登陆注册
8778300000024

第24章 10Caught(2)

“But once,” answered Esteban. “He is tall; and he hadweeskers, verree black and sufficient.”

“Was any one else present when you shaved him?”

“An old Indian woman, Senor, that belonged with thecasa, and one senorita—a ladee of so much beautee! —ah,Dios!”

“All right, Esteban,” said Goodwin. “It’s very lucky thatyou happened along with your tonsorial information. Thenew administration will be likely to remember you forthis.”

Then in a few words he made the barber acquaintedwith the crisis into which the affairs of the nation hadculminated, and instructed him to remain outside, keepingwatch upon the two sides of the hotel that looked uponthe street, and observing whether any one should attemptto leave the house by any door or window. Goodwinhimself went to the door through which the guests hadentered, opened it and stepped inside.

Madama had returned downstairs from her journeyabove to see after the comfort of her lodgers. Her candlestood upon the bar. She was about to take a thimbleful ofrum as a solace for having her rest disturbed. She lookedup without surprise or alarm as her third caller entered.

“Ah! it is the Senor Goodwin. Not often does he honormy poor house with his presence.”

“I must come oftener,” said Goodwin, with a Goodwinsmile. “I hear that your cognac is the best between Belize tothe north and Rio to the south. Set out the bottle, Madama,and let us have the proof in un vasito for each of us.”

“My aguardiente,” said Madama, with pride, “is thebest. It grows, in beautiful bottles, in the dark placesamong the banana-trees. Si, Senor. Only at midnightcan they be picked by sailor-men who bring them, beforedaylight comes, to your back door. Good aguardiente is averree difficult fruit to handle, Senor Goodwin.”

Smuggling, in Coralio, was much nearer than competitionto being the life of trade. One spoke of it slyly, yet with acertain conceit, when it had been well accomplished.

“You have guests in the house tonight,” said Goodwin,laying a silver dollar upon the counter.

“Why not?” said Madama, counting the change. “Two;but the smallest while finished to arrive. One senor, notquite old, and one senorita of sufficient hadsomeness. Totheir rooms they have ascended, not desiring the to-eatnor the to-drink. Two rooms—Numero 9 and Numero 10.”

“I was expecting that gentleman and that lady,” saidGoodwin. “I have important negocios that must betransacted. Will you allow me to see them?”

“Why not?” sighed Madama, placidly. “Why should notSenor Goodwin ascend and speak to his friends? Estabueno. Romm Numero 9 and romm Numero 10.”

Goodwin loosened in his coat pocket the Americanrevolver that he carried, and ascended the steep, darkstairway.

In the hallway above, the saffron light from a hanginglamp allowed him to select the gaudy numbers on thedoors. He turned the knob on Number 9, entered andclosed the door behind him.

If that was Isabel Guilbert seated by the table in thatpoorly furnished room, report had failed to do her charmsjustice. She rested her head upon one hand. Extremefatigue was signified in every line of her figure; and uponher countenance a deep perplexity was written. Her eyeswere gray-irised, and of that mold that seems to havebelonged to the orbs of all the famous queens of hearts.

Their whites were singularly clear and brilliant, concealedabove the irises by heavy horizontal lids, and showing asnowy line between them. Such eyes denote great nobility,vigor, and, if you can conceive of it, a most generousselfishness. She looked up when the American entered,with an expression of surprised inquiry, but without alarm.

Goodwin took off his hat and seated himself, with hischaracteristic deliberate ease, upon a corner of the table.

He held a lighted cigar between his fingers. He took thisfamiliar course because he was sure that preliminarieswould be wasted upon Miss Guilbert. He knew her history,and the small part that the conventions had played in it.

“Good evening,” he said. “Now, madame, let us cometo business at once. You will observe that I mention nonames, but I know who is in the next room, and what hecarries in that valise. That is the point which brings mehere. I have come to dictate terms of surrender.”

The lady neither moved nor replied, but steadily regardedthe cigar in Goodwin’s hand.

“We,” continued the dictator, thoughtfully regarding theneat buckskin shoe on his gently swinging foot— “I speakfor a considerable majority of the people—demand thereturn of the stolen funds belonging to them. Our termsgo very little further than that. They are very simple. Asan accredited spokesman, I promise that our interferencewill cease if they are accepted. Give up the money, andyou and your companion will be permitted to proceedwherever you will. In fact, assistance will be given you inthe matter of securing a passage by any outgoing vesselyou may choose. It is on my personal responsibility that Iadd congratulations to the gentleman in Number 10 uponhis taste in feminine charms.”

Returning his cigar to his mouth, Goodwin observedher, and saw that her eyes followed it and rested upon itwith icy and significant concentration. Apparently she hadnot heard a word he had said. He understood, tossed thecigar out the window, and, with an amused laugh, slid fromthe table to his feet.

