登陆注册
8121900000012

第12章 The Pimienta Pancakes(1)

比绵塔薄饼

While we were rounding up a bunch of the Triangle cattle in the Frio bottoms a projecting branch of a dead mesquitemesquite n.(=mesquit)豆科灌木 caught my wooden stirrup and gave my ankle a wrench that laid me up in camp for a week.

当我们在弗里奥山麓,骑着马把一群烙有圆圈三角印记的牛赶拢在一起时,一株枯死的牧豆树的枝丫钩住了我的木马镜,害得我扭伤了脚踝,在营地里躺了一个星期。

On the third day of my compulsory idleness I crawled out near the grub wagon,and reclined helpless under the conversationalconversational adj.对话的,会话的,健谈的 fire of Judson Odom,the camp cook. Jud was a monologist by nature,whom Destiny,with customary blundering,had set in a professionprofession n.职业,专业,表白,宣布 wherein he was bereaved,for the greater portion of his time,of an audience.

被迫休息的第三天,我一拐一拐地挨到炊事车旁,在营地厨师贾德森·奥多姆的连珠炮似的谈话下一筹莫展地躺着。贾德天生爱说话,说起来没完没了,可是造化作弄人,让他当了厨师,害得他在大部分时间里找不到听他说话的人。

Therefore,I was manna in the desert of Juds obmutescence.

因此,在贾德一声不吭的沙漠里,我便成了他的灵食。

Betimes I was stirred by invalid longings for something to eat that did not come under the caption of “grub”。 I had visions of the maternalmaternal adj.母亲的,似母亲的,母性的 pantrypantry n.餐具室,食品室 “deep as first love,and wild with all regret”,and then I asked,“Jud,can you make pancakes?”

不多一会儿,我起了一阵病人的贪馋,想吃一些不在“伙食”项下的东西。我想起了母亲的食相,不由得“情深如初恋,惆怅复黯然”。于是我问道:“贾德,你会做薄饼吗?”

Jud laid down his sixshooter,with which he was preparing to pound an antelopeantelope n.羚羊 steak,and stood over me in what I felt to be a menacing attitude. He further endorsed my impression that his pose was resentful by fixing upon me with his light blue eyes a look of cold suspicionsuspicion n.猜疑,怀疑。

贾德放下刚准备用来捣羚羊肉排的六响手枪,带着我认为是威胁的态度,走到我面前。他那双浅蓝色的眼睛猜疑地瞪着我,更叫我感到了他的愤恨。

“Say,you,” he said,with candid,though not excessive,choler,“did you mean that straight,or was you trying to throw the gaff into me? Some of the boys been telling you about me and that pancake racket?”

“喂,”他说,虽然怒形于色,但还没有出格,“你是真心问我,还是想挖苦我?是不是有人把我和薄饼的底细告诉了你?”

“No,Jud.” I said sincerely,“I meant it. It seems to me Id swap my pony and saddle for a stack of buttered brown pancakes with some first crop,open kettle,New Orleans sweetening. Was there a story about pancakes?”

“不,贾德。”我诚恳地说,“绝没有别的用意。我只不过很想吃一些用黄油烙得黄黄的薄饼,上面还浇着新上市的,大铁皮桶装的新奥尔良蜂蜜。我愿意拿我的小马和马鞍来换一叠这样的薄饼。说起薄饼,难道还有什么故事吗?”

Jud was mollified at once when he saw that I had not been dealing in allusionsallusion n.提及,暗示。 He brought some mysterious bags and tin boxes from the grub wagon and set them in the shade of the hackberryhackberry n.朴树的一种,朴树材,朴树果 where I lay reclined. I watched him as he began to arrange them leisurely and untie their many strings.

贾德明白了我不是含沙射影之后,神色马上和缓了。他从炊事车里取出一些神秘的口袋和铁皮盒子,放在我依靠的那株树下。我看他不慌不忙地张罗起来,解开挂口袋的绳子。

“No,not a story,” said Jud,as he worked,“but just the logical disclosuresdisclosure n.揭发,败露,败露的事情 in the case of me and that pinkeyed snoozer from Mired Mule Canada and Miss Willella Learight. I dont mind telling you.

