斧头在故事结尾他的精神已死,落得家破人亡的结局。书中的主人公以男性为主,故事讲述他们各自的爱这就是书名中的山丘,他们又都来自社会底层——野草,故事脉络又是正统的悲剧——泪水,人生一条闪着涟漪的哀伤河流,倒映的七彩世界掩饰了琐碎、痛苦和不公。人生一出无法选择角色的舞台剧,自以为是剧中主角,其实只不过是过路人。
  • 魔法诡异录

    魔法诡异录

    我命由我不由天,即使在这个魔法的世界,我也要达到顶峰,掌控自己的命运,弱者只能卑微的活着。