“That is better,” said the lady. “It makes it possible forme to listen to you. For a second lesson in good manners,you might now tell me by whom I am being insulted.”

“I am sorry,” said Goodwin, leaning one hand on thetable, “that my time is too brief for devoting much ofit to a course of etiquette. Come, now; I appeal to yougood sense. You have shown yourself, in more than oneinstance, to be well aware of what is to your advantage.

同类推荐
热门推荐
  • 谋爱成婚

    谋爱成婚

    她对他情深如海,却等来一纸代孕协议,还用她好友的命逼她签字,唐悠一怒之下,弃他而去。再次出现,她是他对手医学院从国外聘请回来的骨科专家。顾少霆闻讯赶来,她如看陌生人般笑的嫣然:“顾院长是在等我?”男人目光却燃烧着火:“不仅等你,还一直在找你!”她如听到天大笑话:“找我?代孕?”他为一个女人的腿和她纠缠不清。“知道我今天为什么出现在这里,那你也该明白自己怎么做!”她一口回绝:“这怕要让顾院长失望了。”话落,她整个人都压在车上,她看他的眼神依旧陌生:“怎么?打算用强的?”
  • 非常恋爱游戏

    非常恋爱游戏

    千不该万不该,就不应该贪便宜拿那什么劳神子的奖品。“非常恋爱游戏”?!这年头难道连强手棋都和恋爱沾上了关系?天呀,就算是掉进奇异的游戏世界里,也让她遇见一个言情小说里常见的帅哥吧,竟然让她遇到这个木头疙瘩!武侠言情的世界,奇幻言情的世界,校园言情的世界……什么?连BL也算言情世界的一员?这还有完没有完啊?不过就在这奇怪的言情世界里转悠着转悠着,怎么看怎么觉得面前这个呆子,渐渐有点可爱起来了。
  • 长门春秋

    长门春秋

    新人练笔,勿骂。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 重生星际之病娇女王

    重生星际之病娇女王

    从人到机器人,只需要一眨眼的时间,什么?我只是个替代品,要听主人的话,我才不会按照你的方式来过呢,要活就活自己的人生。你说什么,我是病娇?拜托,我是女王好不好。
  • 末世之不死之身

    末世之不死之身

    一次看似毫无风险的实验却发生意外的爆炸实验病毒的泄漏让无数生物得以感染……从此人类不再是生物界中的领头者,取而代之的是从未在这文明世界中出现的一种生物--“丧尸”无尽的变异与进化,一代又一代的丧尸群体蔓延在世界中的各个角落人类该何去何从?末世之中又该如何生存下来?逃避?厮杀?还是堕落?挣扎在末世,他该如何保护自己?且看他在这末世当中如何夺取属于自己的天下,进化为最高的强者!
  • 重生之王妃携夫闯江湖

    重生之王妃携夫闯江湖

    当林佳芙再次醒来时,她回到了出嫁的前几天,一时间再次碰到那人,心绪难平。尤其是他,我心心念念的人啊。然而,在各种事情的发生之后,林佳芙发现了沈辰景的不对劲。一如既往地对她好、对她温柔、无限的包容,可是……她总是觉得哪里不对劲?沈辰景似乎知道她想做的每一件事,甚至是无条件地帮助她。终于有一天她问出了这个问题。但见那人轻轻侧过头,放下了手中的毛笔,弯唇一笑,道“因为我知道你的一切,关于你的事、你的心,如果挽救林府是你所要的,那我完全无条件答应你。”终而,天下稳定,当沈辰景再当面临选择时,他又会如何抉择呢?而林佳芙又会怎样面对呢?
  • 鸿雁

    鸿雁

    《鸿雁》是一部讲述蒙古草原女英雄奇云峰成长的传奇故事。故事发生在外虏入侵、生灵涂炭的乌拉特草原,主人公的成长传奇和爱情悲歌在这片饱含民族大爱的草原上,如同《鸿雁》歌声一样传唱。
  • 情猎公主

    情猎公主

    她是望月王朝皇帝唯一的公主,是天之娇女,因为,望月皇帝没有子嗣,就只有这样一个女儿,所以,召告天下,只要谁娶到公主,那么,便会得到望月王朝百万大军的兵符。他,是北辽国狼族的后裔,他,是一个带着满身仇恨的男人,他的身体里,流着狼般一阵凶性血液。为了复仇,他潜伏到了她身边…
  • 少年异闻录

    少年异闻录

    拥有足以媲美天使般可爱的腹黑恶魔,有着无比优雅举止的自恋王储,一个比女子还要美丽的黑帮少主,医术高超