登陆注册
34538600000873

第873章

"He might have learnt a great deal, for he went to the best boarding school in Paris; but he only learnt what he liked, and what he liked was not much. He can play the flute, ride, fence, dance a minuet, change his shirt every day, answer politely, make a graceful bow, talk elegant trifles, and dress well. As he never had any application, he doesn't know anything about literature; he can scarcely write, his spelling is abominable, his arithmetic limited, and I doubt whether he knows in what continent England is situated."

"He has used the six years well, certainly."

"Say, rather, he has wasted them; but he will waste many more."

"My daughter will laugh at him; but then it is I who have had the care of her education. He will be ashamed when he finds her so well instructed though she is only eight."

"He will never see her at eight, if I know anything of reckoning; she is fully ten."

"I think I ought to know the age of my own daughter. She knows geography, history, languages, and music; she argues correctly, and behaves in a manner which is surprising in so young a child. All the ladies are in love with her. I keep her at a school of design all day; she shews a great taste for drawing. She dines with me on Sundays, and if you would care to come to dinner next Sunday you will confess that I have not exaggerated her capacities."

It was Monday. I said nothing, but I thought it strange that she did not seem to consider that I was impatient to see my daughter. She should have asked me to meet her at supper the following evening.

"You are just in time," said she, "to witness the last assembly of the year; for in a few weeks all the nobility will leave town in order to pass the summer in the country. I can't give you a ticket, as they are only issued to the nobility, but you can come as my friend and keep close to me. You will see everything. If I am asked who you are, I will say that you have superintended the education of my son in Paris, and have brought him back to me."

"You do me too much honour."

We continued talking till two o'clock in the morning, and she told me all about the suit she had with Sir Frederick Fermer. He maintained that the house she had built at a cost of ten thousand guineas belonged to him as he had furnished the money. In equity he was right, but according to English law wrong, for it was she who had paid the workmen, the contractors, and the architect; it was she that had given and received receipts, and signed all documents. The house, therefore, belonged to her, and Fermer admitted as much; but he claimed the sum he had furnished, and here was the kernel of the whole case, for she had defied him to produce a single acknowledgment of money received.

"I confess," said this honest woman, "that you have often given me a thousand pounds at a time, but that was a friendly gift, and nothing to be wondered at in a rich Englishman, considering that we were lovers and lived together."

She had won her suit four times over in two years, but Fermer took advantage of the intricacies of English law to appeal again and again, and now he had gone to the House of Lords, the appeal to which might last fifteen years.

"This suit," said the honest lady, "dishonours Fermer."

"I should think it did, but you surely don't think it honours you."

"Certainly I do."

"I don't quite understand how you make that out."

"I will explain it all to you."

"We will talk it over again"

In the three hours for which we talked together this woman did not once ask me how I was, whether I was comfortable, how long I intended to stay in London, or whether I had made much money. In short she made no enquiries what ever about me, only saying with a smile, but not heedlessly,--

"I never have a penny to spare."

Her receipts amounted to more than twenty-four thousand pounds per annum, but her expenses were enormous and she had debts.

I avenged myself on her indifference by not saying a word about myself. I was dresssed simply but neatly, and had not any jewellry or diamonds about my person.

I went to bed annoyed with her, but glad to have discovered the badness of her heart. In spite of my longing to see my daughter I

determined not to take any steps to meet her till the ensuing Sunday, when I was invited to dinner.

Early next morning I told Clairmont to pull all my goods and chattels in a carriage, and when all was ready I went to take leave of young Cornelis, telling him I was going to live in Pall Mall, and leaving him my address.

"You are not going to stay with me, then?" said he.

"No, your mother doesn't know how to welcome or to treat me."

"I think you are right. I shall go back to Paris."

"Don't do anything so silly. Remember that here you are at home, and that in Paris you might not find a roof to shelter you. Farewell; I

shall see you on Sunday."

I was soon settled in my new house, and I went out to call on M.

Zuccato, the Venetian ambassador. I gave him M. Morosini's letter, and he said, coldly, that he was glad to make my acquaintance. When I asked him to present me at Court the insolent fool only replied with a smile, which might fairly be described as contemptuous. It was the aristocratic pride coming out, so I returned his smile with a cold bow, and never set foot in his house again.

On leaving Zuccato I called on Lord Egremont, and finding him ill left my letter with the porter. He died a few days after, so M.

Morosini's letters were both useless through no fault of his. We shall learn presently what was the result of the little note.

