登陆注册
8802400000022

第22章 Little Women(excerpted)(2)

“I’nl not!And if turning up my hair makes me one,I’11 wear it intwo tails till I’m twenty,”cried Jo,pulling off her net,and shakingdown a chestnut mane.“I hate to think I’ve got tO grow up,and be MissMarch,and wear long gowns,and look as prim as a China Aster!It’Sbad enough to be a girl,anyway,when I like boy’S games and work andmanners!I can’t get over my disappointment in not being a boy.Andit’S worse than ever nOW.for I’m dying to go and fight with Papa.And Ican only stay home and knit,like a poky old woman!”And Jo shook theblue army sock till the needles rattled like castanets,and her ball boundedacross the room.

“Poor Jo!It’S too bad,but it can’t be helped.So you must try tobe contented with making your name boyish,and playing brother to USgirls.”said Beth,stroking the rough head with a hand that all the dishwashing and dusting in the world could not make ungentle in its touch.“As for you,Amy,”continued Meg,“you are altogether to parlar and prim.Your airs are funny now,but you’11 grow up an affected lit—tie goose,if you don’t take care.I like your nice manners and refinedways of speaking,when you don’t try to be elegant.But your absurdwords are as bad as Jo’S slang.’’

“If Jo is a tomboy and Amy a goose,what am I,please?”askedBeth,ready to share the lecture.

“You’re a dear,and nothing else.”answered Meg warmly,and noone contradicted her,for the Mouse was the pet of the family.heel n.脚后跟,踵;踵状物;后跟;底部

v.给……装后跟;紧追;紧跟cross n.十字架,交叉路,十字架形物件

V.越过,渡过;与……相交

adj.生气的,相反的,交叉的dress n.女装;衣服;连衣裙;服装

v.给……穿衣,整理;穿衣;穿晚礼服;打扮;整队

aaj.连衣裙的libel n.以文字损害名誉;侮辱;诽谤罪

v.用文字诽谤;对……提出控告;对…造谣中伤label n.票;标签;商标;签条,一小条纸;小名

v.贴标签于;分类;指……为slang n.俚语

V.用粗话骂;用粗话骂;欺骗,诈取peacemaker n.调解者;和事佬poky adj.无生气的;窄小的;缓慢的;衣服破旧的castanets n.响板prim adj.呆板的;装出淑女模样的;拘谨的;整齐的

V.使显得一本正经;把……打扮得整齐;显得一本正经goose n.鹅;鹅肉;雌鹅

V.突然加大油门;嘘骂小妇人(节选)[美]路易莎·梅·奥尔科特

“妈妈没告诉过我们这钱该怎么花啊,她也肯定不愿意让我们把钱都捐献出去吧。不如我们买点各自喜欢的东西让自己放松一下子。为了挣这些钱,我们可是没少吃苦头!”乔大声说道,非常绅士地审视着自己的鞋跟。

“可不是嘛——几乎一天到晚都得教那些烦人的小鬼,那时我多想回家放松一下啊!”梅格又开始抱怨了。

“你都比不上我一半的辛苦呢?”乔说,“试想一下,你得和一个挑剔的爱找碴的老太婆关在一起好几个钟头,而且她会不停地使唤你,让你一刻也不得闲,却永远不感到满意,把你折腾到恨不能从窗口跳下去或者索性大哭一场,你能受得了吗?”

“怨天尤人并不好,可我还是觉得洗碗打扫房子这些清洁工作是世界上最痛苦的差事。这让我变得心烦气躁,连两只手也变得僵硬了,琴也弹不了了。”贝丝望着自己粗糙的双手叹了一口气,每个人都听到了。

“我觉得你们谁都没我痛苦,”埃米喊道,“因为你们都不用去上学。你们不知道,那些女孩子一个个都毫无礼貌,如果你不会做功课,她们就找你的麻烦,笑话你穿的衣服,如果你爸爸没钱就要被她们‘标价’,她川还会因为你的鼻子长的不好看而羞辱你。”

