登陆注册
30977200000142

第142章 THE PLAN OF THE ESCAPE.(4)

"That is fine talk," muttered Tison, as she went up the staircase, "but she has no children, while I have a daughter, a dear, good daughter. She is not with me, but with my mother in Normandy, because she can be taken better care of there than here. It is better for the good child that she has not gone through these evil days full of blood and grief with us. But I am always thinking of her, and when one of these two children here looks up to me so gravely with great, open eyes, it always makes me think of my Solonge. She has exactly such large, innocent eyes, and that touches my heart so that I cannot be harsh with the children. They, of course, are not at all to blame for having such bad, miserable parents, who have treated the people shamefully, and made them poor and wretched. No, they have had nothing to do with it, and I cannot be severe with the children, for I am always thinking of my little Solonge! I will provoke the Austrian woman as much as I can, but not the children--no, not the children!"

Meanwhile, Mistress Simon had taken her place upon the chair near the open door in the porter's lodge, and sat there with her cold, immovable face staring into empty space with her great coal-black, glistening eyes, while her hands were busily flying, ****** the polished knitting-needles click against each other.

She was still sitting there, when at last her husband came down the stairs to open the outer door of the Temple, conduct his friends past the inner court, and to bring back the two officials who were to keep guard during the night.

They passed the knitter with a friendly salutation and a bit of pleasantry--Toulan stopping a moment to ask the woman after her welfare, and to say a few smooth words to her about her courage and her great force of character.

She listened quietly, let him go on with his talk, and when he had ended, slowly raised her great eyes from her knitting to him.

"You are a traitor," she said, with coldness, and without any agitation. "Yes, you are a traitor, and you, too, will have your turn at the guillotine!"

Toulan paled a little, but collected himself immediately, took leave of the knitter with a smile, and hastened after the officials, who were waiting for him at the open door--the two who were to hold the watch during the night having already entered.

Simon closed the door after them, exchanged a few words with them, and then went into his lodge to join his rigid better half.

"This has been a pleasant afternoon, and it is a great pity that it is gone, for I have had a very good time. We have played cards, sung, smoked, and Toulan has made jokes and told stories, and made much fun. I always wonder where he gets so many fine stories, and he tells them so well that I could hear him day and night. Now that he is gone, it seems tedious and dull enough here. Well, we must comfort ourselves that to-morrow will come by and by."

"What do you mean by that?" asked his wife, sternly.

"What sort of a day do you expect to-morrow to be?"

"A pleasant day, my dear Heloise, for Citizen Toulan will have the watch again. I begged him so long, that he at last promised to exchange with Citizen Pelletan, whose turn regularly comes to-morrow. Pelletan is not well, and it would be very hard for him to sit up there all day, and, besides, he would be dreadfully stupid.

It is a great deal pleasanter to have Toulan here with his jokes and jolly stories, and so I begged him to come and take Pelletan's place. He is going to accommodate me and come."

His wife did not answer a word, but broke out in a burst of shrill, mocking laughter, and with her angry black eyes she scrutinized her husband's red, bloated face, as though she were reading him through and through.

"What are you laughing at?" he asked, angrily. "I would like to be beyond hearing when you give way in that style. What are you laughing at?"

"Because I wonder at you, you Jack," she answered sharply. "Because you are determined to make an ass of yourself, and let dust be thrown in your eyes, and put yourself at the disposal of every one who soaps you over with smooth words."

"Come," said Simon, "none of that coarseness! and if you--"

"Hist!" she answered, commandingly. "I will show you at once that I have told you the truth, and that you are ****** an ass of yourself, or at least that you are on the point of doing so. Now, listen."

The knitter laid her work aside, and had a long conversation in a whisper with her husband. When it ended, Simon stood up wearing a dark look, and walked slowly backward and forward in the little room. Then he stopped and shook his fist threateningly at the room above. "She shall pay for this," he muttered--" by God in heaven! she shall pay for this. She is a good-for-nothing seducer! Even in prison she does not leave off coquetting, and flirting, and turning the heads of the men! It is disgraceful, thoroughly disgraceful, and she shall pay for it! I will soon find means to have my revenge on her!"

During the whole evening Mistress Tison did not leave her place behind the glass door for a moment, and at each stolen glance which the queen cast thither she always encountered the malicious, glaring eyes of the keeper, directed at her with an impudent coolness.

