登陆注册
38045100000049

第49章 CHAPTER VI(4)

He did not give her his hand, but, turning abruptly, he walked away from her. But already at the door he felt that he was sorry for her, and he glanced at her across his shoulder. There, in the corner, she stood alone, her head bent, her hands hanging motionless.

Understanding that he could not leave her thus, he became confused, and said softly, but without repenting:

"Perhaps I said something offensive--forgive me! For after all Ilove you," and he heaved a deep sigh.

The woman burst into soft, nervous laughter.

"No, you have not offended me. God speed you.""Well, then goodbye!" repeated Foma in a still lower voice.

"Yes," replied the woman, also in a low voice.

Foma pushed aside the strings of beads with his hand; they swung back noisily and touched his cheeks. He shuddered at this cold touch and went out, carrying away a heavy, perplexed feeling in his breast, with his heart beating as though a soft but strong net were cast over it.

It was night by this time; the moon was shining and the frost covered the puddles with coatings of dull silver. Foma walked along the sidewalk, he broke these with his cane, and they cracked mournfully. The shadows of the houses fell on the road in black squares, and the shadows of the trees--in wonderful patterns. And some of them looked like thin hands, helplessly clutching the ground.

"What is she doing now?" thought Foma, picturing to himself the woman, alone, in the corner of a narrow room, in the reddish half-light.

"It is best for me to forget her," he decided. But he could not forget her; she stood before him, provoking in him now intense pity, now irritation and even anger. And her image was so clear, and the thoughts of her were so painful, as though he was carrying this woman in his breast. A cab was coming from the opposite side, filling the silence of the night with the jarring of the wheels on the cobble-stones and with their creaking on the ice. When the cab was passing across a moonlit strip, the noise was louder and more brisk, and in the shadows it was heavier and duller. The driver and the passenger in it were shaking and hopping about; for some reason or other they both bent forward and together with the horse formed one big, black mass. The street was speckled with spots of light and shade, but in the distance the darkness seemed thick as though the street were fenced off by a wall, rising from earth to the skies. Somehow it occurred to Foma that these people did not know whither they were going. And he, too, did not know whither he was going. His house rose before his imagination--six big rooms, where he lived alone. Aunt Anfisa had gone to the cloister, perhaps never to return--she might die there. At home were Ivan, the old deaf dvornik, the old maid, Sekleteya, his cook and servant, and a black, shaggy dog, with a snout as blunt as that of a sheat-fish.

And the dog, too, was old.

"Perhaps I really ought to get married," thought Foma, with a sigh.

But the very thought of how easy it was for him to get married made him ill at ease, and even ridiculous in his own eyes. It were but necessary to ask his godfather tomorrow for a bride,--and before a month would pass, a woman would live with him in his house. And she would be near him day and night. He would say to her: "Let's go for a walk! " and she would go. He would tell her: "Let's go to sleep!"and again she would go. Should she desire to kiss him, she would kiss him, even though he did not like it. And if he should tell her: "Go away, I don't want it," she would feel offended. What would he speak to her about? What would she tell him? He thought and pictured to himself young ladies of his acquaintance, daughters of merchants. Some of them were very pretty, and he knew that any one of them would marry him willingly. But he did not care to have any of them as his wife. How awkward and shameful it must be when a girl becomes a wife. And what does the newly-married couple say to each other after the wedding, in the bedroom? Foma tried to think what he would say in such a case, and confused, he began to laugh, finding no appropriate words. Then he recalled Luba Mayakin. She would surely be first to say something, uttering some unintelligible words, which were foreign to herself. Somehow it seemed to him that all her words were foreign, and she did not speak as was proper for a girl of her age, appearance and descent.

And here his thoughts rested on Lubov's complaints. His gait became slower; he was now astounded by the fact that all the people that were near to him and with whom he talked a great deal, always spoke to him of life. His father, his aunt, his godfather, Lubov, Sophya Pavlovna, all these either taught him to understand life, or complained of it. He recalled the words said by the old man on the steamer about Fate, and many other remarks on life, reproaches and bitter complaints against it, which he happened to hear from all sorts of people.

"What does it mean?" he thought, "what is life, if it is not man?

And man always speaks as if life were something else, something outside of man, and that something hinders him from living. Perhaps it is the devil?"A painful feeling of fear fell on the youth; he shuddered and hastily looked around. The street was deserted and quiet; the dark windows of the houses stared dimly into the dark of night, and along the walls and fences Foma's shadow followed him.

