登陆注册
38045100000088

第88章 CHAPTER X(12)

"But to preserve one's self pure for life and to be a free man in it, one must have vast powers! I had them. I had elasticity, cleverness. I have spent all these in order to learn something which is absolutely unnecessary to me now. I have wasted the whole of myself in order to preserve something within myself. 0h devil! I myself and many others with me, we have all robbed ourselves for the sake of saving up something for life. Just think of it: desiring to make of myself a valuable man, I have underrated my individuality in every way possible. In order to study, and not die of starvation, I have for six years in succession taught blockheads how to read and write, and had to bear a mass of abominations at the hands of various papas and mammas, who humiliated me without any constraint. Earning my bread and tea, I could not, I had not the time to earn my shoes, and I had to turn to charitable institutions with humble petitions for loans on the strength of my poverty. If the philanthropists could only reckon up how much of the spirit they kill in man while supporting the life of his body! If they only knew that each rouble they give for bread contains ninety-nine copecks' worth of poison for the soul! If they could only burst from excess of their kindness and pride, which they draw from their holy activity! There is none on earth more disgusting and repulsive than he who gives alms, even as there is none more miserable than he who accepts it!"Yozhov staggered about in the room like a drunken man, seized with madness, and the paper under his feet was rustling, tearing, flying in scraps. He gnashed his teeth, shook his head, his hands waved in the air like broken wings of a bird, and altogether it seemed as though he were being boiled in a kettle of hot water.

Foma looked at him with a strange, mixed sensation; he pitied Yozhov, and at the same time he was pleased to see him suffering.

"I am not alone, he is suffering, too," thought Foma, as Yozhov spoke. And something clashed in Yozhov's throat, like broken glass, and creaked like an unoiled hinge.

"Poisoned by the kindness of men, I was ruined through the fatal capacity of every poor fellow during the ****** of his career, through the capacity of being reconciled with little in the expectation of much. Oh! Do you know, more people perish through lack of proper self-appreciation than from consumption, and perhaps that is why the leaders of the masses serve as district inspectors!""The devil take the district inspectors!" said Foma, with a wave of the hand. "Tell me about yourself.""About myself! I am here entire!" exclaimed Yozhov, stopping short in the middle of the room, and striking his chest with his hands. "I have already accomplished all I could accomplish. Ihave attained the rank of the public's entertainer--and that is all I can do! To know what should be done, and not to be able to do it, not to have the strength for your work--that is torture!""That's it! Wait awhile! "said Foma, enthusiastically. "Now tell me what one should do in order to live calmly; that is, in order to be satisfied with one's self."To Foma these words sounded loud, but empty, and their sounds died away without stirring any emotion in his heart, without giving rise to a single thought in his mind.

"You must always be in love with something unattainable to you. Aman grows in height by stretching himself upwards."Now that he had ceased speaking of himself, Yozhov began to talk more calmly, in a different voice. His voice was firm and resolute, and his face assumed an expression of importance and sternness. He stood in the centre of the room, his hand with outstretched fingers uplifted, and spoke as though he were reading:

"Men are base because they strive for satiety. The well-fed man is an animal because satiety is the self-contentedness of the body. And the self-contentedness of the spirit also turns man into animal."Again he started as though all his veins and muscles were suddenly strained, and again he began to run about the room in seething agitation.

"A self-contented man is the hardened swelling on the breast of society. He is my sworn enemy. He fills himself up with cheap truths, with gnawed morsels of musty wisdom, and he exists like a storeroom where a stingy housewife keeps all sorts of rubbish which is absolutely unnecessary to her, and worthless. If you touch such a man, if you open the door into him, the stench of decay will be breathed upon you, and a stream of some musty trash will be poured into the air you breathe. These unfortunate people call themselves men of firm character, men of principles and convictions. And no one cares to see that convictions are to them but the clothes with which they cover the beggarly nakedness of their souls. On the narrow brows of such people there always shines the inscription so familiar to all: calmness and confidence. What a false inscription! Just rub their foreheads with firm hand and then you will see the real sign-board, which reads: 'Narrow mindedness and weakness of soul!'"Foma watched Yozhov bustling about the room, and thought mournfully:

同类推荐
热门推荐
  • 无敌之路从加点开始

    无敌之路从加点开始

    神话文明即将入侵地球,人类文明陷入末日危机,全世界所有国家都在倾尽全力培养武者。然而当入侵者抵达地球之后,却发现自家老巢被一个地球人一拳打爆了……(武者的世界,希望大家喜欢)
  • 临安遇时柒

    临安遇时柒

    【第四爱,慎入】身为天下第一女纨绔,风流倜傥安阳王,她怎么会看上自家的男婢?!
  • 深渊武士

    深渊武士

    康杰斯,这个在主世界不断地被吟唱诗人传颂的神明,百年封神的神话到底有什么秘密呢?“天地不是我的极限,世界的极限是我。”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 《完美》

    《完美》

    掌中世界,颠倒乾坤,一切皆在手中握……问苍茫大地,谁主沉浮?
  • 都市点将录

    都市点将录

    手持点将录,再筑封神台,千秋忠武梦,万载文正魂,一切尽在都市点将录……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 下套儿

    下套儿

    本书是国内首部横跨两大行业并均做深度揭示的商战作品,是一本以现实场景和真实案例作为蓝本,以作者亲历作为基点的小说,把太阳能热水器和化妆品这两个行业各自领域内的战略、营销、策划、公关等针锋相对、生死博弈描写得淋漓尽致。
  • 外挂傍身闯大明

    外挂傍身闯大明

    猝死的文子贤穿越之后发现自己外挂傍身但还是劳苦的命。文子贤:“我只是卖保险的”朱由检:“你就是朕最大的保险”多尔衮:“有文子贤,伐明不保险”科奎拉总督:“通商大明,是需要买保险”文子贤:“给你买了一份保险,三个字,期限是一万年”……“公子,我也要”文子贤:“世事难料人生无常,最不保险的竟然是……”
  • 茵梦湖

    茵梦湖

    本书荟萃了作者十三篇抒情小说,如名篇《茵梦湖》《白马骑者》《燕语》等,还精选了他十九篇抒情诗。其中《茵梦湖》描写了一对青年男女的爱情悲剧。莱因哈德和伊丽莎白青梅竹马,情爱甚笃,可是伊丽莎白的母亲却把女儿嫁给了家境富裕的埃利希。多年后,莱因哈德应邀去埃利希在茵梦湖的庄园,旧日的恋人相见却是一片惆怅。小说谴责了包办婚姻,不仅主题鲜明,而且在艺术上也有很高的造诣。其优美的笔调,清丽的风格,生动的故事,对人物细腻深刻的心理描写,给人们留下了深刻的印象。尽管施拖姆的时代已经久远了,但是相信,他的作品对我们今天的读者来说,仍具有很大的现实意义。