登陆注册
35142400000156

第156章

He tried to smile, but there was something helpless and incomplete in his pale smile. He bowed his head and hid his face in his hands.

And suddenly a strange, surprising sensation of a sort of bitter hatred for Sonia passed through his heart. As it were wondering and frightened of this sensation, he raised his head and looked intently at her; but he met her uneasy and painfully anxious eyes fixed on him; there was love in them; his hatred vanished like a phantom. It was not the real feeling; he had taken the one feeling for the other. It only meant that that minute had come.

He hid his face in his hands again and bowed his head. Suddenly he turned pale, got up from his chair, looked at Sonia, and without uttering a word sat down mechanically on her bed.

His sensations that moment were terribly like the moment when he had stood over the old woman with the axe in his hand and felt that “he must not lose another minute.”

“What’s the matter?” asked Sonia, dreadfully frightened.

He could not utter a word. This was not at all, not at all the way he had intended to “tell” and he did not understand what was happening to him now. She went up to him, softly, sat down on the bed beside him and waited, not taking her eyes off him. Her heart throbbed and sank. It was unendurable; he turned his deadly pale face to her. His lips worked, helplessly struggling to utter something. A pang of terror passed through Sonia’s heart.

“What’s the matter?” she repeated, drawing a little away from him.

“Nothing, Sonia, don’t be frightened. … It’s nonsense. It really is nonsense, if you think of it,” he muttered, like a man in delirium. “Why have I come to torture you?” he added suddenly, looking at her. “Why, really? I keep asking myself that question, Sonia. …”

He had perhaps been asking himself that question a quarter of an hour before, but now he spoke helplessly, hardly knowing what he said and feeling a continual tremor all over.

“Oh, how you are suffering!” she muttered in distress, looking intently at him.

“It’s all nonsense. … Listen, Sonia.” He suddenly smiled, a pale helpless smile for two seconds. “You remember what I meant to tell you yesterday?”

Sonia waited uneasily.

“I said as I went away that perhaps I was saying good-bye for ever, but that if I came to-day I would tell you who … who killed Lizaveta.”

She began trembling all over.

“Well, here I’ve come to tell you.”

“Then you really meant it yesterday?” she whispered with difficulty. “How do you know?” she asked quickly, as though suddenly regaining her reason.

Sonia’s face grew paler and paler, and she breathed painfully.

“I know.”

She paused a minute.

“Have they found him?” she asked timidly.

“No.”

“Then how do you know about it?” she asked again, hardly audibly and again after a minute’s pause.

He turned to her and looked very intently at her.

“Guess,” he said, with the same distorted helpless smile.

A shudder passed over her.

“But you … why do you frighten me like this?” she said, smiling like a child.

“I must be a great friend of his … since I know,” Raskolnikov went on, still gazing into her face, as though he could not turn his eyes away. “He … did not mean to kill that Lizaveta … he … killed her accidentally. … He meant to kill the old woman when she was alone and he went there … and then Lizaveta came in … he killed her too.”

Another awful moment passed. Both still gazed at one another.

“You can’t guess, then?” he asked suddenly, feeling as though he were flinging himself down from a steeple.

“N-no …” whispered Sonia.

“Take a good look.”

As soon as he had said this again, the same familiar sensation froze his heart. He looked at her and all at once seemed to see in her face the face of Lizaveta. He remembered clearly the expression in Lizaveta’s face, when he approached her with the axe and she stepped back to the wall, putting out her hand, with childish terror in her face, looking as little children do when they begin to be frightened of something, looking intently and uneasily at what frightens them, shrinking back and holding out their little hands on the point of crying. Almost the same thing happened now to Sonia. With the same helplessness and the same terror, she looked at him for a while and, suddenly putting out her left hand, pressed her fingers faintly against his breast and slowly began to get up from the bed, moving further from him and keeping her eyes fixed even more immovably on him. Her terror infected him. The same fear showed itself on his face. In the same way he stared at her and almost with the same childish smile.

“Have you guessed?” he whispered at last.

“Good God!” broke in an awful wail from her bosom.

She sank helplessly on the bed with her face in the pillows, but a moment later she got up, moved quickly to him, seized both his hands and, gripping them tight in her thin fingers, began looking into his face again with the same intent stare. In this last desperate look she tried to look into him and catch some last hope. But there was no hope; there was no doubt remaining; it was all true! Later on, indeed, when she recalled that moment, she thought it strange and wondered why she had seen at once that there was no doubt. She could not have said, for instance, that she had foreseen something of the sort—and yet now, as soon as he told her, she suddenly fancied that she had really foreseen this very thing.

