登陆注册
37906400000026

第26章

Of the residency of the prince

For the very selfsame causes we have a little before declared in the chapter of dominion and power, it doth infinitely avail to the ma g and ****** cities great and populous the residency of the prince therein, according to the greatness of whose empire she doth increase. For where the prince is resident there also the parliaments are held, and the supreme place of justice is there kept. All matters of importance have recourse to that place, all princes and all persons of account, ambassadors of princes and of commonwealths, and all agents of cities that are subject make their repair thither; all such as aspire and thirst after offices and honours run thither amain with emulation and disdain at others. Thither are the revenues brought that pertain unto the state, and there are they disposed out again. By all which means cities must needs increase apace it may easily be conceived by the examples, in a matter, of all the cities of importance and of name.

The ancientest kingdom was that of Egypt, whose princes kept their court partly in Thebes and partly in Memphis, by means whereof those two cities grew to mighty greatness and to beautiful and sumptuous buildings. Forasmuch as Thebes (which Homer calls poetically the City of a Hundred Gates) was in circuit (as Diodorus writeth) seventeen miles about, and was beautiful with proud and stately buildings both public and private, and also full of people. And Memphis was but little less.

In after ages, other kings succeeding (which were called Ptolemies) they kept their court in Alexandria, which did by that means mightily increase in buildings, in people, in reverent reputation taken of it, and in inestimable wealth and riches; and the other two cities aforesaid, that by the ruin of that kingdom falling first under the Chaldeans and afterward under the Persians were exceedingly decayed, are now utterly defaced.

The Sultans after that forsaking Alexandria drew themselves to Cairo which, even for this very cause became (within a little time to speak of) a city so populous as it hath gotten, not without good cause, the name of the Great Cairo. But the Sultans, because they thought themselves not to be secure in respect of the innumerable multitude, if so great a people should perchance rise up in arms against them, divided it with large and many ditches filled full of water, so that it might appear not one city alone but many little towns united and joined together. At this day it is divided into three towns a little mile distant one from another, whose names are these: Bulak, old Cairo and new Cairo. It is said there are sixteen thousand or (as Ariosto writeth) eighteen thousand great streets in it, that are every night shut up with iron gates. It may be eight miles about, within which compass, for that these people dwell not so at large nor so commodiously for ease as we do, but for the most part within the ground, stowed up as it were, and crowded and thrust together, there is such an infinite multitude of them as they cannot be numbered.

The plague, in a matter, never leaveth them, but every seventh year they feel it most exceedingly. And if it dispatch not out of the way above three hundred thousand, they count it but a flea-bite. In the time of the Sultans that city was accounted to stand to health when as there died not in it above a thousand persons in a day. And let this suffice that I have said of Cairo, which is of so great a fame in the world at this day.

In Assyria, the kings made their residence in Nineveh, whose circuit was four hundred and eighty furlongs about, which comes to threescore miles. And in length it was (as Diodorus writeth)one hundred and fifty furlongs. The suburbs thereof no doubt must needs besides that be very large. For the Scripture affirmeth that Nineveh was great, three days journey to pass it over.

Diodorus writeth, there was never any city after that set up of so great a circuit and of so huge a greatness. For the height of the walls was an hundred foot, the breadth able to contain three carts abreast together, towers in the walls a thousand and five hundred, in height an hundred foot, as Vives saith.

The residence of the kings of Chaldea was in Babylon. This city was in compass four hundred and fourscore furlongs, so writes Herodotus. Her walls were wide fifty cubits, high two hundred and more. Aristotle maketh it much greater, for he writes that it was said in his time that when Babylon was taken it was three days ere one part took knowledge of the conquest. The people thereof were such a number as they durst offer battle unto Cyrus, the greatest and the mightiest king for power that ever was of Persia. Semiramis did build it, but Nebuchadnezzar did mightily increase it. When it was ruinated afterward at the coming in of the Scythians and other people in those countries, it was re-edified by one Bugiasar Emperor of the Saracens who spent upon it eighteen millions of gold. Jovius writeth that even at this day it is greater than Rome, if you respect the compass of the ancient walls; but there are not only woods to hunt in and fields for tillage, but also orchards and large gardens in it.

