登陆注册
7124800000023

第23章 跋(8)

“D'inverno non accendeva la stufa,d'estate non utilizzava ventagli”;condusse una vita estremamente umile e parca.E tuttavia,per lui fu organizzato un funerale della massima sontuosità.

L'imperatore Chongzhen dei Ming ebbe in massima stima la condotta e i contributi offerti da Xu Guangqi.Alla sua morte,gli conferì il titolo Shaobao【33】,il titolo postumo Wending【34】e ancora il nome Taibao【35】.Gli conferì inoltre un grande appezzamento di terreno per offrirgli degna sepoltura e lasciarlo in eredit à a figli e nipoti.

2.Breve presentaz ione dei discendenti di Xu Guangqi

Xu Guangqi aveva avuto un figlio(Xu Ji)e cinque nipoti(dal maggiore al minore:Erjue,Erjue【36】,Erdou,Ermo,Erlu).I primi tre nipoti dal maggiore al minore e il quarto con sua moglie furono sepolti insieme a Xu Guangqi e a sua moglie Wu nella tomba di famiglia,nel Distretto di Xujiahui,a Shanghai.I nonni paterni di Xu Guangqi ebbero comune sepoltura nella zona di Zhaojiabang;i genitori di Xu Guangqi e suo figlio Ji con la moglie,il quinto nipote Erlu con la moglie ebbero sepoltura comune nella zona di Nanshi.A seguito dei sommovimenti sociali e dello sviluppo urbano,le ultime due tombe sono andate perdute.

Il ramo della nostra famiglia discende direttamente dal terzo nipote Erdou(fig.1,parte dell'albero genealogico della famiglia del terzo nipote di Xu Guangqi).I miei antenati vivevano originariamente in via Sangyuan,fuori della porta meridionale della città vecchia di Shanghai(l'attuale via Sangyuan della zona Huangpu).Questo è il luogo dove l'antenato Xu Guangqi aveva effettuato i suoi esperimenti agricoli,con annesso l'appezzamento di terreno conferito dall'imperatore Chongzhen【37】.Il nostro ramo di famiglia ha vissuto per generazioni in questo luogo.Le residenze delle famiglie dei restanti nipoti del clan Xu erano localizzate a Xujiahui;alcuni vivevano nei dintorni di Jiujianlou nell'area di Nanshi.Altri si trasferirono nella periferia o nelle“concessioni straniere”.

All'interno della famiglia,dal momento che le virtù di Xu Guangqi erano tenute in grandissima stima,seguivano queste“Regole non scritte”:“da un lato coltivare la terra,dall'altra dedicarsi allo studio”ed“essere educati e corretti”.Quindi i discendenti di Xu Guangqi conseguirono tutti,in genere,un elevato livello di istruzione.Un'alta percentuale di loro si dedicò agli studi accademici o alla disciplina medica,e non pochi si convertirono al cattolicesimo.Ve ne sono alcuni di grande fama,come la quarta nipote Signora Candida,e Xu Xongze,appartenente al ramo familiare disceso dal quarto nipote.Nelle generazioni successive vi furono non meno di dieci persone diventate“xiangsheng”【38】,e inoltre non pochi superarono gli esami per l'accesso alla burocrazia di livello provinciale e di Palazzo.

Anche molti tra gli antenati della nostra famiglia,discendente dal terzo nipote di Xu Guangqi,furono studiosi e medici.Due superarono gli esami di Palazzo;Xuebing,appartenente alla quinta generazione,superò l'esame per l'ingresso nella burocrazia di livello provinciale nell'anno“bingzi”【39】sotto l'imperatore Kangxi,nell'anno“yiwei”【40】diventò“huikui”【41】,e fu nominato direttamente dall'Imperatore alla carica di“shujishi”【42】dell'Accademia Hanlin;Weizu,della settima generazione,superò gli esami provinciali nell'anno“jiawu”【43】sotto l'imperatore Qianlong,poi quelli di Palazzo nell'anno“dingwei”【44】.Wangmu,nell'anno“wuxu”【45】,(il cinquantasettesimo di regno dell'imperatore Kangxi)superò l'esame e fu annoverato tra i diciotto“xiang sheng”aggiunti.

Mio nonno paterno Xu Jiyun(soprannome Shizeng),dell'undicesima generazione,studiò medicina e diventò un medico di una certa fama,esperto nella cura delle malattie gravi come la difterite e la tifoidea.Mia nonna Shen Xiulian era abile nella gestione degli affari domestici,per cui la situazione economica familiare era abbastanza buona.

