登陆注册
30977200000217

第217章 AFTER LONG WANDERINGS.(3)

After seven years of imprisonment, the gates opened at last for the Baron de Richemont; and he who had been placed there without the sentence of a judge, was released with as little show of authority.

The son of the queen was free again; the death of King Louis XVIII. had restored him to the walks of men. But another King of France assumed his place at once; the Count d'Artois ascended the throne under the title of Charles X.

The poor Baron de Richemont bore his sorrows and his humiliation into the valleys of Switzerland. But when, in the year 1830, King Charles X. abdicated the throne, the son of Marie Antoinette again came forth from his solitude, issued a proclamation to the French people, and, in the presence of all Europe, demanded his inheritance.

Yet, amid the clash of weapons and the roar of revolutions, the voice of the unfortunate prince was overborne. He had no soldiers, no cannon, to enforce silence and make himself be heard. But the Duke d'Orleans, Louis Philippe, had soldiers and cannon; and the arms of his dependants, and the magic of his wealth, placed him upon the throne in July, 1830. [Footnote: It was the 9th of August.--Tr.]

The poor Baron de Richemont, the son of kings, the last of the Bourbons in France, had now a single friend, who, perhaps, would receive him. This friend was the Duke de Bourbon--Conde, now an old man of eighty years. One day, some weeks after the accession of Louis Philippe, the Duke de Bourbon received at his palace of St.

Leu a gentleman whom nobody knew, who announced himself as the Baron de Richemont.

The duke went out into the anteroom, greeted his guest with the greatest deference, and led him into his cabinet. There the two gentlemen carried on a long and earnest conversation, and the secretary of the duke, who was at work in the library hard by, distinctly heard his master say, with trembling tones: "Sire, I implore you, forgive me. The circumstances were stronger than my will. Sire, go not into judgment with me--forgive me."

To this an angry voice replied: "No, I will not forgive you, for you have dealt perfidiously with the son, as you did once with the mother! You have not redeemed the oath that you once gave me. I leave you. May God be gracious to you, and pardon you. Take care that He does not punish you for the treachery that you have shown to me. You swore that you would acknowledge no other king but me, and yet you have taken your oath to the third king. Farewell! May the Almighty protect you! We shall see each other, perhaps, in a better world, and there you will have to give your account to a Judge whom nothing can mitigate. Be happy, and may the dead sleep in peace!"

[Footnote: The very words of Richemont.--See "Memoires du Duc de Normandie," p. 243.]

The secretary then heard the forcible closing of a door, and all became still. After an hour he entered the duke's cabinet, because the silence troubled him. The old duke sat in his arm-chair, pale, and gazing with constant looks at the door through which the stranger had departed. He was reticent the whole day, and in the night following his valet heard him softly praying and weeping. On the next morning, August 27th, 1830, on entering the sleeping-room of his master, he found him dead and already rigid. The duke had hanged himself at the window of his own room.

The last dependant of the unhappy king, who still bore the name of the pretender, was dead, as were all his relations, including his sister, the Duchess d'Angouleme.

But from the dead there came a greeting. She had ordered a large sum to be paid yearly to the Baron de Richemont, and the report was that she had wished to recognize him on her death-bed as her brother. But her confessor had counselled her that such a recognition would introduce new contentions among the Bourbons, and give the pretender Henry V. equal claims with Louis XVII.

Yet the Duke de Normandie was not silent; he spoke so loudly of his rights that Louis Philippe at last held it advisable to arrest him and bring him to trial. The preliminary investigation continued fifteen months; then he was brought before the court, and accused of conspiracy against the safety of the state.

同类推荐
  • 送卢管记仙客北伐

    送卢管记仙客北伐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 劝行乐

    劝行乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • TYPHOON

    TYPHOON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • LYSIS

    LYSIS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高上玉皇本行集经

    高上玉皇本行集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 教育可以更美好

    教育可以更美好

    这本书是汤勇老师2018年的全新力作,作者从教育的留白、阅读、学校、孩子和教育体制等几个方面,一一向读者展示了,教育可以更美好的意义和方向。教育的美好,在于教育是一种相遇、一种唤醒、一种成长、一种成全……而只要方向对了,就永远不要怕路途的遥远。这是一本读懂理解教育、读懂教育的图书。教育的核心是人,人才是教育的最终目标。而现今教育的急功近利,却让这种目标粉末倒置了。好似我们教育孩子的目标就只是为了“长大”,而“长大”前的“童年”“青少年”都没有意义一样。本书适用于中小学教师、班主任阅读和培训,也适合教育局长和其他关注教育的人阅读。
  • 你比蜜糖还要甜

