登陆注册
8778300000092

第92章 35The Love-philter of Ikey Schoenstein(2)

“Old man Riddle don’t like me a little bit,” went on theuneasy suitor, bent upon marshalling his arguments. “For aweek he hasn’t let Rosy step outside the door with me. Ifit wasn’t for losin’ a boarder they’d have bounced me longago. I’m makin’ 20 a week and she’ll never regret flyin’

the coop with Chunk McGowan.”

“You will excuse me, Chunk,” said Ikey. “I must make aprescription that is to be called for soon.”

“Say,” said McGowan, looking up suddenly, “say, Ikey,ain’t there a drug of some kind—some kind of powdersthat’ll make a girl like you better if you give ’em to her?”

Ikey’s lip beneath his nose curled with the scorn ofsuperior enlightenment; but before he could answer,McGowan continued:

“Tim Lacy told me he got some once from a croakeruptown and fed ’em to his girl in soda water. From thevery first dose he was ace-high and everybody else lookedlike thirty cents to her. They was married in less than twoweeks.”

Strong and simple was Chunk McGowan. A better readerof men than Ikey was could have seen that his tough framewas strung upon fine wires. Like a good general who wasabout to invade the enemy’s territory he was seeking toguard every point against possible failure.

“I thought,” went on Chunk hopefully, “that if I had oneof them powders to give Rosy when I see her at supper tonightit might brace her up and keep her from renegingon the proposition to skip. I guess she don’t need a muleteam to drag her away, but women are better at coachingthan they are at running bases. If the stuff’ll work just fora couple of hours it’ll do the trick.”

“When is this foolishness of running away to be happening?”

asked Ikey.

“Nine o’clock,” said Mr. McGowan. “Supper’s at seven.

At eight Rosy goes to bed with a headache. At nine oldParvenzano lets me through to his back yard, wherethere’s a board off Riddle’s fence, next door. I go underher window and help her down the fire-escape. We’ve gotto make it early on the preacher’s account. It’s all deadeasy if Rosy don’t balk when the flag drops. Can you fixme one of them powders, Ikey?”

Ikey Schoenstein rubbed his nose slowly.

“Chunk,” said he, “it is of drugs of that nature thatpharmaceutists must have much carefulness. To you aloneof my acquaintance would I intrust a powder like that.

But for you I shall make it, and you shall see how it makesRosy to think of you.”

Ikey went behind the prescription desk. There hecrushed to a powder two soluble tablets, each containinga quarter of a grain of morphia. To them he added alittle sugar of milk to increase the bulk, and folded themixture neatly in a white paper. Taken by an adult thispowder would insure several hours of heavy slumberwithout danger to the sleeper. This he handed to ChunkMcGowan, telling him to administer it in a liquid ifpossible, and received the hearty thanks of the backyardLochinvar.

The subtlety of Ikey’s action becomes apparent uponrecital of his subsequent move. He sent a messenger forMr. Riddle and disclosed the plans of Mr. McGowan foreloping with Rosy. Mr. Riddle was a stout man, brickdustyof complexion and sudden in action.

“Much obliged,” he said, briefly, to Ikey. “The lazy Irishloafer! My own room’s just above Rosy’s. I’ll just go upthere myself after supper and load the shot-gun and wait.

If he comes in my back yard he’ll go away in a ambulanceinstead of a bridal chaise.”

With Rosy held in the clutches of Morpheus for a manyhoursdeep slumber, and the bloodthirsty parent waiting,armed and forewarned, Ikey felt that his rival was close,indeed, upon discomfiture.

All night in the Blue Light Drug Store he waited at hisduties for chance news of the tragedy, but none came.

At eight o’clock in the morning the day clerk arrivedand Ikey started hurriedly for Mrs. Riddle’s to learn theoutcome. And, lo! as he stepped out of the store who butChunk McGowan sprang from a passing street car andgrasped his hand—Chunk McGowan with a victor’s smileand flushed with joy.