The kings of Media made their residence in Ecbatana, the kings of Persia in Persepolis, of whose greatness there is no other argument than conjecture. In our time the kings of Persia have made their residence in Tauris, and as their empire is not so great as it hath been, so also neither is their city of the greatest. It is in compass, for all that, about sixteen miles, yea, some say more. It is also very long, and hath many gardens in it, but it is without any wall, a thing common, in a matter, to all the cities in Persia.

同类推荐
热门推荐
  • 血族神座

    血族神座

    50年前的那个“漆黑之夜”,月亮染上了血色,一个神秘的种族——“血族”来到了这个星球,他们建立了自己的夜之帝国。人类生存之光微弱,拥有两族血统的孩子们,即将踏上未知的旅途。
  • 酒中圣王.A

    酒中圣王.A

    本人已经更换笔名,喜欢请查——东道士或者点击推荐作品处的三本作品229865429书友群
  • 烈焰焚身:偏执老公宠上瘾

    烈焰焚身:偏执老公宠上瘾

    "一场人为制造的车祸,她心有不甘怨气不化,引来神秘人馈赠礼物!从此,她每天总有那么两个小时,灵魂会附身到最恨之人的贴身物品之上。他是帝国最有权势的男人,也是她姐姐的未婚夫。为了能睡他报复姐姐,她使劲了浑身的招数……勾引他!有一天,她成了姐姐的胸罩,在她姐姐爬他床的时候……“呵呵,脱你妹,有经过我的允许吗?”她可以是他戴着的手表,可以是他手里握着的钢笔,可以是他洗澡时的花洒,可以是他卧房中的床,甚至于是他的衣服……要有多贴身就有多贴身,她以为她恨他,却不想有一天,她无法附身在他的贴身物品之上……没有了怨恨,我们之间还剩下了什么?"--情节虚构,请勿模仿
  • 舰娘之一只窝改的逗比日常

    舰娘之一只窝改的逗比日常

    这是一本舰C/R的深海同人文,简单来说,这本书讲的就是一只WO改满世界搞事的故事口牙!(dalao们,能不能别发了个书评就删了啊,这样感觉好奇怪的)作者开学,已经爆炸,更新随缘,有事qq找,谢谢合作(?????)
  • 加拼音的高中日记

    加拼音的高中日记

    贵族高中栀紫学院的青春故事,各种公主王子的搞笑情节,各种小女生的勾心斗角,各种美女帅哥的最爱之书。
  • 开始由你结束也有你

    开始由你结束也有你

    也许,真的有一个人既惊艳了时光,也温暖了岁月。我见过你的青春芳华,也目睹了你的年老暮色,携手一生,不离不弃。蝴蝶有花陪伴,而我有你。
  • 苍域圣主

    苍域圣主

    世人敬我一尺,我丁当一丈相还。世人如若辱我,我必加倍辱之。他,林聪。一个被朋友当垫脚石,一个被世人唾弃的废柴少年,机缘巧合之下解开了魔灵的封印。什么是正,什么是邪……一具徘徊与正邪之间的灵魂。什么是爱,什么是恨……一段爱恨难分的情感。道非道,何须寻道。只要道在心,可伐天!
  • 兰渊

    兰渊

    秋水潇然云波远,龙翔凤舞入九天。记得小巅初见,两重心字罗衣。便人间天上,尘缘未断,欲结绸缪,翻惊摇落,减尽荀衣昨日香。一片天地,几场风月,写尽风流故事;一许朝堂,两类江湖,叹尽世事无常。风花雪月,阴谋阳谋,一世繁华,俱抵不过那些浅笑还颦;情投意合,铿锵驰骋,地老天荒,都止不住那些世事牵绊。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 重生野猫别闹

    重生野猫别闹

    满怀怨恨的她,在临死时,发下毒誓。下一秒却睁开了双眼,重生回归,为了复仇她是否会放下心中保护了一世的净土?而他邪魅冰冷,不过是没遇到正确的人。从没有知道他的温柔只对一个人展现,当迷糊又机智的她撞上了冰冷亦无情的他究竟会撞出何样的火花……