"Driver!" he cried out aloud, quickening his steps. The shadow started and crawled after him, frightened, black, silent. It seemed to Foma that there was a cold breath behind him, and that something huge, invisible, and terrible was overtaking him. Frightened, he almost ran to meet the cab, which appeared noisily from the darkness, and when he seated himself in the cab, he dared not look back, though he wished to do so.

同类推荐
  • Persuasion

    Persuasion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 松亭行纪

    松亭行纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 偶作寄朗之

    偶作寄朗之

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赠三惠大师

    赠三惠大师

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大虚空藏菩萨念诵法

    大虚空藏菩萨念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 戏精大佬每天都想攻略我

    戏精大佬每天都想攻略我

    第一次见面,俊美无双的谢六少在靳善眼里,就是一个虚弱懒散的贵公子。后来某天,靳善发现,看似虚弱懒散的谢六少,居然是强到让人心悸的大佬儿。谢循说:是你解开了我心底的封印,开启了我的最强形态,所以,命中注定你是我的。靳善说:不!你是我的!谢循勾起嘴角,懒洋洋地靠在靳善身上:好,我是你的,请好好宠我。
  • 朕的小贵妃长大了

    朕的小贵妃长大了

    上一世,苏蓉爱极了言情小说里的那些或善解人意,或傲娇软萌的“老公们”,可是为什么当她穿越时,这个男人这么霸道,这么无耻?!看苏蓉从爱情小白变成体验深刻爱情后最终花好月圆的进阶之路吧!
  • 晴天里

    晴天里

    路漫漫,迫使你走下去的,或是来自家庭的动力,或是来自权威、金钱,一个描写曲折成长的路。
  • 杠上我的恶魔老公

    杠上我的恶魔老公

    她是高高在上的富家千金,黑白两道都有人撑腰,谁见了她都要毕恭毕敬的,唯独面对她喜欢的人,她什么都不要了。他是她的私人贴身保镖,长得英俊潇洒,明明她是他的老大,结果为了别的女人三番两次的丢下她不管。谁都能看出他们俩之间偶尔有这么点说不清道不明的暗昧,可是偏偏不愿意承认。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我有个修仙号

    我有个修仙号

    就在一个武道昌盛的世界。强大的武者可以肉身飞行,掌法雷霆,徒手撼山……可称为陆地神仙。面对这样的世界,罗天又是震惊,又是担心,还好,他带着一款自家研制且通关的修仙类游戏账号:玩家:罗天。道号:大罗。势力:罗氏,黑白宫,天苍教,罗天大教,小雷音,仙盟,罗天仙府。身份:罗氏二子,黑白真传,天苍之子,罗天教主,大罗仙尊。境界:飞升境,道侣:宁小叶。女儿:罗小碗。弟子:清瑶,白龙,野狗道人,张不凡,石安功法:【太一九天图】,【北冥鲸吞功】,【紫云剑诀】,【七杀剑阵】,【九转金丹诀】,【太上忘情道】……(共108种)武器:【青锋剑】,【斩灵剑】,【九转八卦炉】,【风雷翅】……能量兑换点:……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 陌上花开之彼岸花落

    陌上花开之彼岸花落

    她,是21世纪佣兵排行榜首位的全能佣兵,因一次失误,穿越成了一只爪无缚鸡之力的猫;他,是孤傲一世的嗜血战神,却栽在她这只小野猫上。黎彼岸看着夜凛殇一步步的靠近,亮出自己尖利的爪子,“你…你不要过来…你再过来我就…就…”夜凛殇邪魅一笑,“就怎样?”“就挠你哦!”
  • 爱在口袋棉花里

    爱在口袋棉花里

    暖暖喜欢穿单薄的白外套,在外套里放一团软软的棉花。握住棉花,就仿佛拥抱了全世界,格外心安。暖暖轻轻握住口袋里的棉花,沉默地行走着。就是这样安静地暖暖映入阿明的眼帘。
  • 神之役战

    神之役战

    沈凌想要变得强大。在不明生物神魄的引导下,沈凌成为了神。爆发的魔兽,被改造的兽人,万魔之首的觉醒……沈凌要找到其他四位神共同进退。而沈凌作为五神之主,要与其余四神同魔物战斗,保护世界不被魔统治……可是魔主居然不是幕后黑手?到底谁才是……