    你比蜜糖还要甜

    听说一中来了一个刺头,上学第一天生事打架。第二天就把教导主任给打了,从此恶名远扬。带着两个“光环”事件,江厌稳稳坐上了一中校霸的第一把交椅。本着惹不起但躲得起原则的林阮,放学途中刚好撞见了江厌打人的一幕。第二天江厌被叫去谈话,从此,她成了江厌眼中告密的第一嫌疑人。两人正面交锋过几次,每次都已林阮被吓哭为结尾。但是,这位校霸,你先是道歉后是讨好,最后还要追我是怎么回事?心冷面冷忠犬校霸vs软萌心善被吓哭小仙女。聂鲁达曾在《最后的玫瑰》中,这样写道:“在我这贫瘠的土地上,你是最后的玫瑰。”是的,在林阮眼中,江厌是她璀璨世界里的魔鬼,永远凶巴巴。但于江厌而言,林阮就是他荒芜世界里唯一的玫瑰。
  • 甜宠娇妻:老公霸道爱

    甜宠娇妻:老公霸道爱

    【新书《重生大明星:隐婚老公宠上瘾》已发布,求关注!】本以为只是一桩交易,她用自己的身体换家族生意的起死回生!谁知他食髓知味,纠缠不休!“乖,不准跑!”面对猛扑而来的某狼,苏软毫不留情地挥手!“亲爱的,火气太大了,还是滋润的不够呢!”苏软呲牙,恨不得咬死这个不守信用的男人……
  • 嚣张的小侠客

    嚣张的小侠客

    小侠客也能成为大人物,这是一位成功人士的简历
  • 四国演义

    四国演义

    桃园依旧把义结,却是项关张;刘备依旧把德玄,却是小人样;四分天下曹刘孙,外加楚霸王;天已死兮天已死,管它苍与黄!
  • 快穿之宿主它是个精神小妹

    快穿之宿主它是个精神小妹

    我叫无忧,我是一块花岗岩。经过几百年的历练,我终于成精了,但是我不小心引发了黑死病,被时空管理局给抓获。原本我是真的不想打工,但是世界上有一种定律叫做真香定律。我,无忧,我就站在你面前,你看我几分像从前。于是无忧开启了他的异世界追反派之旅。反派:“精神小妹怎么撩?谁来教教我?”秃蛋系统拍了拍了拍反派的肩:“你要把自己变成精神小伙,首先你得要有死亡痘痘鞋。”于是反派走上了一条不归路。
  • 陆太太的甜婚日常

    陆太太的甜婚日常

    婚前:陆生接受访问:择偶方面有什么标准?陆生给八个字:聪明大方,善良贤惠。婚后:陆太:“陆生,你采访里说的要求,我一个都不沾边,陆生标准是不是降了?”陆生:“我说陆太聪明大方、善良贤惠,就没人敢说她心机小气、泼辣刁钻。”*陆太:人生如果是99层楼梯,他一出生就在21楼,她走了21层才在22楼遇到他。陆生:她又怎会知道,他用了15年的时间等她长大,与他并肩,携手攀上最高层。*陆太:他包容她,爱惜她,引导她,给她力量,教她成长,像雕琢美玉一样细细地成就她的展翅高飞。陆生:无论你想飞多高,飞多远都不要害怕摔下来,我会接住你,我会陪着你,执子之手,生死勿论。
  • 云岚记

    云岚记

    天下初成已有一些时日,幼安生于昆仑,后来家族灭亡,已经流转,为寻血亲,孤苦无依一百多年,依人篱下,为奴为仆,不曾想有一人竟会如此突然的闯入心田。“终有一日我会将所有的苦难化为力量,我要好好的活着,保护我想保护的每一个人。”
  • 执剑如龙

    执剑如龙

    什么是真实,什么是虚拟。故事还要从一只蝴蝶开始说起……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!