登陆注册
34538600000317

第317章

After this painful scene I gave them an account of what I had done in order to obtain the hand of my young sweetheart. Madame C--- thanked me, expressed her appreciation of my honourable conduct, but she told me not to entertain any hope, because her husband, who was very stubborn in his ideas, had decided that his daughter should marry a merchant, and not before the age of eighteen. He was expected home that very day. As I was taking leave of them, my mistress contrived to slip in my hand a letter in which she told me that I could safely make use of the key which I had in my possession, to enter the house at midnight, and that I would find her in her brother's room. This news made me very happy, for, notwithstanding all the doubts of her mother, I hoped for success in obtaining her hand.

When I returned home, I told M. de Bragadin of the expected arrival of the father of my charming C---- C----, and the kind old man wrote to him immediately in my presence. He requested him to name at what time he might call on him on important business. I asked M. de Bragadin not to send his letter until the following day.

The reader can very well guess that C---- C---- had not to wait for me long after midnight. I gained admittance without any difficulty, and I found my darling, who received me with open arms.

"You have nothing to fear," she said to me; "my father has arrived in excellent health, and everyone in the house is fast asleep."

"Except Love," I answered, "which is now inviting us to enjoy ourselves. Love will protect us, dearest, and to-morrow your father will receive a letter from my worthy protector."

At those words C---- C---- shuddered. It was a presentiment of the future.

She said to me, "My father thinks of me now as if I were nothing but a child; but his eyes are going to be opened respecting me; he will examine my conduct, and God knows what will happen! Now, we are happy, even more than we were during our visits to Zuecca, for we can see each other every night without restraint. But what will my father do when he hears that I have a lover?"

"What can he do? If he refuses me your hand, I will carry you off, and the patriarch would certainly marry us. We shall be one another's for life"

"It is my most ardent wish, and to realize it I am ready to do anything; but, dearest, I know my father."

We remained two hours together, thinking less of our pleasures than of our sorrow; I went away promising to see her again the next night.

The whole of the morning passed off very heavily for me, and at noon M. de Bragadin informed me that he had sent his letter to the father, who had answered that he would call himself on the following day to ascertain M. de Bragadin's wishes. At midnight I saw my beloved mistress again, and I gave her an account of all that had transpired.

C---- C---- told me that the message of the senator had greatly puzzled her father, because, as he had never had any intercourse with that nobleman, he could not imagine what he wanted with him.

Uncertainty, a sort of anxious dread, and a confused hope, rendered our enjoyment much less lively during the two hours which we spent together. I had no doubt that M. Ch. C---- the father of my young friend, would 'go home immediately after his interview with M. de Bragadin, that he would ask his daughter a great many questions, and I feared lest C---- C----, in her trouble and confusion, should betray herself. She felt herself that it might be so, and I could see how painfully anxious she was. I was extremely uneasy myself, and I suffered much because, not knowing how her father would look at the matter, I could not give her any advice. As a matter of course, it was necessary for her to conceal certain circumstances which would have prejudiced his mind against us; yet it was urgent to tell him the truth and to shew herself entirely submissive to his will. I

found myself placed in a strange position, and above all, I regretted having made the all-important application, precisely because it was certain to have too decisive a result. I longed to get out of the state of indecision in which I was, and I was surprised to see my young mistress less anxious than I was. We parted with heavy hearts, but with the hope that the next night would again bring us together, for the contrary did not seem to us possible.

The next day, after dinner, M. Ch. C---- called upon M. de Bragadin, but I did not shew myself. He remained a couple of hours with my three friends, and as soon as he had gone I heard that his answer had been what the mother had told me, but with the addition of a circumstance most painful to me--namely, that his daughter would pass the four years which were to elapse, before she could think of marriage, in a convent. As a palliative to his refusal he had added, that, if by that time I had a well-established position in the world, he might consent to our wedding.

That answer struck me as most cruel, and in the despair in which it threw me I was not astonished when the same night I found the door by which I used to gain admittance to C---- C---- closed and locked inside.

I returned home more dead than alive, and lost twenty-four hours in that fearful perplexity in which a man is often thrown when he feels himself bound to take a decision without knowing what to decide. I

thought of carrying her off, but a thousand difficulties combined to prevent the execution of that scheme, and her brother was in prison.

I saw how difficult it would be to contrive a correspondence with my wife, for I considered C---- C---- as such, much more than if our marriage had received the sanction of the priest's blessing or of the notary's legal contract.