“你是说‘诽谤’吧?别念成‘标价’,好像爸爸是个酱菜瓶似的。”乔一边笑一边纠正。“我知道我说的是什么,你不用对我‘冷嘲热讽’,用些好字眼没什么不好,你最好增加一下你的词汇量。”埃米理直气壮地反击。

“别吵了,姑娘们。乔,难道你不希望我们能拥有爸爸在我们小时候失去的钱吗?哦,要是我们不用为钱担忧,那该多么幸福!”梅格说。她还留恋着过去的好时光。

“但前几天你才说我们比起王子公主来要幸福多了,因为他们虽然有钱,却一天到晚明争暗斗,烦恼不已,根本没有多少快乐。”

“我是这么说过,贝丝,嗯,而且现在也还是这么想,因为,虽然我们得干活挣钱,但我们可以在一起玩互相打趣,就像乔说的我们是快乐的一伙人。”

“乔就是爱用这些粗俗的字眼!”埃米一边评论一边用责备的眼神盯着乔躺在地毯上的又瘦又长的身子。

乔马上坐了起来,双手插进衣袋,吹起了口哨。

“乔,别吹口哨,太男孩子气了!”

“正因为这样我才吹的。”

“我讨厌粗鲁、没有淑女风度的野姑娘!”

“我讨厌矫揉造作、装腔作势的毛丫头!”

“小巢里的小鸟儿们一致同意。”贝丝这个和事佬唱起歌儿想平息她们的争斗,并在脸上做出滑稽有趣的表情,俩人尖尖的争吵声缓和成了笑声,“斗嘴”就此结束。

“我说姑娘们,你们两个确实都应该挨骂,”作为大姐,梅格开始教育她们:“约瑟芬,你已经是个大姑娘了,是时候丢掉那些男孩子的小把戏了,要注意一些了。你还是小姑娘时这倒没什么,但你现在已经长得这么高,而且还盘起了头发,就该意识到自己已经是位年轻淑女了。”

“我不是!如果盘发就把我当淑女看的话,我宁愿梳两条辫子梳到20岁。”乔大声叫起来。她拉掉发网,一头浓密的栗色漂亮头发立刻散开了。“我不想长大,不想有一天得像马奇小姐那样穿长裙,不想像那些扭捏作态的漂亮小姐们一样。我喜欢男孩子们的游戏、男孩子的活儿以及男孩子的行为方式,可我偏偏是个女孩子,真是太倒霉了。我做不成男孩实在太可惜,太让我失望了,可现在比以往任何时候都要糟糕,因为我是那么想跟爸爸一起参军,却只能呆坐在家里做针线活,像个死气沉沉的老太太!’,乔甩着手中的蓝色军袜,把里头的针弄得嘟嘟响,连线团也滚落到了地上弹来弹去。

‘‘可怜的乔!真是不幸,但那是没有办法的事?你只好把自己的名字故意改得男孩子气一些,扮演我们姐妹几个的哥哥,来安慰安慰自己啦。”贝丝一面说,一面用手轻轻抚摩乔那头发蓬乱的脑袋,然而无论是洗碗还是掸灰都不会改变那双手的温柔的触感。

“至于你,埃米,”梅格接着说:“你过于挑剔,太一本正经了。你的样子看上去挺有趣,但要是一不小心,长大后就会变成个装模作样的傻丫头。要是你不刻意作态,我还是很喜欢你那文雅的言谈举止的,不过你那些荒唐可笑的用词和乔的傻话却是半斤八两。”

“如果乔是个假小子,埃米是个傻丫头,那请问,我是什么?”贝丝问道。

“你是个乖宝贝,没有别的什么。”梅格亲热地答道。这时没有人反驳她,因为这位“胆小鼠”是全家人的心肝宝贝。

同类推荐
  • 英语美文口袋书:生活篇

    英语美文口袋书:生活篇

    本套书共设计五本,选取英语国家美文,以欣赏性美文为基础,兼顾时效性和趣味性。内容涉及生活感悟、情感、美德与修养、自然、世界文化等主题,体裁不拘一格,以散文、随笔、故事等形式呈现。体例上,除提供英文和译文外,增加了内容导读、单词解释和文字赏析,便于读者在了解内容同时,达到赏析和学习语言的目的。本书为生活篇。
  • 有一种爱叫放手

