登陆注册
37801200000019

第19章 CHAPTER III THE ROBBERY OF THE JEWELS OF THE DUKE

"Oh! you sly little girl, haven't you any confidence in me?"

"Then, sire, set the young nobleman at liberty."

"So! he is a nobleman, is he?" cried the king. "Then he is not an apprentice?"

"He is certainly innocent," she said.

"I don't see it so," said the king, coldly. "I am the law and justice of my kingdom, and I must punish evil-doers."

"Come, don't put on that solemn face of yours! Give me the life of that young man."

"Is it yours already?"

"Sire," she said, "I am pure and virtuous. You are jesting at--"

"Then," said Louis XI., interrupting her, "as I am not to know the truth, I think Tristan had better clear it up."

Marie turned pale, but she made a violent effort and cried out:--

"Sire, I assure you, you will regret all this. The so-called thief stole nothing. If you will grant me his pardon, I will tell you everything, even though you may punish me."

"Ho, ho! this is getting serious," cried the king, shoving up his cap.

"Speak out, my daughter."

"Well," she said, in a low voice, putting her lips to her father's ear, "he was in my room all night."

"He could be there, and yet rob Cornelius. Two robberies!"

"I have your blood in my veins, and I was not born to love a scoundrel. That young seigneur is the nephew of the captain-general of your archers."

"Well, well!" cried the king; "you are hard to confess."

With the words the king pushed his daughter from his knee, and hurried to the door of the room, but softly on tiptoe, ****** no noise. For the last moment or two, the light from a window in the adjoining hall, shining through a space below the door, had shown him the shadow of a listener's foot projected on the floor of his chamber. He opened the door abruptly, and surprised the Comte de Saint-Vallier eavesdropping.

"Pasques-Dieu!" he cried; "here's an audacity that deserves the axe."

"Sire," replied Saint-Vallier, haughtily, "I would prefer an axe at my throat to the ornament of marriage on my head."

"You may have both," said Louis XI. "None of you are safe from such infirmities, messieurs. Go into the farther hall. Conyngham," continued the king, addressing the captain of the guard, "you are asleep! Where is Monsieur de Bridore? Why do you let me be approached in this way? Pasques-Dieu! the lowest burgher in Tours is better served than I am."

After scolding thus, Louis re-entered his room; but he took care to draw the tapestried curtain, which made a second door, intended more to stifle the words of the king than the whistling of the harsh north wind.

"So, my daughter," he said, liking to play with her as a cat plays with a mouse, "Georges d'Estouteville was your lover last night?"

"Oh, no, sire!"

"No! Ah! by Saint-Carpion, he deserves to die. Did the scamp not think my daughter beautiful?"

"Oh! that is not it," she said. "He kissed my feet and hands with an ardor that might have touched the most virtuous of women. He loves me truly in all honor."

"Do you take me for Saint-Louis, and suppose I should believe such nonsense? A young fellow, made like him, to have risked his life just to kiss your little slippers or your sleeves! Tell that to others."

"But, sire, it is true. And he came for another purpose."

Having said these words, Marie felt that she had risked the life of her husband, for Louis instantly demanded:

"What purpose?"

The adventure amused him immensely. But he did not expect the strange confidences his daughter now made to him after stipulating for the pardon of her husband.

"Ho, ho, Monsieur de Saint-Vallier! So you dare to shed the royal blood!" cried the king, his eyes lighting with anger.

At this moment the bell of Plessis sounded the hour of the king's dinner. Leaning on the arm of his daughter, Louis XI. appeared with contracted brows on the threshold of his chamber, and found all his servitors in waiting. He cast an ambiguous look on the Comte de Saint-

Vallier, thinking of the sentence he meant to pronounce upon him. The deep silence which reigned was presently broken by the steps of Tristan l'Hermite as he mounted the grand staircase. The grand provost entered the hall, and, advancing toward the king, said:--

"Sire, the affair is settled."

"What! is it all over?" said the king.

"Our man is in the hands of the monks. He confessed the theft after a touch of the 'question.'"

The countess gave a sign, and turned pale; she could not speak, but looked at the king. That look was observed by Saint-Vallier, who muttered in a low tone: "I am betrayed; that thief is an acquaintance of my wife."