Nella linea di discendenza siamo tra i più diretti,e dal momento che i bisnonni e i nonni paterni riscattarono le proprietà familiari messe in vendita da figli e nipoti di altri rami,le proprietà comuni della nostra famiglia,tomba di Xu Guangqi e tempio ancestrale inclusi,passarono in gestione a mio nonno,e,dopo il suo decesso,a mio padre Xu Hailin(soprannome Linxiao).

Alla fine del periodo Qing e agli inizi dell'epoca Repubblicana la Cina era un Paese caratterizzato da grande povertà e debolezza,continue guerre,disastri e turbolenze sociali.In tali condizioni era alquanto difficile proteggere e gestire le proprietà familiari.Nonostante ciò,i membri della generazione dei miei nonni,pensando di avere la responsabilità nei confronti della famiglia e del comune antenato,fecero del loro meglio per sostenere e proteggere il loro patrimonio ancestrale.Mio padre fu profondamente influenzato da questo atteggiamento dei miei nonni.

Nei primi venti anni del secolo scorso,nel giardino dove Xu Guangqi aveva condotto originariamente i suoi esperimenti agricoli(ovvero nell'attuale via Sangyuan),i nonni paterni investirono denaro nella costruzione di due complessi abitativi nuovi,sullo stile“shikumen”【46】proprio della città di Shanghai.In essi erano presenti decine di case nuove,ossia“Kang Qu Dong Li”【47】e“Kang Qu Xi Li”【48】.Durante i disordini del 13 agosto【49】furono distrutti o subirono grandi danni.Tuttavia,i preziosi reperti lasciati in eredità(tra cui l'albero genealogico del clan Xu e il ritratto di Xu Guangqi)furono salvati.Garantire protezione a questi beni è stato frutto di grandi sforzi da parte dei miei nonni come pure dei miei genitori,a rischio della propria vita.Secondo quanto raccontato dai miei genitori,le fiamme in quel giorno di disordini arrivarono al cielo.La nonna e i genitori per prima cosa pensarono a tirar fuori dalle fiamme i beni lasciati dal nostro antenato,e nella fretta di portarli via,dimenticarono nella casa in fiamme la mia seconda sorella che allora aveva solo due anni.Per fortuna mia sorella fu salvata da un vicino di casa.Grazie agli sforzi della generazione precedente,alcuni tra i beni più importanti potettero scampare alla distruzione.

Secondo i ricordi dei miei genitori,intorno agli anni venti del 1900 un Americano desiderava acquistare quell'appezzamento di terreno in via Sangyuan,ed era disposto a sborsare una cifra alquanto elevata.I miei nonni,dal momento che quell'appezzamento era una proprietà lasciata direttamente dall'antentato,non acconsentirono al passaggio di propriet à,e questa trattativa d'acquisto fu così interrotta.

Dopo che le abitazioni costruite su quell'appezzamento di terreno andarono distrutte a causa dell'incendio,fu riproposta la questione dell'acquisto,ma i miei nonni opposero un nuovo rifiuto.Nonostante la condizione economica di quei tempi non fosse delle migliori,la nonna e i miei genitori ritennero che mai si sarebbe venduta la proprietà di famiglia.Quindi,questo fondo urbano è stato in nostro possesso fino alla Liberazione e alla fondazione della Repubblica Popolare.

Dopo la Liberazione del'49,la vita del popolo tornò progressivamente alla tranquillità.Secondo i piani del Governo,la terra diventò di proprietà dello Stato.A quel tempo mio padre Xu Hailin,dopo essersi laureato,si dedicò al lavoro di insegnante di scuola media,diventando un docente di alto livello,dalla profonda conoscenza di storia e di letteratura.In nome del bene nazionale,riteneva che pagare le tasse fosse dovere di ogni cittadino,cui nessuno doveva sottrarsi.Quindi,nonostante la condizione economica della famiglia non fosse più florida,e non si beneficiasse più della rendita del terreno,volle vendere alcuni oggetti preziosi di casa,coni quali riuscire a pagare le tasse in base alla legge.Nel 1955 circa,i miei genitori,mia nonna e altri membri della famiglia,dopo una discussione familiare,decisero di donare allo Stato alcuni beni come la tomba di Xu Guangqi,il terreno ad essa circostante e il tempio ancestrale.Trasformarono inoltre il terreno abitativo in una proprietà di tipo misto statale-privato.Da un lato ciò corrispondette al desiderio di mio padre di rispondere all'appello del governo nazionale e offrire il proprio contributo alla nazione,e dall'altro lato fu dovuto all'idea dei miei genitori che offrendo i beni familiari all'amministrazione dello Stato,questi avrebbero ottenuto una migliore protezione,e loro stessi avrebbero potuto servire in maniera esemplare il popolo e la societ à.I fatti provarono che questo gesto patriottico dei miei genitori fu giusto e saggio.

