登陆注册
38591400000094

第94章

"A circumstance has lately occurred here which will infallibly be seized on by the novelists in search of an incident. Mademoiselle Klosking, the new contralto, whose triumphant progress through Europe will probably be the next event in music, walked into the Kursaal the other night, broke the bank, and walked out again with twelve thousand pounds, and that charming composure which is said to distinguish her in private life.

"What makes it more remarkable is that the lady is not a gamester, has never played before, and is said to have declared that she shall never play again. It is certain that, with such a face, figure, and voice as hers, she need never seek for wealth at the gambling-table. Mademoiselle Klosking is now in negotiation with all the principal cities of the Continent. But the English managers, we apprehend, will prove awkward competitors."Were I to reproduce the nine other paragraphs, it would be a very curious, instructive, and tedious specimen of literature; and, who knows?

I might corrupt some immaculate soul, inspire some actor or actress, singer or songstress, with an itch for public self-laudation, a foible from which they are all at present so free. Witness the _Era,_ the _Hornet,_ and _Figaro._Ina Klosking spotted what she conceived to be a defect in these histories. "My friend," said she meekly, "the sum I won was under five thousand pounds.""Was it? Yes, to be sure. But, you see, these are English advertisements.

Now England is so rich that if you keep down to any _Continental_ sum, you give a false impression in England of the importance on the spot.""And so we are to falsify figures? In the first of these legends it was double the truth; and, as I read, it enlarges--oh, but it enlarges," said Ina, with a Gallicism we shall have to forgive in a lady who spoke five languages.

"Madam," said Ashmead, dryly, "you must expect your capital to increase rapidly, so long as I conduct it."Not being herself swift to shed jokes, Ina did not take them rapidly. She stared at him. He never moved a muscle. She gave a slight shrug of her grand shoulders, and resigned that attempt to reason with the creature.

She had a pill in store for him, though. She told him that, as she had sacrificed the longings of her heart to the poor of the theater, so she should sacrifice a portion of her ill-gotten gains to the poor of the town.

He made a hideously wry face at that, asked what poor-rates were for, and assured her that "pauper" meant "drunkard.""It is not written so in Scripture," said Ina; "and I need their prayers, for I am very unhappy."In short, Ashmead was driven out from the presence chamber with a thousand thalers to distribute among the poor of Homburg; and, once in the street, his face did not shine like an angel of mercy's, but was very pinched and morose; hardly recognizable--poor Joe!

By-and-by he scratched his head. Now it is unaccountable, but certain heads often yield an idea in return for that. Joseph's did, and his countenance brightened.

Three days after this Ina was surprised by a note from the burgomaster, saying that he and certain of the town council would have the honor of calling on her at noon.

What might this mean?

She sent to ask for Mr. Ashmead; he was not to be found; he had hidden himself too carefully.

The deputation came and thanked her for her munificent act of charity.

She looked puzzled at first, then blushed to the temples. "Munificent act, gentlemen! Alas! I did but direct my agent to distribute a small sum among the deserving poor. He has done very ill to court your attention.

My little contribution should have been as private as it is insignificant.""Nay, madam," said the clerk of the council, who was a recognized orator, "your agent did well to consult our worthy burgomaster, who knows the persons most in need and most deserving. We do not doubt that you love to do good in secret. Nevertheless, we have also our sense of duty, and we think it right that so benevolent an act should be published, as an example to others. In the same view, we claim to comment publicly on your goodness." Then he looked to the burgomaster, who took him up.

"And we comment thus: Madam, since the Middle Ages the ******* of this town has not been possessed by any female. There is, however, no law forbidding it, and therefore, madam, the civic authorities, whom Irepresent, do hereby present to you the ******* of this burgh."He then handed her an emblazoned vellum giving her citizenship, with the reasons written plainly in golden letters.

Ina Klosking, who had remained quite quiet during the speeches, waited a moment or two, and then replied, with seemly grace and dignity:

"Mr. Burgomaster and gentlemen, you have paid me a great and unexpected compliment, and I thank you for it. But one thing makes me uneasy: it is that I have done so little to deserve this. I console myself, however, by reflecting that I am still young, and may have opportunities to show myself grateful, and even to deserve, in the future, this honor, which at present overpays me, and almost oppresses me. On that understanding, gentlemen, be pleased to bestow, and let me receive, the rare compliment you have paid me by admitting me to citizenship in your delightful town."(To herself:) "I'll scold him well for this."Low courtesy; profound bows; exit deputation enchanted with her; _manet_Klosking with the ******* of the city in her hand and ingratitude in her heart; for her one idea was to get hold of Mr. Joseph Ashmead directly and reproach him severely for all this, which she justly ascribed to his machinations.

