登陆注册
7797600000021

第21章 词根篇 Root(20)

port 运+ able 能够→ portable 可随带的

Portable kettle is indispensable for a long journey.

便携式水壶是长途旅行的必备物品。

反义词unwieldy [n’wi:ldi] adj.笨拙的,不灵便的

comport [km‘p:t] n.行为,举动 v.相称,适合

com 全部+ port 拿→ comport 行为

His behavior did not comport with his apparel.

他的行为和他的穿着很不相称。

近义词behavior [bi’heivj] n.行为,举止

export [eks‘p:t] v. 出口,输出

ex 出+ port 运→ export 出口

Most of China’s textiles are exported to Africa.

中国制造的纺织品大多出口到非洲。

反义词import [im‘p:t] v.进口

transport [trns’p:t] v. 运输,运送

trans 贯穿+ port 运→ transport 运输

The wood will be transported to Guangdong in a week.

这批木材将在一周后运送到广东。

知识补充sea transport: 海上运输

importance [im‘p:tns] n. 重要,价值

im 入+ port 运+ ance 名词→ importance 重要

Everyone has his importance.

每个人都有他的个人价值。

近义词significance [sig’nifikns] n.重要性

pos, posit放

词根说明:词根pos, posit的意思类同put,有“放”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

pose [puz] v. 摆姿势 n. 姿势,姿态

The gymnast has elegant poses.

体操运动员的姿势非常优雅。

近义词gesture [‘dest] n.姿态,手势

compose [km’puz] v. 作曲,创作,组成

com 共同+ pos 放→ compose 作曲

Beethoven has composed many pieces of music.

贝多芬一生创作了很多音乐作品。

近义词constitute [‘knstitju:t] v.组成

composure [km’pu] n. 镇静,沉着

com 共同+ pos 放+ ure 名词→ composure 镇静

He kept his composure when he saw the corpse.

当看到那具尸体的时候他极力保持镇静。

近义词calmness [‘kɑ:mnis] n.冷静,镇静

impose [im’puz] v. 强加,强求,欺骗

im 入+ pos 放→ impose 强加

It‘s wrong to impose your thoughts on others.

把自己的思想强加给别人是不对的。

习惯用语impose on: 强加于

opposite [’pzit] adj. 相反的,对立的

op 反+ pos 放+ ite 形容词→ opposite 相反的

Failure and success are opposite.

失败和成功是两个对立面。

近义词contrary [‘kntrri] adj.相反的,对立的

proposal [pr’puzl] n. 提议,建议,求婚

pro 之前+ pos 放+ al 表名词→ proposal 提议

He provides many constructive proposals for the government’s policies.

他为政府的政策提出了很多建设性意见。

近义词advise [d‘vaiz] n.建议

deposit [di’pzit] n. 存款,定金 v. 存放,使沉积

de 向下+ pos 放→ deposit 存款

He deposits extra objects in his neighbour’s house.

他将多余的物品暂时存放在邻居家里。

近义词security [si‘kju:riti] n.抵押品

prais, preci价值

词根说明:词根praise, preci的意思类同value,有“价值”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

appraise [’preiz] v. 评价,鉴定

a 强调+ prais 价值→ appraise 评价

We should appraise historical characters correctly.

我们应该正确评价历史人物。

近义词evaluate [i‘vljueit] v.评价

precious [’pres] adj. 珍贵的,宝贵的

preci 价值+ ous 形容词→ precious 珍贵的

Time is the most precious in the world.

世上最宝贵的东西是时间。

近义词valuable [‘vljubl] adj.贵重的,有价值的

appreciate [’pri:ieit] v. 欣赏,感激;增值,涨价

a 强调+ preci 价值+ ate 动作→ appreciate 欣赏

She appreciated what her boyfriend did for her.

她非常感激她的男朋友为她所做的一切。

近义词enjoy [in‘di] v.欣赏,享受

depreciate [di’pri:ieit] v. 贬值,贬低

de 向下+ preci 价值+ ate 动作→ depreciate 贬值

Depreciating people is a kind of unconfidence.