“其实也算不上是什么故事,”贾德一面干活,一面说,“只是我同陷骡山谷来的那个粉红眼睛的牧羊人以及威莱拉·利赖特小组之间一桩事情的合乎逻辑的结局罢了。告诉你也不妨。”

“I was punching then for old Bill Toomey,on the San Miguel. One day I gets all ensnared up in aspirationsaspiration n.热望,渴望 for to eat some canned grub that hasnt ever mooed or baaed or grunted or been in peck measures. So,I gets on my bronc and pushes the wind for Uncle Emsley Telfairs store at the Pimienta Crossing on the Nueces.

“那时候,我在圣米格尔牧场替老比尔·图米赶牛。有一天,我一心想吃些罐头食品,只要不哞,不咩,不哼或者不啄的东西都行。于是我跨上我那匹还未调教好的小野马,飞快地直奔纽西斯河比绵塔渡口埃姆斯利·特尔费尔大叔的店铺。

“About three in the afternoon I throwed my bridle rein over a mesquite limb and walked the last twenty yards into Uncle Emsleys store. I got up on the counter and told Uncle Emsley that the signs pointed to the devastationdevastation n.毁坏 of the fruit crop of the world. In a minute I had a bag of crackers and a longhandled spoon,with an open can each of apricots and pineapplespineapple n.凤梨,菠萝 and cherries and greengages beside of me with Uncle Emsley busy chopping away with the hatchet at the yellow clings. I was feeling like Adam before the apple stampedestampede n.惊跑 v.惊跑,and was digging my spurs into the side of the counter and working with my twentyfourinch spoon when I happened to look out of the window into the yard of Uncle Emsleys house,which was next to the store.

“下午三点钟左右,我把缰绳往一根牧豆树枝上一套,下马走了二十码,来到埃姆斯利大叔的铺子。我登上柜台,对埃姆斯利大叔说,看情况全世界的水果收成都要受灾了。不出一分钟,我拿着一袋饼干和一把长匙,身边摆着一个个打开的杏子、菠萝、樱桃和青梅罐头,埃姆斯利还在手忙脚乱地用斧头砍开罐头的黄色铁皮箍。我快活得像是没闹苹果乱子以前的亚当。我把靴子上的踢马刺往柜台板壁里插,手里挥弄着那把二十四英寸的匙子,正当这时,我偶然抬头一望,从窗口里看到铺子隔壁埃姆斯利大叔家的后院。

“There was a girl standing there—an imported girl with fixings on—philandering with a croquetcroquet n.槌球戏,循环球戏 vi.击自己的球使其撞打对方的球 maul and amusing herself by watching my style of encouraging the fruit canning industry.

“有个姑娘站在那儿 一个打扮得漂漂亮亮的外路来的姑娘——一面玩弄着球,一面看着我那促进水果罐头工业的劲头,在那里暗自发笑。

“I slid off the counter and delivered up my shovel to Uncle Emsley.

“我从柜台上滑下来,把手里的匙子交给埃姆斯利大叔。

“‘Thats my niece,’ says he,‘Miss Willella Learight,down from Palestine on a visit. Do you want that I should make you acquainted?’

“‘那是我的外甥女儿,’他说,‘威莱拉·利赖特小姐,从巴勒斯坦来做客。要不要我替你们介绍介绍?’

“‘The Holy Land. ’ I says to myself,my thoughts milling some as I tried to run em into the corral.‘Why not? There was sure angels in Pales—Why,yes,Uncle Emsley,’ I says out loud,‘Id be awful edified to meet Miss Learight.’

“‘圣地哪。’我暗忖道,我的思想像牛群一样,我要把它们赶进栅栏里去,它们却乱兜圈子。‘怎么不是呢?天使们当然在巴勒——当然啦,埃姆斯利大叔,’我高声说,‘我非常高兴见见利赖特小姐。’

“So Uncle Emsley took me out in the yard and gave us each others entitlements.