“Pulled it off,” said Chunk with Elysium in his grin.

“Rosy hit the fire-escape on time to a second, and we wasunder the wire at the Reverend’s at 9.3O ?. She’s up atthe flat—she cooked eggs this mornin’ in a blue kimono—Lord! how lucky I am! You must pace up some day, Ikey,and feed with us. I’ve got a job down near the bridge, andthat’s where I’m heading for now.”

“The—the—powder?” stammered Ikey.

“Oh, that stuff you gave me!” said Chunk, broadeninghis grin; “well, it was this way. I sat down at the suppertable last night at Riddle’s, and I looked at Rosy, and Isays to myself, ‘Chunk, if you get the girl get her on thesquare—don’t try any hocus-pocus with a thoroughbredlike her.’ And I keeps the paper you give me in my pocket.

And then my lamps fall on another party present, who,I says to myself, is failin’ in a proper affection toward hiscomin’ son-in-law, so I watches my chance and dumps thatpowder in old man Riddle’s coffee—see?”

同类推荐
  • 我在美国教汉语

    我在美国教汉语

    本书生动展示了安徽农业大学在美国罕布什尔学院开展对外汉语教学的20年间13位赴美教师的亲身经历和异域文化体验,他们将对外汉语教学总结为课堂教学、中国文化实践活动与异域文化浸入式体验三大部分,并在多元化的实践探索中寻求切实有效的对外汉语教学方法。
  • 呼啸山庄(英文原版)

    呼啸山庄(英文原版)

    《呼啸山庄(鲸歌英文原版)》是英国女作家勃朗特姐妹之一艾米莉·勃朗特的作品,是19世纪英国文学的代表作之一。小说描写吉卜赛弃儿希斯克利夫被山庄老主人收养后,因受辱和恋爱不遂,外出致富。回来后对与其女友凯瑟琳结婚的地主林顿及其子女进行报复的故事。全篇充满强烈的反压迫、争幸福的斗争精神,又始终笼罩着离奇、紧张的浪漫气氛。此作品多次被改编成电影作品。
  • CitiesinChina

    CitiesinChina

    ThecitiesinChinahaveaprofounDrelationshipwiththehistorythatshapeDthem.HistoricalrelicsanDculturalheritageoftenbearwitnesstotheriseanDfallofthecities.Therichheritagesofthesecitiesalsohelpinpersistingauniqueculture,whichhavebecomethesymbolsofthecities.
  • 约翰·斯坦贝克短篇小说集:The Short Novels of John Steinbeck(英文

    约翰·斯坦贝克短篇小说集:The Short Novels of John Steinbeck(英文

    《约翰·斯坦贝克短篇小说集》一书涵盖了约翰·斯坦贝克6篇经典短篇小说,包括《人鼠之间(OF MICE AND MEN)》、《煎饼坪(TORTILLA FLAT)》、《小红马(THE RED PONY)》、《月亮下去了(THE MOON IS DOWN)》、《罐头厂街(CANNERY ROW)》、《珍珠(THE PEARL)》。1935年出版的中篇小说《煎饼坪》,描写了一群流浪汉的生活和友谊。该书获得加利福尼亚州俱乐部年度金牌奖。从这本书起,斯坦贝克的作品为评论界所注意。《约翰·斯坦贝克短篇小说集》为精校英文原版,经典32开本便于随身携带阅读,学好英语从原版阅读开始。
  • 伊索寓言(有声双语经典)

    伊索寓言(有声双语经典)

    《伊索寓言》的作者相传是公元前6世纪古希腊的寓言故事家伊索,在这些故事的流传过程中,不断有其他来源的寓言故事加入,但最终都归于伊索名下。两千多年来,《伊索寓言》逐渐从欧洲传遍世界,故事中的素材不仅成为许多固定俗语,例如龟兔赛跑、农夫和蛇、狐狸和葡萄等,围绕这些故事还产生了许多文学、戏剧、音乐等艺术作品,成就了一部全世界家喻户晓的寓言故事集。在我国,《伊索寓言》是“初中语文新课标课外阅读书目”中的选书,其中的名篇《狐狸和葡萄》《牧童和狼》《蝉和狐狸》入选小学语文课本;《赫尔墨斯和雕像者》《蚊子和狮子》入选初中语文课本。
热门推荐
  • 盲天道