"Silence!" cried the king. "Some one is here who will wear out my patience. Go at once and put a stop to the execution," he continued, addressing the grand provost. "You will answer with your own body for that of the criminal, my friend. This affair must be better sifted, and I reserve to myself the doing of it. Set the prisoner at liberty provisionally; I can always recover him; these robbers have retreats they frequent, lairs where they lurk. Let Cornelius know that I shall be at his house to-night to begin the inquiry myself. Monsieur de Saint-Vallier," said the king, looking fixedly at the count, "I know about you. All your blood could not pay for one drop of mine; do you hear me? By our Lady of Clery! you have committed crimes of lese- majesty. Did I give you such a pretty wife to make her pale and weakly? Go back to your own house, and make your preparations for a long journey."

The king stopped at these words from a habit of cruelty; then he added:--

"You will leave to-night to attend to my affairs with the government of Venice. You need be under no anxiety about your wife; I shall take charge of her at Plessis; she will certainly be safe here. Henceforth I shall watch over her with greater care than I have done since I married her to you."

Hearing these words, Marie silently pressed her father's arm as if to thank him for his mercy and goodness. As for Louis XI., he was laughing to himself in his sleeve.

同类推荐
  • 清季台湾洋务史料

    清季台湾洋务史料

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 水云集

    水云集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清太上开天龙蹻经

    上清太上开天龙蹻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Brother Jacob

    Brother Jacob

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岭海焚余

    岭海焚余

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我们不止是你们的五个妹妹

    我们不止是你们的五个妹妹

    五个女孩遇到此生所爱,她们原本是孤儿,可是一件事。。。
  • 也许我们还有第二种可能

    也许我们还有第二种可能

    如果我们当初的选择不一样,也许,我们还有第二种可能。
  • 成吉思汗(名人传记丛书)

    成吉思汗(名人传记丛书)

    蒙古族是一个崇尚“强权即真理”的民族。他们骁勇善战,崇尚武力,与农业民族“化干戈为玉帛”的观念大相径庭。蒙古西攻欧洲,南取中国,建立了世界历史上最强盛的帝国——元朝。这个帝国的创始人就是成吉思汗。
  • 天赋职权

    天赋职权

    在亚克伊斯,大陆被巨大山脉隔断东西;西边,魔物横行,众魔族割据一方,三大魔族强者称王;东边,人类世界刚刚从神魔大战中恢复生机,根据上天赋予的职业人们或安居乐业、或明争暗斗。直到钟声响起的那一天。
  • 浅沐于怀

    浅沐于怀

    配音演员沐潇潇遇上当红演员于柒,被时间埋葬的,是欢声笑语的过往?还是撕心裂肺的斥责?——我记得你,可我也不想记得你……——我很自私,不愿在你的生命只是过往。
  • 国学经典导读(上册)(中华诵·经典诵读行动)

    国学经典导读(上册)(中华诵·经典诵读行动)

    方水清等主编的《国学经典导读》是一本关于中国文化经典的综合导读作品,分上、中、下三册,上册收录了《三字经》、《百家姓》、《千字文》、《弟子规》、《礼记》、《孝经》、《三十六记》等著作,对每部作品都按“原文”、“译文”、“师说”、“知识卡片”、“故事链接”或“经典案例”五部分进行详细解释,以便为读者深入了解传统文化经典,提供必要的阅读门径与学习指南。
  • 虚拟玩家通缉

    虚拟玩家通缉

    黑客的江湖,好人是浪、坏人也是浪,前赴后继地前进,其间好一阵外骨骼碰撞的交响,黑客,或是“虚拟玩家”,即是这个溺水时代。世界的呼救一夜尽断,楼宇间处处危机四伏,面对骇客而生存,谁都无可奈何,此刻末世已来,祝愿你安然爬上力量的金字塔。
  • 宛殇恋

    宛殇恋

    染火枫林,琼壶歌月,长歌倚楼。岁岁年年,花前月下,一尊芳酒。水落红莲,唯闻玉磬,但此情依旧。
  • 霸道总裁腹黑爱

    霸道总裁腹黑爱

    她原以为嫁给他从此幸福就会降临:答案:错之!他原以为娶了她林虐她心里就会痛快:答案:痛之!她以为他放手了自己就会快乐,可有个人依然在心里逗留。他原以为让她离开心里就不会有自责,可他已经中了女人的魅惑之蛊。既然,放不下,忘不了,为什么还纠结呢!史上最酷的总裁来袭,看他怎么去林虐他的最爱,又怎么去挽回过去种种恶行!值得一看,值得一推!
  • 人间爱晚情

    人间爱晚情

    假如你提前知道,和你命中注定的另一半相遇,会花光你所有的运气,你还会选择遇见吗?还是选择和其他人幸运的度过一生?