“于是,埃姆斯利大叔把我引到后院,替我们介绍了一下。

同类推荐
  • 茶馆·龙须沟(中小学生必读丛书)

    茶馆·龙须沟(中小学生必读丛书)

    “我是文艺界中的一名小卒,十几年来日日操练在书桌上与小凳之间,笔是枪,把热血洒在纸上。可以自傲的地方,只是我的勤苦;小卒心中没有大将的韬略,可是小卒该作的一切,我确是做到了。以前如是,现在如是,希望将来也如是。在我入墓的那一天,我愿有人赠给我一块短碑,上刻:文艺界尽责的小卒,睡在这里。”老舍一生勤奋笔耕,创作甚丰。20世纪30年代就成为最有成就的作家之一。本书将其《茶馆》《龙须沟》等剧本收录于一册,为青少年们呈现老舍先生的精彩作品。
  • 中学化学课程资源丛书-化学海洋

    中学化学课程资源丛书-化学海洋

    作为科学教育的重要组成部分,新的化学课程倡导从学生素质的培养和社会发展的需要出发,发挥学科自身的优势,将科学探究作为课程改革的突破口,激发学生的主动性和创新意识,促使学生积极主动地去学习,使获得化学知识和技能的过程也成为理解化学、进行科学探究、联系社会生活实际和形成科学价值观的过程。本套丛书集知识性与实用性于一体,是学生在学习化学知识及教师在进行引导的过程中不可或缺的一套实用工具书。
  • 学生田径与体操学习手册—教你学自由体操·技巧体操

    学生田径与体操学习手册—教你学自由体操·技巧体操

    学生田径与体操学习手册—教你学自由体操·技巧体操学生田径与体操学习手册—教你学自由体操·技巧体操
  • 中学文科课程资源-诗中日

    中学文科课程资源-诗中日

    诗词是阐述心灵的文学艺术,而诗人、词人则需要掌握成熟的艺术技巧,并按照严格韵律要求,用凝练的语言、绵密的章法、充沛的情感以及丰富的意象来高度集中地表现社会生活和人类精神世界。中国诗起源于先秦,鼎盛于唐代。中国词起源于隋唐,流行于宋代。
  • 和老外聊文化中国(升级版)

    和老外聊文化中国(升级版)

    《和老外聊文化中国(升级版)》除了适用于旅游专业学生和英语导游,还可以成为外企员工、涉外工作者和高校学生的工具书,读者可以此书来学习如何用英语讲解中国文化,用中国文化的内容来练习英语口语。
热门推荐
  • 男神等我去拯救

    男神等我去拯救

    [1v1,苏爽宠]无意中绑定了一个穿越app,从此颜安的世界只剩下去各种世界敲男神的门,“开门!社区送温暖!”男神;“……”某日系统:“BOSS,宿主她暴力、腹黑、不听话,您为什么看上她?”某BOSS瞥了一眼旁边的女人,大声道:“你胡说!我夫人温柔可爱,善解人意。”系统:“BOSS,论坛上面说你是妻管严!”某BOSS:“你放屁!我夫人可是很尊重我的,我叫她往东她不敢往西!”“……”系统:“您先从搓衣板上起来再说。”它家那个强大尊贵的BOSS,是什么时候变成这样的?
  • 天才铁匠

    天才铁匠

    一个年青铁匠的成长之路!(爽文新作,欢迎看官来访)
  • 终极一班三回归

    终极一班三回归

    我是终极系列的喜好者。最近终极一班2的结局,让所有东婷党的都狠不满。因此小宇我特地准备了终极一班2的续集编写,也就是终极一班3,同时也希望,大家能以一种积极的心态观看。如果有什么意见,都可在评论区诉说,我尽量改进。谢谢有人回归,有人离去,有人改变。期待的神秘人物,喜爱的人物伙伴
  • 幸孕连连,首席娶一赠一