贬低别人是种对自己的不自信。

反义词appreciate [‘pri:ieit] v.增值

prehens, prehend抓住

词根说明:词根prehens, prehend的意思类同grasp,有“抓住”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

apprehend [,pri’hend] v. 理解,担心,逮捕

a 强调+ prehend 抓住→ apprehend 理解

Criminals will finally be apprehended.

罪犯最终都逃脱不了被逮捕的命运。

近义词arrest [‘rest] v.逮捕

comprehension [,kmpri’henn] n. 理解,理解力

com 共同+ prehens 抓住+ ion 名词

→ comprehension 理解

This article makes high demand in comprehension to readers.

这篇文章对读者的理解能力要求较高。

反义词incomprehension [in,kmpri‘henn]

n.不理解

comprehensive [,kmpri’hensiv]

adj. 广泛的,综合的,有理解力的

com 共同+ prehens 抓住+ ive 形容词

→ comprehensive 广泛的

Bioscience is a comprehensive subject.

生命科学是一门综合性的学科。

近义词integrated [‘intigreitid] adj.综合的

extensive [iks’tensiv] adj.广泛的

reprehend [,repri‘hend] v. 指责,斥责

re 再+ prehend 抓住→ reprehend 指责

Please keep silent when he reprehends you.

当他指责你的时候,请保持沉默。

近义词reprimand [’reprimnd] adj.谴责,训斥

press挤压

词根说明:词根press的意思类同squeeze,有“挤压”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

pressure [‘pre] n. 压力,压强 v. 迫使,施压

press 挤压+ ure 名词→ pressure 压力

He is under great pressure because the boss asks him to finish the job in advance.

老板要求他提前完成工作,他压力很大。

近义词burden [’b:dn] n.负担,责任

depress [di‘pres] v. 按下,使沮丧,使萧条

de 向下+ press 挤压→ depress 按下

It really depressed me that I didn’t pass the exam.

没有通过考试,让我很沮丧。

近义词discourage [dis‘k:rid] v.使气馁

express [iks’pres] adj. 高速的,直达的 v. 表达

ex 出+ press 挤压→ express 表达

Words cannot express my gratitude.

语言无法表达我的感激之情。

知识补充Fedex Express: 联邦快递

impression [im‘pren] n. 印象,看法

im 入+ press 挤压+ ion 名词→ impression 印象

The whole incident left one indelible impression.

整件事给人留下深刻的印象。

近义词perspective [p’spektiv] n.观点

oppress [‘pres] v. 压迫,压制,虐待

o 强调+ press 挤压→ oppress 压迫

Ruler oppressed people and made them live in poverty and starvation.

统治者的压迫使得民不聊生。

反义词emancipate [i’mnsipeit] v.解放

suppress [s‘pres] v. 抑制,镇压

sup 下面+ press 挤压→ suppress 抑制

Lin Zexu suppressed China’s opium trade.

林则徐严禁鸦片贸易。

近义词repress [ri‘pres] v.镇压,抑制

prim主要的

词根说明:词根prim的意思类同primary,有“主要的”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

prime [praim] adj. 主要的,首要的

Having a big meal is our prime task now.

现在的首要任务是要饱餐一顿。

近义词primary [’praimri] adj.主要的,基本的

principal [‘prinspl] adj.首要的,重要的

fundamental [,fnd’mentl]

adj. 基本的,根本的

词源解说直接源自古典拉丁语的primus,意为第一。

primitive [‘primitiv] adj. 原始的,简单的

prim 主要的+ itive 形容词→ primitive 原始的

Production efficience is low because primitive instruments are used.

因为使用原始的工具,所以生产效率不高。

近义词original [’ridnl] adj.原始的,最初的

primary [‘praimri] adj. 主要的,基本的

prim 主要的+ ary 形容词→ primary 主要的

Buses, taxis and subway are primary means of transportation in Beijing.

公共汽车,出租车和地铁是北京的主要交通工具。

近义词elementary [,el’mentri] adj.基本的,初级的

primeval [prai‘mi:vl] adj. 原始的,远古的

prim 主要的+ eval 时代→ primeval 原始的

Dinosaur is a big carnivore in primeval times.

