登陆注册
34919900000095

第95章

December came in. The Alps were covered with snow; Grenoble borrowed the shade, and looked cold, and white, and sleety, and sloppy; the gutters, running through the middle of certain of the streets, were unusually black, and the people crept along especially dismal. Close to the fire in the barn of a French bedroom, full of windows, and doors, and draughts, with its wide hearth and its wide chimney, into which we could put four or five of our English ones, shivered Lady Isabel Vane. She had an invalid cap on, and a thick woolen invalid shawl, and she shook and shivered perpetually; though she had drawn so close to the wood fire that there was a danger of her petticoats igniting, and the attendant had frequently to spring up and interpose between them and the crackling logs. Little did it seem to matter to Lady Isabel; she sat in one position, her countenance the picture of stony despair.

So had she sat, so looking, since she began to get better. She had had a long illness, terminating in a low fever; but the attendants whispered among themselves that miladi would soon get about if she would only rouse herself. She had got so far about as to sit up in the windy chamber; and it seemed to be to her a matter of perfect indifference whether she ever got out of it.

This day she had partaken of her early dinner--such as it was, for her appetite failed--and had dozed asleep in the arm chair, when a noise arose from below, like a carriage driving into the courtyard through the /porte cochere/. It instantly aroused her. Had /he/ come?

"Who is it?" she asked of the nurse.

"Miladi, it is monsieur; and Pierre is with him. I have begged milady often and often not to fret, for monsieur would surely come; miladi, see, I am right."

The girl departed, closing the door, and Lady Isabel sat looking at it, schooling her patience. Another moment, and it was flung open.

Sir Francis Levison approached to greet her as he came in. She waved him off, begging him, in a subdued, quiet tone, not to draw too near, as any little excitement made her faint now. He took a seat opposite to her, and began pushing the logs together with his boot, as he explained that he really could not get away from town before.

"Why did you come now?" she quietly rejoined.

"Why did I come?" repeated he. "Are these all the thanks a fellow gets for travelling in this inclement weather? I thought you would at least have been glad to welcome me, Isabel."

"Sir Francis," she rejoined, speaking still with almost unnatural calmness, as she continued to do throughout the interview--though the frequent changes in her countenance, and the movement of her hands, when she laid them from time to time on her chest to keep down its beating, told what effort the struggle cost her--"Sir Francis, I am glad, for one reason, to welcome you; we must come to an understanding one with the other; and, so far, I am pleased that you are here. It was my intention to have communicated with you by letter as soon as I found myself capable of the necessary exertion, but your visit has removed the necessity. I wish to deal with you quite unreservedly, without concealment, or deceit; I must request you so to deal with me."

"What do you mean by 'deal?' " he asked, settling the logs to his apparent satisfaction.

"To speak and act. Let there be plain truth between us at this interview, if there never has been before."

"I don't understand you."

"Naked truth, unglossed over," she pursued, bending her eyes determinately upon him. "It /must/ be."

"With all my heart," returned Sir Francis. "It is you who have thrown out the challenge, mind."

"When you left in July you gave me a sacred promise to come back in time for our marriage; you know what I mean when I say 'in time,' but--"

"Of course I meant to do so when I gave the promise," he interrupted.

"But no sooner had I set my foot in London than I found myself overwhelmed with business, and away from it I could not get. Even now I can only remain with you a couple of days, for I must hasten back to town."

"You are breaking faith already," she said, after hearing him calmly to the end. "Your words are not words of truth, but of deceit. You did not intend to be back in time for the marriage, or otherwise you would have caused it to take place ere you went at all."

"What fancies you do take up!" uttered Francis Levison.

"Some time subsequent to your departure," she quietly went on, "one of the maids was setting to rights the clothes in your dressing-closet, and she brought me a letter she found in one of the pockets. I saw by the date that it was one of those two which you received on the morning of your departure. It contained the information that the divorce was pronounced."

She spoke so quietly, so apparently without feeling or passion, that Sir Francis was agreeably astonished. He should have less trouble in throwing off the mask. But he was an ill-tempered man; and to hear that the letter had been found to have the falseness of his fine protestations and promises laid bare, did not improve his temper now.

Lady Isabel continued,--"It would have been better to have undeceived me then; to have told me that the hopes I was cherishing for the sake of the unborn child were worse than vain."

"I did not judge so," he replied. "The excited state you then appeared to be in, would have precluded your listening to any sort of reason."

Her heart beat a little quicker; but she stilled it.

"You deem that it was not in reason that I should aspire to be the wife of Sir Francis Levison?"