Nel 1962,nel corso delle manifestazioni per celebrare il quattrocentenario della nascita di Xu Guangqi,mio padre donò allo Stato anche la biografia di famiglia del clan Xu(un documento dall'altissimo valore storico e letterario)e altri beni,materiale eccellente per compiere ricerche ancora più approfondite su Xu Guangqi.Questa condotta patriottica da parte di mio padre ottenne molti plausi dagli alti funzionari dell'allora municipalità di Shanghai.

Dopo non molto tempo scoppiò la Rivoluzione Culturale.Mio padre fu perseguitato,e i ritratti e i capolavori letterari dell'antenato,che erano stati conservati a costo di enormi fatiche dalle generazioni precedenti,come pure altri beni dall'altissimo valore storico e culturale,e il tempio ancestrale,furono dati alle fiamme e completamente distrutti.Anche la tomba di Xu Guangqi fu devastata.

Quando ci fu il“ritorno all'ordine”dopo il caos della Rivoluzione Culturale,il governo fornì i fondi per il restauro della tomba di Xu Guangqi e per la costruzione del Parco“Nandan”(1982).Nel 1983 la municipalità di Shanghai,la Conferenza Consultiva Politica,il Dipartimento per i Lavori del Fronte Unito ed altre organizzazioni hanno celebrarono sontuose cerimonie di commemorazione per i trecentocinquanta anni della morte di Xu Guangqi,e modificarono il nome del Parco“Nandan”in Parco“Guangqi”.Mio padre era già scomparso,quindi io stesso e la mia terza sorella Zhiyi,in nome di mia madre,partecipammo alle attività di commemorazione come rappresentanti dei discendenti delle ultime generazioni del clan Xu.Ricordo che l'allora Sindaco di Shanghai,Wang Daohan,il Direttore dell'Assemblea del Popolo Li Guohao,i famosi scienziati Su Buqing e Ye Shuhua tennero discorsi ufficiali alla conferenza per la celebrazione dell'anniversario della scomparsa,in cui offrirono una valutazione estremamente positiva dei contributi di Xu Guangqi alla scienza e alla cultura.In quell'occasione espressero un appello ai cittadini di Shanghai,perché studiassero l'esempio di Xu Guangqi,il suo atteggiamento scientifico serio ed accurato,la sua aperta visione del mondo e il suo spirito elevato,allo scopo di portare benessere al popolo.Dopo la Rivoluzione Culturale,queste furono le manifestazioni commemorative più importanti di Shanghai ed hanno avuto grandi e importanti effetti sociali,in Cina e nel mondo.

Al giorno d'oggi restano ancora numerosi ricordi di Xu Guangqi a Shanghai:oltre alla tomba personale localizzata nell'area di Xujiahui,in via Qiaojia(quella che prima era chiamata Qiaojiabang),nel distretto Nanshi,è ancora in piedi la sua abitazione,comunemente chiamata“Jiujian lou”(i nove palazzi),(fig.4).Qui vissero l'antenato Xu Guangqi e alcuni tra i suoi discendenti.In cerca delle radici familiari,mi sono recato recentemente in visita al Jiujian lou,e ho constatato però che gli altri discendenti si sono per lo più trasferiti altrove.

Questa costruzione dalla struttura in legno e mattoni ha ormai fatto il suo tempo.Quando si entra,si vedono ancora vagamente le tracce dell'architettura di epoca Ming:sui pilastri e sui muri di mattoni vi sono ancora pezzi di legno ritagliato,il pavimento è per lo più costituito da lunghe e strette assi,le cui giunture sono costituite da pezzi di legno circolari(una caratteristica dell'architettura Ming).Stranamente- hanno riferito gli attuali abitanti della casa- su questo pavimento non v'è traccia né di ragni né di tarli,fenomeni frequenti nelle comuni strutture di legno(fig.5)

Trasversalmente al Jiujianlou era posta la via Fumin(l'attuale Via Guangqi)e,su di essa,il tempio ancestrale dedicato a Xu Guangqi,costruito durante il periodo di regno dell'imperatore Chongzhen della dinastia Ming e ricostruito nel 1878(quarto anno del periodo di regno Guangxu).Durante la Rivoluzione Culturale,subì danni irreparabili,e tutti gli oggetti in esso contenuti,considerati esempi dei“quattro vecchiumi”【50】,furono bruciati.Una volta ripulito così dei suoi tesori,il tempio è stato invaso da un'impresa di costruzioni stradali,e nel corso di alcuni decenni ha assunto le sembianze attuali(fig.6).