恐龙是远古时期的一种大型肉食动物。

反义词modern [’mdn] adj.现代的,近代的

primogenitor [,praim‘denit] n. 始祖,祖先

prim 主要的+ genit 产生+ or 人→ primogenitor 始祖

It is said that Nuwa is Chinese people’s primogenitor.

传说女娲是中国人的祖先。

近义词ancestor [‘nsist] n.祖先

prob, prov测试,证明

词根说明:词根prob, prov的意思类同test, prove,有“测试,证明”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

approbation [,pr’bein] n. 批准,认可,赞同

a 强调+ prob 测试+ ation 表名词→ approbation 批准

The goods are not allowed to be exported without approbation of the Customs .

没有海关的许可,这些货物是不允许出口的。

近义词approval [‘pru:vl] n.赞成,批准

probable [’prbbl] adj. 可能,可能的

prob 测试+ able 能够→ probable 可能

We should prevent any probable spread of virus.

同类推荐
  • 在耶鲁听演讲

    在耶鲁听演讲

    耶鲁大学是美国历史上建立的第三所大学。迄今为止。耶鲁大学的毕业生中共有5位曾当选为美国总统。除了政界领袖,耶鲁大学也培养了众多在其他行业发光发热的名人,其中还包括奥斯卡影后梅丽尔·斯特里普。这个被莘莘学子所向往的教育殿堂也吸引了众多有声望的名人前去演讲,对这些社会未来的栋梁之才一吐肺腑之言。本书独家精选了18篇各界名流在耶鲁经典、励志的演讲。中英双语,让你体验双重震撼!
  • 《21世纪大学英语》配套教材.词汇.1

    《21世纪大学英语》配套教材.词汇.1

    本系列教材是普通高等教育国家级重点教材《21世纪大学英语》的配套系列教材,包括《阅读》、《口语》和《词汇》三种,每一种分一、二、三册,供大学非英语专业的基础英语课堂教学和练习使用。《阅读》以提高学生的阅读能力为目的。第一册和第二册每册十单元。每一单元介绍一种阅读技能,并带针对性训练。各单元还配有三篇快速阅读,旨在通过反复训练以帮助学生掌握阅读技能,提高阅读速度。第三册以介绍文学名著为主,通过对各种不同文体和风格的文字进行讲解与分析,以增强学生对文学作品的欣赏能力。
  • Stories by English Authors in London

    Stories by English Authors in London

    Frequently I have to ask myself in the street for the name of the man I bowed to just now, and then, before I can answer, the wind of the first corner blows him from my memory.
  • 爱只有0.01的距离

    爱只有0.01的距离

    为中英双语对照版,《爱只有0.01的距离》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于……
  • 英语PARTY——高地之邦·苏格兰

    英语PARTY——高地之邦·苏格兰

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
热门推荐
  • 末日舰娘

    末日舰娘

    商椽——严肃脸:人类永不为奴!!!中二脸:这个世界没有神啊!!!煽情脸:因为你们我无所畏惧!!!正常脸:中二病与死宅拯救世界!!!绅士脸:然而小学生们真是棒极了!!!这其实就是一个丧心病狂的18X画师在世界末日那天转职开始做提督的故事==
  • 天涯双探(1-3册)

    天涯双探(1-3册)

    天涯双探带您破解大宋300年悬案史上从未公开的民间奇案。一个神秘冷峻的算命先生&一个不学无术的纨绔子弟。一段布满沉湖女尸、荒村童谣、墓室迷踪、鱼尸人骨等离奇诡案的冒险之旅……万里追凶,23次反转、64起悬案、78种诡计……从京城到西域,108万公里:帝、官、将、相、商、农、兵、侠、盗、妓、僧11种身份;沉湖女尸、荒村童谣、墓室迷踪、鱼尸人骨等64起大小悬案;童谣杀人、不可能犯罪、叙述性诡计、暴风雪山庄等超过78种推理诡计……古风悬疑推理神作,一经发表便在贴吧、论坛等中文网站广为流传,大批学霸粉丝挑灯夜读。《暗黑者》作者周浩晖、《清明上河图密码》作者冶文彪、《无证之罪》作者紫金陈、《簪中录》作者侧侧轻寒、《犯罪心理档案》作者刚雪印大力推荐!纸质书、电子书、有声书全平台火爆热销!中国古代版福尔摩斯!北宋版怪盗基德!翻开本书,让两个热血少年带您见识民间奇案背后的智斗谋略和生死友谊!
  • 顾律师今天有空结婚吗