He rose and began kicking at the logs; with the heel of his boot this time.

"Well, Isabel, you must be aware that it is an awful sacrifice for a man in my position to marry a divorced woman."

The hectic flushed into her thin cheeks, but her voice sounded calm as before.

"When I expected or wished, for the 'sacrifice,' it was not for my own sake; I told you so then. But it was not made; and the child's inheritance is that of sin and shame. There he lies."

同类推荐
  • 画山水赋

    画山水赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 折狱龟鉴

    折狱龟鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 长安月夜与友人话故

    长安月夜与友人话故

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陆氏家制

    陆氏家制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 出劫纪略

    出劫纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 温柔总裁俏妈咪

    温柔总裁俏妈咪

    一场无意的碰擦,萧雪媛误将好感当成爱情,接受柯以行的追求。一恋三年,毕业典礼浪漫求婚,步入婚姻殿堂。婚前婚后,丈夫突然判若两人,婚姻未稳,自己却恰时怀孕。不舍扼杀一条无辜的生命,十月怀胎,诞下一女。还未理清这段感情和婚姻,却惊悉丈夫婚外有情?萧雪媛只觉是孽缘一场,毅然提出离婚。
  • 不让你一个人看电影

    不让你一个人看电影

    男主张开和女主笑笑大学经同学认识成为了情侣,男主有点渣。相互纠缠了几年分开了,一次看电影的时候穿越回了相恋的时光,这一次他能否挽回笑笑呢
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 诸天万界管理局

    诸天万界管理局

    地球,本源宇宙,虽然这个星球没有魔法,没有仙侠,但这个星球最大的奇特点就是有一群创世神级别的人。虽然这些人大多都碌碌无闻,但是他们所创造的世界,刀光剑影,魔法修仙,武侠奇幻,精彩绝伦,所以导致本源宇宙周围附着了一个又一个的附属宇宙,随着一个又一个的宇宙形成到完善,多元宇宙形成了。源宇宙因为四周都被附属宇宙所包围,而一些独特的幸运儿诞生了,有些得到附属宇宙天道的认可,成为了气运之子,而有些他们了解那些附属宇宙的发展,从而开始掠夺气运之子的机缘,从而霍乱附属宇宙的运行,导致附属宇宙的崩塌。一个独立与所有宇宙的组织出现了,超管局,全名,超时空穿越者管理局,因为他们监督着诸天万界,维护着宇宙的运行,又叫诸天万界管理局得到天道认可的穿越者他们监督,而未得到天道认可,为非作歹的掠夺者,他们则负责清除!
  • 神级管家系统

    神级管家系统

    神级管家系统始终致力于培养出可以掌管一方宇宙的管家。只不过前期需要经历九九……很多很多的磨难。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 光怪陆离侦探社

    光怪陆离侦探社

    一扇门在眼前展开。邪恶在茁壮生长,窃窃私语声从门内后溢出。怨毒的复眼一闪而逝,想要冲出的存在被阻隔在内,蛊惑的低语耳畔回绕。黏糊糊的粉色脑子低声嘟囔。披着黄衣斗篷的人影安静观察。充满腥气的污泥般的墨绿色存在冷漠注视。一串奇妙的肥皂泡泡释放出友善——无论如何,它们诚挚邀请陆离,参加这个疯狂的派对。陆离迈步进入,步伐坚定不移。
  • 月尘星雨

    月尘星雨

    杀手,总是喜欢潜伏在黑暗之中,不着一丝痕迹。只有在杀人的时候才会瞬间撕下伪装,杀机如雷电般一闪而逝,而后重归黑暗与宁静……而天使联盟,毫无疑问的是人类最顶级的几大组织之一,遍布人类存在的各个地方。有一对兄弟,出生于一个充满混乱杀戮的狱星中,在一场灭族之灾中被天使联盟的人暗中救走,而后在联盟的杀手培训之中长大……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 错位时空,穿越之外挂王妃

    错位时空,穿越之外挂王妃

    (因学业原因,此书停更。不过会有其他新的短篇小说发表,请继续支持,谢谢大家关注!)时空的跳跃,错位的时空。她,跨越空间的阻隔来寻找命中已定的机缘。创帝国,垄断天下商业。他,表面平淡无奇,温文尔雅。背后却有着惊人的力量。当他遇到她,当她遇到他。究竟是红线上的结,还是红线的中断。“我命由我不由天,我情由心不由我。”“你若至此,我也无话可说。依你便是。”“你的眼睛。。。。。。”“无碍。”“是我的错吗。”新人一枚,学生党。不定期更新,请见谅!