The cunning Ashmead divined her project, and kept persistently out of her way. That did not suit her neither. She was lonely. She gave the waiter a friendly line to bring him to her.

Now, mind you, she was too honest to pretend she was not going to scold him. So this is what she wrote:

"MY FRIEND--Have you deserted me? Come to me, and be remonstrated. What have you to fear? You know so well how to defend yourself.

INA KLOSKING."

同类推荐
  • 曹洞五位显诀

    曹洞五位显诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说决定总持经

    佛说决定总持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修真太极混元图

    修真太极混元图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幼科释谜

    幼科释谜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 咸同将相琐闻

    咸同将相琐闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 狐妖之冰炎双帝

    狐妖之冰炎双帝

    两位游戏少年,意外的来到了狐妖小红娘的世界,在这个世界他们会不会闯出属于他们的一片天地?
  • 穆先生99度深吻太高调

    穆先生99度深吻太高调

    一场精心的阴谋让她赌上自己……“女人,谁拿你当宝,你陪谁到老。”“二爷,别爱我,我克夫。”“没事,我旺妻。”“女人嫁给我,我给你最好的一切!”他宠爱她入骨,待她交心给他时,幸福却被他无情撕碎践踏!“穆先生,我们离婚吧。”“我穆北丞没有离异只有丧偶!”在离开前,她流血泪:“穆北丞,相信报应吗?我会让你尝到的!”女人再出现时,穆北丞知道……他的报应来了……--情节虚构,请勿模仿
  • 耀武大帝

    耀武大帝

    七界大陆万族林立,皇天域七国称霸,大楚王朝九州动荡,江州十三氏各领风骚。曾经的万族之首,如今的没落吴家。少年吴耀,出生吴氏一族,奈何家族败落,屈辱一生。上天怜悯,重生五年之前。今世誓要攀那武道巅峰,斩奸除佞,重振吴氏之威,还我荣耀万丈,正我耀武大帝之名!
  • 武巅

    武巅

    三千世界梦几回?只忆一人一剑踏天路,是为武巅!!!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 平生,只牵一次手

    平生,只牵一次手

    平淡的、不平淡的故事每天都在默默发生着,主角有你,有我。相亲相爱的人呐,请珍惜每一天的美好,因为你永远不会知道,宁静的生活哪天会被打破。或许,只是从一个谎言开始……
  • 伤赏晌上殇

    伤赏晌上殇

    她曾是天界的仙子,倾城绝美,德容兼备,却因一个微乎其微的错误,被一向视她为眼中钉的天后责罚,名正言顺的丢到了人间,还被下了魔罗诅咒,饱受十世轮回之苦。生生世世的历劫,却都不过这十八岁魔罗诅咒,好在她还有他为伴,重返天庭,她是否可以报仇雪恨,是否可以不必忌讳天规戒律,与心爱之人相爱相伴,不离不弃?敬请关注水之闪灵原创连载小说《雾无吾妩舞》、《伤赏晌上殇》姊妹篇。
  • 楚汉的约会

    楚汉的约会

    他是现代一个大学生,穿越到楚汉时代,救下了虞姬。在他完成鬼谷子的任务时,结识几位女子,经历了一段好玩的故事。后来,他投靠刘邦,建立了“神风营”,所向披靡。四面楚歌时,他再次救了可怜的虞姬。等他回到现代,发现几个女子竟重生在自己身边,和他一起幸福的生活在一起。
  • 调皮小新娘

    调皮小新娘

    父亲的去世使得家族败落她忍辱负重嫁给指腹为婚的未婚夫,却在新婚当日受到如同乞丐般的洗礼,“你要知道你是因为什么嫁进来的。”阴鹜的盯着他的娇妻却没有丝毫的怜悯,“我知道,”她倔强的咬唇,“我会成为你名义上的妻子。”
  • 召唤王者人物

    召唤王者人物

    带着系统穿越异界,一同世界走上人生巅峰。