    盲天道

    枷锁、假面、世事心;这是一个怎样的世界?笑里藏刀十之八九,虚与委蛇屡见不鲜;众生叛,背亲离,唯心尔,势图利;不睦、不孝、不道、不义...皆曰:苍生为天地之眼;天道盲、吾道...天亡!
  • 英雄12位

    英雄12位

    传说中的12位战士,12个不同的故事,12个不同的机遇,一个不同的传奇
  • 浮世征途

    浮世征途

    贵族?生活腐朽,脑袋锈逗,我不当!主教?神神叨叨,道貌盎然,我不当!皇帝?没发烧吧!那是自虐狂干的事!这是段讲述某位成功人士,年轻时代随心行事的故事。旁白:这种人怎么可能是成功人士!
  • 彼岸之神

    彼岸之神

    世界三千,万族争霸,少年楚云偶得造化神丹,改造体质,修为一日千里,通神脉,炼神通,夺造化,窃阴阳,执掌八部浮图,成就彼岸之神。
  • 戴望舒精品选

    戴望舒精品选

    戴望舒是我国“现代象征派”诗歌的代表人物,被称为“雨巷诗人”。在他的作品中,象征主义、浪漫主义、现实主义均有体现。他不作肤浅的抒情和直露的说教,而是采取情与理的统一,通过象征、暗示、意向、隐逸、自由联想和语言音乐性去表现理念世界的美和无限性,进而曲折地表达他复杂的思想和微妙的情绪感受,颇具内涵之美。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 菩萨诃色欲法

    菩萨诃色欲法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 九天揽月

    九天揽月

    欧阳自远,一个普通家庭出生的普通孩子,靠着自己的坚韧不拔和刻苦努力,一步步走上中国科学的尖端,成为了中国探月工程的首席科学家,被誉为“嫦娥之父”。欧阳先生在书中用朴实的语言追忆几十年的点点滴滴,讲述探月的梦想是如何走进自己的人生,而自己又肩负着祖国怎样的飞天梦。欧阳先生在探索宇宙奥秘的同时,也在探索人生的意义,他期待中国探月的成功,但更期待国人真正了解“月亮文化”,感受到月亮后面的人文情怀。通过欧阳先生的自述,我们不但能够了解中国探月历程的发展与变迁,更能感受到一位老科学家为梦想执着一生的高尚情怀。
  • 女王的单相思

    女王的单相思

    圣研星城有两位美少年,一位是不近人情、性情多变的美少年韩雨轩,他是人人敬仰的全名偶像,可偏偏从来没有过爱情罗曼史;一位是不近女色却又细心的美少年白夏影,他是众多女孩心目中的白马王子。而当我———风雪汐,遇见他们,又回摩擦出怎样的火花呢?
  • 勇者魔王都得死

    勇者魔王都得死

    快乐渣男裴永昌意外穿越到了异界,成为了魔塔世界中的一名【骷髅战士】。上有主宰乾坤的神祗,中有诡计多端的同僚,下有冲锋陷阵企图来魔塔解救公主的勇者。骷髅表示心好累,你们都给我去死吧!别管你是勇者还是魔王,通通给劳资去死吧!公主,你也不要用无辜的表情看着我,为了世界和平,你也去死吧。这是一段属于阴谋家的传奇故事,且看一位平平无奇的骷髅战士如何演绎他的异界乱武秀。(这本书的世界观乃是原创,不是同人!不是同人!不是同人!不管你是小白老白都可以进来看看,主角的吐槽非常好笑)