Nell'area di Nanshi vi era inoltre la Gelaofang(fig.7),anch'essa scomparsa da molto tempo.Il luogo in cui doveva trovarsi tale struttura,secondo i primi rilevamenti,dovrebbe essere intorno all'incrocio tra via Fuxing e via Pailou.

è davvero un peccato che così tanti resti di Xu Guangqi nell'area di Nanshi,a causa delle vicissitudini,delle turbolenze sociali e della mancanza di misure tempestive ed appropriate,siano ormai andati perduti,mentre i pochi restanti siano ormai irriconoscibili o in condizioni assolutamente critiche.Tuttavia sono felice che il governo del distretto di Xuhui abbia in grande stima la conservazione degli antichi resti di fondamentale importanza storica e culturale,la trasmissione alla posterit à della gloriosa civiltà cinese,e lo scambio culturale tra Cina e Occidente.Alcuni funzionari governativi,impegnandosi tenacemente,hanno offerto un notevole contributo alla realizzazione di tali propositi.Nella zona dove era originariamente localizzato il Parco Guangqi sono stati convocati esperti che hanno proceduto a opportuni rilevamenti- grazie a fondi pubblici- e la tomba di Xu Guangqi è stata riportata al suo aspetto originale dopo due anni di lavoro.La Sala“Nachunhua”è stata ricostruita e rinominata Sala Commemorativa in onore di Xu Guangqi.Su una lapide di pietra è stato scritto inoltre il poema commemorativo in latino;sono state fuse due statue di bronzo,l'una che lo ritrae“mentre osserva gli astri notturni”l'altra mentre“discute i principi con Matteo Ricci”.Sono state inoltre organizzate attività di scambio culturale e ricerche accademiche di grande portata ed enorme rilevanza.Tutto ciò ha posto importanti basi per la commemorazione e lo studio di Xu Guangqi,per la conservazione dei beni culturali,o la trasmissione della tradizione culturale cinese,nell'ambito storico culturale di una grande capitale quale Shanghai.Non solo in quanto discendenti del clan Xu,ma anche in quanto cittadini di Shanghai,ringraziamo profondamente le nostre autorit à!Ritengo che,a seguito del progresso nell' edificazione di una società armoniosa di tipo socialista,a seguito dello sviluppo positivo e veloce dell'economia del nostro Paese,e del progressivo miglioramento delle condizioni di vita del popolo,ricercheremo tutti sempre di più quegli aspetti spirituali che prendono il nome di storia e di cultura:questi antichi resti e questi antichi beni,sono sicuro,avranno una funzione e un'influenza sempre maggiori.

Par t e t er za

Sabbatino de Ursis

同类推荐
  • 老子自然人生(传世名家经典文丛)

    老子自然人生(传世名家经典文丛)

    人生是一门博大精深的学问,有着太多太多的智慧等待着我们去汲取、领悟;思想是一片宽广无垠的大海,有着太浓太浓的魅力吸引我们去畅游其中。名家的人生,闪烁智慧的光芒,为我们折射出人生的光彩,波荡出生活的弦音;名家的人生,尽显思想的魅力,引领我们享受心灵的美丽旅途,体味生命的丰富元素。驰骋于睿智的思想海洋,让我们的精神变得充盈,心灵变得纯净而通透。
  • 奥巴马:光荣与梦想

    奥巴马:光荣与梦想

    巴拉克·奥巴马,美国第44任总统,也是美国历史上第一位黑人总统。出生于夏威夷,1983年毕业于哥伦比亚大学。1991年毕业于哈佛大学法学院,1996年当选为美国伊利诺伊州国会参议员,2004年当选为美国联邦参议员,在2008年的大选中当选为美国总统。已出版的作品包括《无畏的希望》、《我父亲的梦想》等。
  • 关羽:名将·武圣·大帝

    关羽:名将·武圣·大帝

    山西关夫子——关羽,生前为将、为侯;死后封王、封帝;成圣、成神。他的传记载于史籍,他的故事在说话、话本、小说、稗史以及民间口头演绎流传;他的形象在戏曲舞台上勾画塑造;他的道德情操被讴歌赞颂;他的“神灵”被膜拜奠祀,以致于“庙食盈寰中,姓名遍妇孺”,成为中国历史上知名度极高,影响久远的历史人物之一。对他的崇拜长期不衰。非但如此,就是在国外如东南亚、日本、美国等地,关羽也受到相当的崇敬,有众多的信徒。
  • 绍兴名人传略