    顾律师今天有空结婚吗

    1V1.甜甜的恋爱。充满了治愈的感觉。想成为超模的狐狸精VS律政界的高岭之花。相互试探,彼此勾引。究竟谁才是掌握主动权的那个人呢?一朝醒来,自己再也不是从前的自己。借尸还魂,这辈子南歌势要活出个人样来。自己前进的路上谁敢阻拦自己绝不会轻易放过。满心满眼的只想爬到那个最高的位置上。原本以为这是一条充满危险和孤单的路,但是还好。自己前行的路上还有那个一直陪伴自己的人。原本以为自己跟他是上天眷顾给予的缘分,才能让自己在这一世与他相遇。殊不知原来他为了更够再次遇见她,不惜与魔鬼做交易。只是为了这一世能够再见到她。弥补自己曾经失去的时光。
  • 灭世武道

    灭世武道

    武道传自洪荒时代,历经数个时代而经久不衰。为何到了如今的寂静时代,武道却是湮灭在历史的尘埃中,再无人问津。沉寂的灵魂已然唤醒,鲜血再次沸腾,一个来自小山村的少年能否以武道击败绚烂的魔法和神奇的幻术?他能否在这条坎坷的路上坚持下去,能否重现武道的辉煌?一切尽在本书《灭世武道》。
  • 我的学长,酷帅狂霸拽

    我的学长,酷帅狂霸拽

    我只是碰巧玩了一款网游,碰巧砍了本服排行第一的大神,本以为会遭到大神的追杀,可大神只是找到我,还问我,愿意和他结成伴侣吗?之后大神化身霸道总裁,开启了护妻狂魔模式。可是有一天我意外的发现大神居然是我们学校的校草!一
  • 混在斗罗的假火影

    混在斗罗的假火影

    林启天做为一个火影与斗罗的死忠粉,在被穿越专用车---卡车,穿越到了斗罗,并被火影系统绑定,从此不得不走上了用火之意志忽悠人的道路,并在斗罗创造木叶村的旅途(可能年更,不喜勿喷)
  • 逆天娇宠:废材狂妃邪暴君

    逆天娇宠:废材狂妃邪暴君

    她是右相府尊贵无比的嫡三女,却莫名其妙有了个废材的名声。有言道:“娶妻别娶凤倾瑶,貌平无才易折腰。”混账!什么易折腰,不就是在醉酒后非礼一个男人,差点被人家打折了腰嘛!未出闺阁就丢了清白之誉,旁人讥讽:这下看与废材定亲的暮王还要不要她!凤昭瑶:“速来娶我,否则我就把你那些事告示天下!”暮王:“找死?”点点头:“找死。你,娶还是不娶?”“……娶。”【娇宠文,一对一,女主狂妄逆天驯夫虐渣型,男主床上温柔床下狂暴精神分裂型】
  • 尽管如此世界依然美丽:丽花

    尽管如此世界依然美丽:丽花

    雨之国的公主妮可,拥有一种特殊的能力-控制降雨,性格好胜。她在输掉和姐姐们的剪刀石头布后被迫嫁给了晴之国里维斯。里维斯在三年内征服了世界,被世人称为恐怖之王。然而,当妮可第一次遇见里维斯时惊奇的发现,里维斯是一位比自己还小的少年。妮可和里维斯从最开始的形式上的夫妻,后终走向了相恋的心灵相通。本文按照漫画原文续写。
  • 我在异世界只学习生活职业

    我在异世界只学习生活职业

    段升誉重生到了异世界的药草世家,但是你们这里怎么只有几个药草师啊?什么?老祖宗传承下来的,自己没几个人会?那就让我来吧。
  • 修仙之女帝倾城

    修仙之女帝倾城

    她是天之骄女,凤家的掌上明珠,无论什么都是完美异常,除了父母不知所踪。在寻找父母的途中偶然之间她遇到了同样是天之骄子的他,两人会碰撞出怎样的爱情火花?敬请收看《修仙之倾城女帝》。