登陆注册
38770900000012

第12章

One and all welcomed with loud applause the idea of passing the day at Villa Ludovisi. Vitagliani went down to hire carriages. Sarrasine had the good fortune to drive La Zambinella in a phaeton. When they had left Rome behind, the merriment of the party, repressed for a moment by the battle they had all been fighting against drowsiness, suddenly awoke. All, men and women alike, seemed accustomed to that strange life, that constant round of pleasures, that artistic energy, which makes of life one never ending /fete/, where laughter reigns, unchecked by fear of the future. The sculptor's companion was the only one who seemed out of spirits.

" 'Are you ill?' Sarrasine asked her. 'Would you prefer to go home?'

" 'I am not strong enough to stand all this dissipation,' she replied.

'I have to be very careful; but I feel so happy with you! Except for you, I should not have remained to this supper; a night like this takes away all my freshness.'

" 'You are so delicate!' rejoined Sarrasine, gazing in rapture at the charming creature's dainty features.

" 'Dissipation ruins my voice.'

" 'Now that we are alone,' cried the artist, 'and that you no longer have reason to fear the effervescence of my passion, tell me that you love me.'

" 'Why?' said she; 'for what good purpose? You think me pretty. But you are a Frenchman, and your fancy will pass away. Ah! you would not love me as I should like to be loved.'

" 'How?'

" 'Purely, with no mingling of vulgar passion. I abhor men even more, perhaps than I hate women. I need to take refuge in friendship. The world is a desert to me. I am an accursed creature, doomed to understand happiness, to feel it, to desire it, and like many, many others, compelled to see it always fly from me. Remember, signor, that I have not deceived you. I forbid you to love me. I can be a devoted friend to you, for I admire your strength of will and your character.

I need a brother, a protector. Be both of these to me, but nothing more.'

" 'And not love you!' cried Sarrasine; 'but you are my life, my happiness, dear angel!'

" 'If I should say a word, you would spurn me with horror.'

" 'Coquette! nothing can frighten me. Tell me that you will cost me my whole future, that I shall die two months hence, that I shall be damned for having kissed you but once----'

"And he kissed her, despite La Zambinella's efforts to avoid that passionate caress.

" 'Tell me that you are a demon, that I must give you my fortune, my name, all my renown! Would you have me cease to be a sculptor? Speak.'

" 'Suppose I were not a woman?' queried La Zambinella, timidly, in a sweet, silvery voice.

" 'A merry jest!' cried Sarrasine. 'Think you that you can deceive an artist's eye? Have I not, for ten days past, admired, examined, devoured, thy perfections? None but a woman can have this soft and beautifully rounded arm, these graceful outlines. Ah! you seek compliments!'

"She smiled sadly, and murmured:

" 'Fatal beauty!'

"She raised her eyes to the sky. At that moment, there was in her eyes an indefinable expression of horror, so startling, so intense, that Sarrasine shuddered.

" 'Signor Frenchman,' she continued, 'forget forever a moment's madness. I esteem you, but as for love, do not ask me for that; that sentiment is suffocated in my heart. I have no heart!' she cried, weeping bitterly. 'The stage on which you saw me, the applause, the music, the renown to which I am condemned--those are my life; I have no other. A few hours hence you will no longer look upon me with the same eyes, the woman you love will be dead.'

"The sculptor did not reply. He was seized with a dull rage which contracted his heart. He could do nothing but gaze at that extraordinary woman, with inflamed, burning eyes. That feeble voice, La Zambinella's attitude, manners, and gestures, instinct with dejection, melancholy, and discouragement, reawakened in his soul all the treasures of passion. Each word was a spur. At that moment, they arrived at Frascati. When the artist held out his arms to help his mistress to alight, he felt that she trembled from head to foot.

" 'What is the matter? You would kill me,' he cried, seeing that she turned pale, 'if you should suffer the slightest pain of which I am, even innocently, the cause.'

" 'A snake!' she said, pointing to a reptile which was gliding along the edge of a ditch. 'I am afraid of the disgusting creatures.'

"Sarrasine crushed the snake's head with a blow of his foot.

" 'How could you dare to do it?' said La Zambinella, gazing at the dead reptile with visible terror.