Tortured by a thousand distressing ideas, I made up my mind at last to pay a visit to Madame C----. A servant opened the door, and informed me that madame had gone to the country; she could not tell me when she was expected to return to Venice. This news was a terrible thunder-bolt to me; I remained as motionless as a statue;

for now that I had lost that last resource I had no means of procuring the slightest information.

同类推荐
热门推荐
  • 鼎城记

    鼎城记

    大炎开朝两百年,乱世将现,少年将军银袍长枪,符关山前封狼居胥,龙首原上饮血十千,兜转成空。
  • 素人再度灯火阑珊处

    素人再度灯火阑珊处

    低沉的天空,乌云翻涌。猎猎作响的急风中夹杂着不少细沙石砾。压抑的肃杀之气一触即发。。。最近一段时间,陆薇薇总是莫名其妙的做着相同的一个梦,这让她很是恼火。。。。这是一个千年前我爱你你却心中装满了天下百姓,千年后再度灯火阑珊处的小故事。男女主无误会,无第三者,不存在狗血。初来乍到,请多多指教!(这本小说啊,不是宅斗,上面标的是宅斗,但实际不是哈。前半部分是现言,后半部分古言,而且基本不存在宅斗。)
  • 他的百分百甜

    他的百分百甜

    第一天,云野同意。第二天,双方家长会面。第三天,阳年阳月阳日阳时生的云野就被嫁给阴年阴月阴日阴时生的大佬冲喜了。大佬病殃殃的,所有人都说他活不久了,你嫁过去等他死了就能继承他的亿万家产,岂不妙哉?然而嫁过去之后→_→这个身体越来越好,还夜夜笙歌,天天逼她公开婚讯的男人是谁?能退货吗?
  • 媚君传

    媚君传

    历史中出现的美人数不胜数,沉鱼落雁如西施昭君,闭月羞花如貂婵玉环,烽火戏诸侯的褒姒,掌上起舞赵飞燕,祸国妖孽苏妲己......当‘美’有了本源,诞生了灵智,谓之媚君。世界三千,领域之中仙妖魔三足鼎立方能维持平衡。而媚君,将上神拉下神坛,引起仙妖魔三族大战,领域濒临破碎!天道因此对她虎视眈眈,降下神罚,迫得她近乎神魂俱灭,关键时刻上神突破囚锁,将她送入通灵咒,以众多小世界的神力为滋养,助她重聚神魂。于是媚君通过通灵咒穿梭于众多小世界,与他重逢。直至数千数万年后,睁眼之间风云变幻,他终于再次真切将她拥入怀中。注:一本快穿甜宠苏爽文,女主亲妈,1v1。
  • 我不许你娶别人

    我不许你娶别人

    面前人肤如凝脂,五官深邃,睫毛长密又卷翘,林希向来是个“喜好男色”之人,十里八乡长得好看的男子,她都用各种方式睹过真容,可现在觉得和他比起来,真是不值一提。怎么之前没发现一起长大的人,如此好看。白稚唇角微扬,缓缓道,“怎么?才发现我如此好看?没关系,身为青梅竹马,我允许你有些非分之想。”“……”而白稚已经加冠,开始准备娶妻之事,林希才慢慢发现自己对他的情愫,不行,决不能让他娶别人!听说隔壁镇,贺家小姐是个麻子脸……
  • 药魂帝尊

    药魂帝尊

    世人为追求长生,引发灾难性的大战,天道崩损,诸强陨尽,导致药道衰落,世界万千的炼药之法变得残缺。万年之后,一落魄不堪、走投无路的少年,却是意外之下得到了炼制丹药的完美传承,从此人生开始了大逆转,一步一步踏向强者巅峰,叱咤风云。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 风铃诀

    风铃诀

    风铃飘月,宁氓天涯,痴情人,断情剑,风铃十二宫,宫主,
  • 追美成神宝鉴

    追美成神宝鉴

    当一位情场失意,成绩垫底的高中生无意中得到了拥有无数可升级的异能和泡妞功能的宝鉴,他的人生会怎么改变呢!从此,纯情的同桌、善良美丽的家教姐姐、喜欢游戏的非主流女生……(本书一天二更,多则三更,变态时四更,神经时五更,是综合搞笑,带着些YY,香艳,却不失严谨,轻松的小说,爽不爽坚持看完就知道了)(大家一定要支持收藏哦,收藏、收藏、收藏、别忘了收藏……)(本书群:14326737)
  • 我为单身狂

    我为单身狂

    一段不忘初心的求爱囧途,曾行动,痴狂,迷茫心