I then went to the Comte de Guerchi, the French ambassador, with a letter from the Marquis Chauvelin, and I received a warm welcome.

同类推荐
热门推荐
  • 快穿:我家男主超直的

    快穿:我家男主超直的

    莫名其妙被一个改造系统给绑定了,还要她莫名其妙攻略男主,宁娇娇表示,她是拒绝的,让她好好的当一只腐女属性的单身狗,吃点狗粮不好吗?!任务开始前期,宁娇娇努力的想要过咸鱼人生,得过且过,佛系随缘攻略男主什么的,就算了,还每次都努力想要撮合男主和男配。系统:宿主,请不要作死。男主:我超直的,不然,你来试试?攻略后期,系统花样给宁娇娇发布任务,努力的想要撮合宁娇娇和男配。宁娇娇:狗系统,我只想活着,为什么要害我?男配:喜欢我不好吗?我比男主还直,不信?关小黑屋,我们慢慢来聊聊人生……
  • 恋上黑道母夜叉

    恋上黑道母夜叉

    “不要!”樱雪辰大喊。那晚他强要了她,后来又无声无息地消失了。再次相遇时,她和别的男人并肩走在一起,他心如刀绞,而她却是视而不见,两人又将擦出怎样激烈的火花……
  • 邪王独宠:逆天九小姐

    邪王独宠:逆天九小姐

    她,慕容离月,二十一世纪冷血佣兵皇,因失足跌落,不幸穿越到黎明大陆慕容家废材九小姐身上。在睁眼她以不在是佣兵皇,而是人人都可以欺负的容颜丑陋的废物。“人人可欺吗?容颜丑陋吗?不能习武废材吗?睁开你们的狗眼看看!”“欺我者一一报复回去”。在黎明大路一样可以风生水起,一张圣旨,下嫁给轩辕国人尽皆知的同样是痴傻废物的四王爷。画面一“我不会丢下你的,放心我会一直陪在你身边的”,望着轩辕夜辰那那双快要滴出水来的双眼说。画面二看着眼前那里还有一点痴傻的轩辕夜辰,“轩辕夜辰,你个大骗子,你不是傻子吗?你敢骗我”。话落轩辕夜辰邪魅一笑,宠溺的把慕容离月拉入怀中。“此生定不负你”。
  • 男神轻轻来,101次吻别

    男神轻轻来,101次吻别

    嘿嘿嘿,叶熙大小姐遇到世纪大难题了,这小时候跟她称兄道弟的小男孩怎么越长越好看了呢?哎,这让她怎么下手比较好呢?
  • 仙道唯艰

    仙道唯艰

    本为凡尘中人,却获登极之缘,大道难行,唯逆流而上。
  • 九墟剑印

    九墟剑印

    你能想象,坐在KTV中,喝着小酒唱着歌,忽然就穿越了么?还是一个修炼大行其道,九墟降临的世界?元符、符阵、符印,异空间,所有的一切都那么新奇。穿越而来的赵旭,系统随身,体内元符竟然能够升级。而一切的一切……都要从那首《悟空》说起.....有些搞笑,有些贱萌,欢迎收藏
  • 我的纯情女邻居

    我的纯情女邻居

    在一片喧嚣城市之外,有一处老屋子,在经历长久的黑暗之后,泛起柔和的灯光。从前我抱怨它冰冷孤独,现在它却为我带来一位纯情女邻居……
  • 保护伞

    保护伞

    山南省黎昌县城五公里处发生一起交通事故,昌平公司总经理傅小成在事故中死亡。傅小成的死亡终点重重,省公安厅收到有关傅小成被谋杀的举报信后,派出刑侦总队长伍建良到河阳进行调查,并在调查中发现,命案的背后意有黑恶势力在操纵。与此同时,山南省委、省纪委收到了反映省公安厅分管刑侦的副厅长李仲章与黑恶势力头目吴广林、袁明海互相勾结,为虎作伥,充当黑社会保护伞的举报信。伍建良在调查取证的过程中,也发现了昔日恩师李仲章充当黑恶势力保护伞的线索。师徒间展开了智斗博弈,究竟谁是胜利的一方。
  • 辽阳州志

    辽阳州志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东行前传

    东行前传

    天空中飘起了雨滴,不知是少年哭了,还是天空不作美,似乎这一切依旧不重要了,大雪就要来了,所以东西都将会被覆盖隐藏。