    幸孕连连,首席娶一赠一

    她被父亲算计,跟B市最有钱有权但也最嚣张最冷血无情的男人白墨辰定下婚契。那张婚契在黎筱竹的眼里就是一张不平等条约,他可以在外花天酒地,她则无权干涉,幸好她不爱他,对他在外沾花惹草也不会伤心,但是说好的时间一到就可以离婚呢?说好的只做有名无实的夫妻呢?白墨辰这个抓着她生猴子的男人是几个意思?生完孩子她还能忍心离开吗?“黎筱竹,给我生个男孩和给我生个女孩,你选择哪种?”白墨辰将她壁咚在墙边暧昧的问道。“我选择不生。”“抱歉!在我这没有这个选项。但是你可以选择先生一个男孩再生一个女孩。”“……”谁来把这个霸道的男人拖走!
  • 叶罗丽之新的守护者

    叶罗丽之新的守护者

    七日之约,辛灵仙子元神暴露,仙力耗尽,消失,谁会成为罗丽、亮彩、茉莉、蓝孔雀、黑香菱、白光莹新一代的守护者因为个人原因,本书完本,但也会不定时更新
  • 打通脉络,创新才能活!

    打通脉络,创新才能活!

    本书作者以“企业中的人类学家”自诩,带领团队进行田野观察,深入探研各类组织在进行或导入创新时,为何会成功或失败。他将读者带到创新事件发生的现场,抽丝剥茧,让读者学会脉络思考,寻找到不让创新成为遗憾的解答。
  • 我温情的岁月

    我温情的岁月

    慕景非与温晴之间,一共有过4次求婚。第一次是温晴看到他的居民户口簿时,他玩笑似的问她:“我自己就有户口本,你要不要跟我结个婚?”第二次是他们在逛街时,温晴在精品店买耳钉,路过饰品区,随意拿了一枚银戒指往无名指一套,还没来得及欣赏,慕景非就挑眉,漫不经心地说:“没有想象中我给你准备的求婚戒指好看。你嫁给我的话,就可以戴钻石戒指。”第三次是两人坐在沙发上看电视,节目中打出一串近十年来,关于晚婚率跟不婚率越来越高的数据,温晴感慨了几句,慕景非忽然说:“我觉得这些数据不准确,我应该不会晚婚。你要不要嫁给我?。”第4次求婚,是温晴开的口。那是慕景非处于人生最低潮的时候,他身心俱疲,不确定那个勾勒好的蓝图,自己究竟能否实现。温晴拉着他的手,很坚定的告诉他:“你娶我吧,这样你就不会孑然一身了,我不是你的后顾之忧,我是你的坚强后盾。”
  • 天际文明

    天际文明

    公元历2053年,一场毁天灭地的核战在人类赖以生存的地球上爆发。核战结束后,人们才发现地球已经千疮百孔,强烈的核辐射不再适合人类生存。人类是一种神奇的生物,在种族生死存亡面前总能爆发出惊人潜力。科学技术的巨大进步和人体迅速进化拯救了处于毁灭边缘的人类族群,并且让人类进入和适应了太空时代。如今更是进入了星际时代,在机甲战舰以及人体进化带来强大力量的支持下,人类已经可以在宇宙中随意畅游......银河历599年在资源枯竭和经济落后的地球,一个即将进入二流大学的学生,进入了人类第二世界“星界”,在父亲的介绍下,结识并拜入一个老者门下,从而被卷入是非之中,成为了卷动一场宇宙风暴的那一只蝴蝶……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 召唤之奸臣联盟

    召唤之奸臣联盟

    穿越成秦国末代皇帝子婴,没人才没兵马没地盘,还有刘邦项羽虎视眈眈?没关系,劳资还有召唤系统!我有孝子吕布,心腹董卓,太傅司马懿,大良造和珅,上将刑道荣,运粮急先锋苟安,守城大将吴三桂,忠心护卫安禄山,贤妻武则天,聪慧之子刘禅,鬼才说客蒋干,外事不决问张松,内事不觉问郭图,还有千古忠臣司马昭坐镇后方,何愁刘邦不破,项羽不降?O(∩_∩)O