At last came the hour of going to bed--the hour to which the queen looked impatiently forward. At night she was at least alone and unguarded. After the death of the king, it had been found superfluous to trouble the officials with the wearisome night-watches, and they were satisfied, after darkness had set in and the candles were lighted, with locking the three doors which led to the inner rooms.

Did Marie Antoinette weep and moan at night, did she talk with her sister, did she walk disconsolately up and down her room?--the republic granted her the privilege. She could, during the night at least, have a few hours of ******* and of solitude.

But during the night Marie Antoinette did not weep or moan; this night her thoughts were not directed to the sad past, but to the future; for the first ray of hope which had fallen upon her path for a long time now encountered her.

同类推荐
  • 摩诃僧祇律

    摩诃僧祇律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 涅槃经游意

    涅槃经游意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摄大乘论章

    摄大乘论章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古今风谣

    古今风谣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 贤圣集伽陀一百颂

    贤圣集伽陀一百颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 千家诗

    千家诗

    《千家诗》是由宋代谢枋得《重定千家诗》(皆七言律诗)和明代王相所选《五言千家诗》合并而成。它是我国旧时带有启蒙性质的诗歌选本。因为它所选的诗歌大多是唐宋时期的名家名篇,易学好懂,题材多样:山水田园、赠友送别、思乡怀人、吊古伤今、咏物题画、侍宴应制,较为广泛地反映了唐宋时代的社会现实,所以在民间流传非常广泛,影响也非常深远。全书共22卷,录诗1281首,都是律诗和绝句。
  • 天反时为妖

    天反时为妖

    天反时为灾地反物为妖,那如果我这个妖是天生的我能不能灭灾?
  • 爱得你心软

    爱得你心软

    希望被一个男人爱上……这样一个愿望是大还是小?易青青不知道。但她知道,男人再想要一个女人,却不愿为她安定下来,肯定是不够爱。她跟白裕承的关系就是如此。尽管再渴望他的爱,他只当她是个温暖床伴。每天在他身边,当他尽责贴心的秘书,晚上则在他需要时帮他取暖……
  • 窃心者

    窃心者

    “老天也要坑我啊!”“做坏事的人多了,为毛只针对我一个人啊!”“我嘞个天坑~!这是哪里?”看盗贼的升华,残酷社会打造出的少年盗贼,在一次“交易陷阱”中,陷入困境,山穷水尽。万万没想到的是,少年竟然踏入了虚空……学会了许多玄妙的能力,也成功的改变了自己的生活。这不是世界的bug,而是少年命运的转折,他能否走出走出梦魇,找到属于自己的幸福呢?
  • 华月之岛

    华月之岛

    这是一座孤岛。这是一群魔物。在这里,人类不再是唯一的独裁者,吸血鬼不再是高贵的象征,狼人不再变得凶狠无脑,原住名和自由民施展着他们各自的魔法与才华。故事通过不同人物的第三人称视点(pov写法)来进行描述。每个视角的主观性和不可靠性都很强。它们或者他们都在用自己的方式追逐着理想与欲望。请你和我一起,走近它。当你登上这座岛时,看到的一定是别样的风景……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 红与黑

    红与黑

    小说紧紧围绕主人公于连个人奋斗与最终失败的经历这一主线,广泛展现了“19世纪最初30年间压在法国人民头上的历届政府所带来的社会风气”,反映了19世纪早期法国的政治和社会生活中的一些本质问题。
  • 特种兵痞在都市

    特种兵痞在都市

    五年后,叱咤在某一方世界巅峰的徐闻带着曾经的那些秘密,提着一款奇怪纹络的行军包再次回到了他出生的地方。且看超级兵王回归都市,如何在繁杂的现代都市上闯出一片新天地…
  • 生活系兑换系统

    生活系兑换系统

    2025年的一场传染病,让世界上出现一种新型病人,他们拥有着超乎常人的速度,力量,掌控着常人无法想象的力量。为了在这个世界生活下去,作为普通人的吴冕,只能苦逼的从零开始。“体术需要20兑换点,剑术需要40兑换点,冥想术需要100兑换点……”看着兑换商品,吴冕抽出一张纸,清了清鼻涕,将兑换栏拉到最后:“鼻病毒:是否兑换?”
  • 腹黑神医:妖孽放开我

    腹黑神医:妖孽放开我

    她出身医药世家,一朝穿越,却要被拉去祭祀河怪;他冷傲腹黑,算无遗漏,偏偏遇上她,让他一再失算;既然杀不得,恨不得,忘不得,那就把人绑在身边好好疼爱吧....从此某妖孽开始了苦逼的追妻之路