" 'Aha!' said the artist, with a smile, 'would you venture to say now that you are not a woman?'

"They joined their companions and walked through the woods of Villa Ludovisi, which at that time belonged to Cardinal Cicognara. The morning passed all too swiftly for the amorous sculptor, but it was crowded with incidents which laid bare to him the coquetry, the weakness, the daintiness, of that pliant, inert soul. She was a true woman with her sudden terrors, her unreasoning caprices, her instinctive worries, her causeless audacity, her bravado, and her fascinating delicacy of feeling. At one time, as the merry little party of singers ventured out into the open country, they saw at some distance a number of men armed to the teeth, whose costume was by no means reassuring. At the words, 'Those are brigands!' they all quickened their pace in order to reach the shelter of the wall enclosing the cardinal's villa. At that critical moment Sarrasine saw from La Zambinella's manner that she no longer had strength to walk;he took her in his arms and carried her for some distance, running.

When he was within call of a vineyard near by, he set his mistress down.

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 重生萌娘

    重生萌娘

    琴棋书画样样精通的名门才女,为了逃避每世轮回的情感孽缘,穿越到了现代,却成了一个半文盲废柴。一个是叱咤风云、雷厉风行的古董大亨;一个是来自三国对现代两眼一抹黑的千年前的小古董。演绎了一段可悲可注的啼笑因缘。
  • 诛魔灭仙

    诛魔灭仙

    他,自幼所在村落被人屠尽,只有他贪玩逃过一劫,后加入天下第一修真势力“天灵山”,不被师门人所喜,只有小师姐用心呵护于他。身怀千年难现的乱魔命相,为情堕入魔道。。。
  • 穷女逆袭:跨国公司总裁

    穷女逆袭:跨国公司总裁

    当她一出生,就被他的哥哥抱去,她的妈妈醒来之后,发现她被人抱走了,便四处派人寻早,终于在一条小河发现了她的踪迹,无奈小河水太深,她的妈妈只好眼睁睁的看着自己的孩子随着河水飘走。幸好孩子福大命大,被一户好人家收养了,那户人家为了养这个女孩,便日夜操劳,最后卧病在床。当这个孩子的一出生,就注定了她是一个天才,她最后以优越的成绩考上了清华大学,成为人们心中的一个好榜样。
  • 猫说异时空

    猫说异时空

    猫说,那是一个精神之上的世界。女主角本是一名普通的在读学生,通过网络聊天偶然结识一位颇具魅力的女性,亲近称其为“姐姐”,得知“姐姐”真实身份为掌管另一个不为人知的精神之上的世界的女神,被女神选为现任的“界间连接者”。当一只双色瞳的猫来到她面前,不思议的异世界旅程就此开始……
  • 怀瑾握瑜兮!

    怀瑾握瑜兮!

    话说L大有一物理教授,冷面寒铁,高冷似冰,让迷恋他的学生们望而却步。再说此教授有一助教,温柔漂亮,才智过人,是曾经的天才,可偏偏和教授不对付,恨不得弄死对方,却次次落空,还被其才智拐回了家……南:昙花一现,只为韦陀(安)。安:你我亦是如此,我们不求那永生永世的爱,只求你我这一世能如昙花绽放般美好,不去计较那些纠葛,只有美好,带着你我一同逝去……(柠檬糖主玻璃配)(上面的玻璃渣是男二和女二之间的事,玻璃心可跳过(^V^))
  • 篮坛鞋皇

    篮坛鞋皇

    听说PJ塔克是球员协会评选出来的鞋王?那是因为他没有遇到夏神那个被称之为鞋皇的男人新书球收藏!球推荐!球关注!
  • 青芒传

    青芒传

    我心中有一世界,我想讲故事给你听。.....神秘光芒从天而降,新儿诞生,是福是祸?懵懂少年踏入尘世,天才无数,孰强孰弱?是少年拥有神秘青芒?还是青芒本是少年?一切尽在书中述!
  • 穿越笔记之失落岛

    穿越笔记之失落岛

    一次考古发现中,一串现代工艺的金质项链出现棺中,故事从这里开始....
  • 少女三十一梦

    少女三十一梦

    此文皆是作者自身经历,并无半点虚构恶搞。