登陆注册
37322300000244

第244章

'O do not lead me to the remembrance of those days,' said Emily, 'unless you can teach me to forget the present; I do not mean to reproach you; if I did, I should be spared these tears; but why will you render your present sufferings more conspicuous, by contrasting them with your former virtues?'

'Those virtues,' said Valancourt, 'might, perhaps, again be mine, if your affection, which nurtured them, was unchanged;--but I fear, indeed, I see, that you can no longer love me; else the happy hours, which we have passed together, would plead for me, and you could not look back upon them unmoved.Yet, why should I torture myself with the remembrance--why do I linger here? Am I not ruined--would it not be madness to involve you in my misfortunes, even if your heart was still my own? I will not distress you further.Yet, before I go,'

added he, in a solemn voice, 'let me repeat, that, whatever may be my destiny--whatever I may be doomed to suffer, I must always love you--most fondly love you! I am going, Emily, I am going to leave you--to leave you, forever!' As he spoke the last words, his voice trembled, and he threw himself again into the chair, from which he had risen.

Emily was utterly unable to leave the room, or to say farewell.All impression of his criminal conduct and almost of his follies was obliterated from her mind, and she was sensible only of pity and grief.

'My fortitude is gone,' said Valancourt at length; 'I can no longer even struggle to recall it.I cannot now leave you--I cannot bid you an eternal farewell; say, at least, that you will see me once again.'

Emily's heart was somewhat relieved by the request, and she endeavoured to believe, that she ought not to refuse it.Yet she was embarrassed by recollecting, that she was a visitor in the house of the Count, who could not be pleased by the return of Valancourt.

Other considerations, however, soon overcame this, and she granted his request, on the condition, that he would neither think of the Count, as his enemy, nor Du Pont as his rival.He then left her, with a heart, so much lightened by this short respite, that he almost lost every former sense of misfortune.

Emily withdrew to her own room, that she might compose her spirits and remove the traces of her tears, which would encourage the censorious remarks of the Countess and her favourite, as well as excite the curiosity of the rest of the family.She found it, however, impossible to tranquillize her mind, from which she could not expel the remembrance of the late scene with Valancourt, or the consciousness, that she was to see him again, on the morrow.This meeting now appeared more terrible to her than the last, for the ingenuous confession he had made of his ill conduct and his embarrassed circumstances, with the strength and tenderness of affection, which this confession discovered, had deeply impressed her, and, in spite of all she had heard and believed to his disadvantage, her esteem began to return.It frequently appeared to her impossible, that he could have been guilty of the depravities, reported of him, which, if not inconsistent with his warmth and impetuosity, were entirely so with his candour and sensibility.

Whatever was the criminality, which had given rise to the reports, she could not now believe them to be wholly true, nor that his heart was finally closed against the charms of virtue.The deep consciousness, which he felt as well as expressed of his errors, seemed to justify the opinion; and, as she understood not the instability of youthful dispositions, when opposed by habit, and that professions frequently deceive those, who make, as well as those, who hear them, she might have yielded to the flattering persuasions of her own heart and the pleadings of Valancourt, had she not been guided by the superior prudence of the Count.He represented to her, in a clear light, the danger of her present situation, that of listening to promises of amendment, made under the influence of strong passion, and the slight hope, which could attach to a connection, whose chance of happiness rested upon the retrieval of ruined circumstances and the reform of corrupted habits.On these accounts, he lamented, that Emily had consented to a second interview, for he saw how much it would shake her resolution and increase the difficulty of her conquest.

Her mind was now so entirely occupied by nearer interests, that she forgot the old housekeeper and the promised history, which so lately had excited her curiosity, but which Dorothee was probably not very anxious to disclose, for night came; the hours passed; and she did not appear in Emily's chamber.With the latter it was a sleepless and dismal night; the more she suffered her memory to dwell on the late scenes with Valancourt, the more her resolution declined, and she was obliged to recollect all the arguments, which the Count had made use of to strengthen it, and all the precepts, which she had received from her deceased father, on the subject of self-command, to enable her to act, with prudence and dignity, on this the most severe occasion of her life.There were moments, when all her fortitude forsook her, and when, remembering the confidence of former times, she thought it impossible, that she could renounce Valancourt.His reformation then appeared certain; the arguments of Count De Villefort were forgotten; she readily believed all she wished, and was willing to encounter any evil, rather than that of an immediate separation.

Thus passed the night in ineffectual struggles between affection and reason, and she rose, in the morning, with a mind, weakened and irresolute, and a frame, trembling with illness.