    有一种爱叫放手

    按部就班做好阅读计划,才能有效地学习。每天花10分钟诵读一篇文章,学4个单词、3个句型、2个词组,30天就能提升英语能力。记住,别忘了大声诵读哦!
  • 课外英语-生活文体词汇(双语版)

    课外英语-生活文体词汇(双语版)

    实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。日常居家生活、休闲旅游和经文化体育艺术类别的词汇等常用到的英语词汇怎样表达?
  • 摇响青春的风铃

    摇响青春的风铃

    《摇响青春的风铃》带你品味那如水的青春。作为双语读物,《摇响青春的风铃》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美。
  • 聆听花开的声音

    聆听花开的声音

    本书遵循语言学习的自然规律,将英语学习的知识点贯穿在阅读中,并逐一详解,使英语能力在潜移默化中得到槔升……
热门推荐
  • 道破天荒

    道破天荒

    来自天荒的一道残魂!轮回于众生河道之中,随波逐流记忆沦丧!多次轮回记忆磨灭!防止他再次坠入众生河道,天降功法超生决!自从坠入众生河道之后.....某一世他修炼丹道,被丹噎死!某一世他修炼阵道,被阵困死!某一世他修炼器道,被烟熏死!某一世他修炼超绝功法,力气衰竭被自己的兵器砸死!某一世他浮夸偷看美女洗澡,被落下的窗子夹死!这一世天降功法,量身定制,超生决!这一世他踏上了大道、法则、真意、本源的巅峰!这一世他道破天荒,横扫暗黑天尊!
  • 我的天师女友

    我的天师女友

    他与她的相遇,是偶然,还是命运的必然?他八字超轻,命盘不稳多遇邪秽;她天赋异秉,除魔斩妖诸法皆能。在一次乱点鸳鸯谱的婚约事件中,命运的红线将他们牵到了一起,从那十指相扣的那一刻起,邪事诡事也一件件的发生。在这个纷乱的人生棋盘之上,他们能否小心应对,最后的结局又会如何,一切,将在书中向你娓娓道来。
  • 新生者们

    新生者们

    粗糙干裂的皮肤变得细腻光滑,满是血丝黑眼圈的双眼变得清澈明亮,肚腩变腹肌,脂肪变肌肉,伤疤也消失不见。李亚摸着自己的脸,喃喃低语:“昨天晚上到底发生了什么?”良久,李亚拥抱着这世界,“这种感觉……犹如新生!”
  • 王妃赚钱王爷花

    王妃赚钱王爷花

    在她过去二十年的生命里除了赚钱就再也装不下其他东西,直到一旨赐婚嫁给了名镇四方的镇北王,这个只知烧钱打仗的败家爷们,从此之后她的生命中多了很多与赔钱有关的事……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 花月正方春

    花月正方春

    一朝穿越,丫鬟?公主?身份迷离。二次渡劫,劫难?重生?当此一遭。多次相遇,相聚?分开?坐等揭晓。
  • 假面骑士世界观大冒险

    假面骑士世界观大冒险

    一个少年穿越到了假面骑士的世界。为了生存,他捡起腰带,开始了一场冒险。
  • 大千世界拥抱你

    大千世界拥抱你

    诗宁没想到,原来爱情不仅仅是她想象的样子,还是相互成就。也不仅仅是相互成就,还是找寻自己…
  • 天神叫我去开拓世界

    天神叫我去开拓世界

    浑浑噩噩过了十万年我终于体会到了开拓星球的真谛。不问过往,不问将来。从现在起,这里,就是我的地盘了!