“Stop, Sonia, enough! don’t torture me,” he begged her miserably.

It was not at all, not at all like this he had thought of telling her, but this is how it happened.

She jumped up, seeming not to know what she was doing, and, wringing her hands, walked into the middle of the room; but quickly went back and sat down again beside him, her shoulder almost touching his. All of a sudden she started as though she had been stabbed, uttered a cry and fell on her knees before him, she did not know why.

“What have you done—what have you done to yourself?” she said in despair, and, jumping up, she flung herself on his neck, threw her arms round him, and held him tightly.

Raskolnikov drew back and looked at her with a mournful smile.

同类推荐
  • 医经溯洄集

    医经溯洄集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辽阳闻见录

    辽阳闻见录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Arizona Sketches

    Arizona Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花前有感,兼呈崔相

    花前有感,兼呈崔相

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庚道集

    庚道集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 最后一座不孤城

    最后一座不孤城

    我们就像是那微小的尘埃,面对命运的安排是那么的无能为力。我们两个人的爱情路是那么的漫长,似乎是无止境的,你在一端,而我却在另一端。我们约定好了,如果有来世,我们一定要做最平凡的我们,那时候,你等我,我等你,我们一定要在一起。如果你毁约,如果你反悔,那么,我诅咒你,我诅咒你找到一个你更喜欢的人,开心的,毫无遗憾的过完你这一生。
  • 黑山儿老妖

    黑山儿老妖

    电影剧本合集,每一卷便是一部电影,计划将会有多种类型囊括其中。看惯了小说的朋友们,如果愿意换换口味,想了解一下这种文体,那么希望您尝试阅读一下本书。万一觉得有趣不妨多看两眼,倘若能持续关注,真是在下莫大的荣幸。大家的支持便是对在下巨大的鼓励,谢谢。
  • 残明演义

    残明演义

    这是另一个和我们相似却又不尽相同的平行世界,神话传说中的女娲伏羲,五方上帝真实存在。而从远古以来,历代皇朝气运却和我们的世界相同。天启二年,辽东广宁陷落,经抚不和。山海关以北,绵延千里的城市和堡垒被焚烧,数以万计的百姓流离失所。辽东形势急转直下,残暴野蛮的后金,流离失所的难民,掌握权柄的政客将辽东卷成了一股漩涡。周修穿越而来,当此乱世,靠着手中上古密器,开始了强势崛起的征程。
  • 儒道独尊

    儒道独尊

    一首诗词可做何用?杀敌!诛仙!降妖!镇魔!真以为,手握日月摘星辰,只是狂想?那是星辰一脉的摘星灵根。真以为力拔山兮气盖世,只是比喻?那是搬山一脉的山岳灵根。这个世界,百家争鸣齐斗艳,唯独儒生一脉的读书人被人看作废物。而儒生一脉的曹石,却做到了口含天宪,言出法随,唇枪舌剑,诗词灭敌。在百家争鸣中,一枝独秀。因为……,他背诵过唐诗三百首!谁说百无一用是书生,如今,他们也敢叫日月换新天!
  • 女主你的光环呢

    女主你的光环呢

    她,堂堂柳家千金可能是最假的女主了。别人的女主谁都打不过,她,谁都打不过……
  • 宫猫

    宫猫

    扫世间污浊,平天下动荡。谁料水清无鱼,连猫也留不住。
  • 明伦汇编闺媛典闺职部

    明伦汇编闺媛典闺职部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 优秀员工九商树

    优秀员工九商树

    如果你想要在职场中脱颖而出,让自己成为一个公司不可或缺的人,需要的不仅仅是出色的工作能力,还必须具有工作能力以外的成功素质,比如良好的道德素质、健康的身心,等等。也许你认为成功的素质对于你来说只是一个很模糊的概念,很难找到一个真正提升自己的方法,那么现在,你将会在《优秀员工九商树》《优秀员工九商树》中找到答案,《优秀员工九商树》将为你的职业之树找到汲取养分的途径。
  • 嗜血灵珠

    嗜血灵珠

    他是一名华山派的废柴弟子,虽然练功刻苦但是资质极差。在一次比武大会上竟然取得了倒数第一的成绩,让华山派丢尽了颜面,按规定理应被逐出山门。只因掌门师父念他练功刻苦,才说服众人让他留在华山做了一名传送书信的杂役弟子。一次偶然的机缘,他得到了一只神奇的珠子,自此功力增长神速,并在一次华山论剑上力压群雄,为华山派挣足了面子。可是他却发现自己已经被一股神秘的力量所控制……