同类推荐
热门推荐
  • 且以情深画浮生

    且以情深画浮生

    她用三千年换他转身,甚至赔上整个魔界,而他只给了她狠绝的一剑。黄泉河边,她笑的苍凉凄艳:“若再相遇,即墨,你我就只是仇人……”这是她最后的骄傲,抽出插在自己胸前的剑,反手扔进黄泉。这剑本来就是自己亲手铸造送给他的,没想到今天却插在自己身上,多么讽刺!跃入黄泉的最后一眼,她看到的,依旧是他冷漠不带一丝情绪的眼神。即墨,从今天起,你我,不死不休。
  • 雨打湿了衬衫

    雨打湿了衬衫

    爱是什么,那时羞涩的爱是爱情吗。还是单纯的情窦初开,还是喜欢呢?也许这个没有答案,也并不会有答案!
  • 在最美的年纪遇见最好的你

    在最美的年纪遇见最好的你

    鹿晗在我最美的年纪遇见最好的你,是我这一生中最美好的回忆!这是我第一次写这样的小说,写的不好请见谅.
  • 财富羊皮卷

    财富羊皮卷

    上帝赋予每个人的灵魂和生命都是平等的,每个人都有致富的权利,但只有勤奋和有智慧的人才能得到幸运女神的眷顾。在本书中,富兰克林通过虎构角色亚伯拉罕大爷,汇总了他所出版过的作品中有关如何在生意上成功并获得财富的思想,经久不衰。
  • 江湖霸王行

    江湖霸王行

    世界有七境,七境有漠北。家族门阀明争暗斗,侠义江湖霸王当头。身负神典,手持钢刀,要让一切阴暗的地方都被我的刀芒覆盖。已有一百万完本作品《战武当》,请放心收藏!
  • 超维度空间

    超维度空间

    未来世界,外星文明这些词语背后总是有充满了神秘感。我们也常常觉得为什么我们偏偏要去想这些,甚至也引发了外星文明会不会向我们发起战争这些类似的想法。但谁也没有真正的去思考这是利是弊,它的本质又是什么。但在这个未来世界,你即可以看到未来人类思想的退化,却又可以看到人类科技的发展。风云变化万千,世界会变,而人性不会变。那,真可悲!
  • 穿越后我只想当个小透明

    穿越后我只想当个小透明

    本来想着终于摆脱了组织,却没想来到了一个未知的世界父母失踪,从此处处受人欺凌被欺负的原因竟是因为一男子凤九倾怒喊:“做人不要太贪心了!”南宫渊眯着危险的邪眸,说道:“为夫的心里可只装得下娘子一人!”举国皆知,龙渊帝国的漓王殿下,样貌是无可挑剔,天赋更是历史第一人,却不喜女色,但唯独对一个废柴感兴趣
  • 万语千言,道不尽一世倾城

    万语千言,道不尽一世倾城

    重活一世,洛倾城决心要把太子拉下马,她本来只想专心搞事业,可这奕王爷是怎么回事,高冷王爷化身粘人精外加吃醋狂洛倾城内心OS,“招架不住啊!”择一城终老,遇一人白首挽一帘幽梦,许一世倾城千言万语,道不尽一世倾城
  • 海贼王迷之前传

    海贼王迷之前传

    以网游为开局,不喜欢网游无所谓,因为本书正文风格高度接近原著!也尤为尊重原著!本书剧情全新!仅引用部分原著设定和部分原著人设!对于等着原著更新的读者而言,错过此书,实乃遗憾!尾田今生不看此书,对他来说都遗憾!书中世界结构略大于已知的原著内容。其中大部分BOSS所拥有招式或果实能力是原著所未提及的,对于猎奇者也有相当的阅读价值!最后请再看一遍书名《海贼王迷之前传》!你就知道本书可能内藏许多对原著的揭秘情节!许多许多!全是暗坑,很难被发现,不会影响阅读快感!但是一旦发现各种千丝万缕的暗坑,就会高潮不断!这辈子就值了!故事发生在一万年后…但为什么会是前传呢?点击阅读,迷惑将解!
  • 进化隧道

    进化隧道

    广袤无垠的宇宙中,存在着一条迷一般的隧道,没有人知道这条隧道的终点是哪里,它仿佛连接着无穷无尽的时空。但凡知道这条隧道存在的人,大多都会义无反顾的踏上征程,因为它代表着无穷的机遇与无限强大的可能!