    绍兴名人传略

    选入本书的传主,包括大禹、勾践、文种、谢安、王叔文、李光、沈炼、姚启圣、邵力子、周恩来十位名人,侧重于政治家系列。从洪荒时代的大禹到20世纪的周恩来,均为历史上为中国社会发展做出重要贡献、青史留名的人物。本书是绍兴市文化精品工程重点项目。
  • 米开朗琪罗(布老虎传记文库·巨人百传丛书)

    米开朗琪罗(布老虎传记文库·巨人百传丛书)

    意大利文艺复兴时期,产生了震惊世界的伟大雕刻家、画家、建筑家米开朗琪罗(1475-1564),他的艺术成就和历史地位甚至超过了达·芬奇。米开朗琪罗的一生充满了传奇色彩,自从他的天才创造被十几位罗马教皇垄断之后,他也被迫卷入了宫廷内恩恩怨怨、是是非非的感情漩涡里,给后人留下了许多不解之谜。米开朗琪罗(MichelangeloBuonarroti,1475-1564)意大利文艺复兴盛期的雕塑家、画家、建筑师和诗人。生于佛罗伦萨。十三岁从基兰达约(Ghirlandaio)学画一年,后从多那太罗的学生贝托多(Bertoldo)学习雕塑一年,主要靠自学。
热门推荐
  • 培养学生动手能力小丛书:教你制作日常电子

    培养学生动手能力小丛书:教你制作日常电子

    《培养学生动手能力小丛书:教你制作日常电子(最新版)》是一本自然科学类读物,系统的介绍了有关生物标本创意制作等方面内容,并附有具体的操作过程和实践步骤。《培养学生动手能力小丛书:教你制作日常电子(最新版)》不仅能丰富青少年朋友课余生活,提升其动手能力,同时也能够让其理解能力和动手能力得到协调发展,从而成长为社会主义现代化建没需要的复合型人才。
  • 一塔在手仙界我有

    一塔在手仙界我有

    重生到仙界居然是凡人?拼命得到的黑暗之塔居然要我找灵石喂养?集齐气运才能升级?我的天哪!都说一命二运三风水,四积阴德五读书意外重生到仙界不甘心做凡人一起跟随凡人姚圣异世修仙画符炼丹招兵买马开辟天朝天下
  • 赘婿大仙尊

    赘婿大仙尊

    一代仙尊,重生成为豪门赘婿,受尽欺辱,记忆终是觉醒,辱我者,我衡辱之!
  • 冰山校草的淘气女友

    冰山校草的淘气女友

    她是蓝式集团的千金为何要离家出走?而他为何要去相亲?这究竟是为什么呢?当两人从相识到相知,又会擦出怎样的火花呢?当面临爱情的选择又会如何呢?
  • 网游之笙笙如歌

    网游之笙笙如歌

    作为一个优秀的胖子,如歌不仅体重碾压众人,其它方面也是优秀的耀眼啊~闯游戏,得美男,谁说女子不如男!
  • 我曾经无敌

    我曾经无敌

    无敌尊者破天失败,以凡人之姿穿越异世。从此,他弃术炼体,踏上了漫漫武道之路!锄强扶弱,引领正义的力量对抗邪恶,且看季晨如何从一个默默无闻的穷酸小子,成为拯救世界,亿人敬仰的无敌大英雄!
  • 死亡君临

    死亡君临

    黑暗笼罩大地,裂界通道开启,异族降临,末世历练。灭千魂,踏万骨,帝临宇宙之巅。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 还好是你呀

    还好是你呀

    假正经外科医生×清清冷冷刑辩律师15岁的戚夏遇到14岁的宁轩祺时,觉得自己身上所有的自卑因子都被勾了出来,长达十三年的暗恋里,戚夏不敢正看他一眼,不敢和他说一句话。27岁的宁轩祺遇到28岁的戚夏时,很想当面问问这个女人国外的洋快餐好吃不后来,宁轩祺偶然看到戚夏的《犯罪通论》上格外突兀的一句话:既见君子,云胡不喜。双向暗恋小甜文,姐弟恋。这是两个闷骚相互试探的故事
  • 万物长生道

    万物长生道

    大千世界,大致分为八域:灵域、战域、兽域、符域、剑域、荒域、冥域、魔域。灵域,一个充满灵气的世界。传说在太古时代,太虚古龙逆天而行,寻求长生大道,终遭天谴,就此死去,留下十枚祖龙蛋。而随太虚古龙一起逆天的太古凶兽,也遭天之追杀,在一次大战中就此消失……长生是何物?是天地!天地是何物?是万物!