登陆注册
37376100000002

第2章

She was a philosopher, on a matter-of-fact basis; she had been having lodgers for forty years, and all that she asked of them was that they should pay their bills, make use of the door-mat, and fold their napkins.She cared very little for their secrets."J'en ai vus de toutes les couleurs," she said to me.She had quite ceased to care for individuals; she cared only for types, for categories.Her large observation had made her acquainted with a great number, and her mind was a complete collection of "heads." She flattered herself that she knew at a glance where to pigeon-hole a new-comer, and if she made any mistakes her deportment never betrayed them.I think that, as regards individuals, she had neither likes nor dislikes; but she was capable of expressing esteem or contempt for a species.She had her own ways, I suppose, of manifesting her approval, but her manner of indicating the reverse was ****** and unvarying."Je trouve que c'est deplace"--this exhausted her view of the matter.If one of her inmates had put arsenic into the pot-au-feu, I believe Madame Beaurepas would have contented herself with remarking that the proceeding was out of place.The line of misconduct to which she most objected was an undue assumption of gentility; she had no patience with boarders who gave themselves airs."When people come chez moi, it is not to cut a figure in the world; I have never had that illusion," I remember hearing her say; "and when you pay seven francs a day, tout compris, it comprises everything but the right to look down upon the others.But there are people who, the less they pay, the more they take themselves au serieux.My most difficult boarders have always been those who have had the little rooms."Madame Beaurepas had a niece, a young woman of some forty odd years;and the two ladies, with the assistance of a couple of thick-waisted, red-armed peasant women, kept the house going.If on your exits and entrances you peeped into the kitchen, it made very little difference; for Celestine, the cook, had no pretension to be an invisible functionary or to deal in occult methods.She was always at your service, with a grateful grin she blacked your boots; she trudged off to fetch a cab; she would have carried your baggage, if you had allowed her, on her broad little back.She was always tramping in and out, between her kitchen and the fountain in the place, where it often seemed to me that a large part of the preparation for our dinner went forward--the wringing out of towels and table-cloths, the washing of potatoes and cabbages, the scouring of saucepans and cleansing of water--bottles.You enjoyed, from the doorstep, a perpetual back-view of Celestine and of her large, loose, woollen ankles, as she craned, from the waist, over into the fountain and dabbled in her various utensils.This sounds as if life went on in a very make-shift fashion at the Pension Beaurepas--as if the tone of the establishment were sordid.But such was not at all the case.

We were simply very bourgeois; we practised the good old Genevese principle of not sacrificing to appearances.This is an excellent principle--when you have the reality.We had the reality at the Pension Beaurepas: we had it in the shape of soft short beds, equipped with fluffy duvets; of admirable coffee, served to us in the morning by Celestine in person, as we lay recumbent on these downy couches; of copious, wholesome, succulent dinners, conformable to the best provincial traditions.For myself, I thought the Pension Beaurepas picturesque, and this, with me, at that time was a great word.I was young and ingenuous: I had just come from America.Iwished to perfect myself in the French tongue, and I innocently believed that it flourished by Lake Leman.I used to go to lectures at the Academy, and come home with a violent appetite.I always enjoyed my morning walk across the long bridge (there was only one, just there, in those days) which spans the deep blue out-gush of the lake, and up the dark steep streets of the old Calvinistic city.The garden faced this way, toward the lake and the old town; and this was the pleasantest approach to the house.There was a high wall, with a double gate in the middle, flanked by a couple of ancient massive posts; the big rusty grille contained some old-fashioned iron-work.

The garden was rather mouldy and weedy, tangled and untended; but it contained a little thin--flowing fountain, several green benches, a rickety little table of the same complexion, and three orange-trees, in tubs, which were deposited as effectively as possible in front of the windows of the salon.

同类推荐
热门推荐
  • 远离女人

    远离女人

    对于那些心怀大志,想要有所作为的男人来说,一定要睁开一双慧眼,善于识别你身边的女人,远离那些不利于自己的女人。当然,对于那些有益于你、真心为你、永远爱你的女人,你也要善于读懂她们丰富的内心世界,从而更好地关心她、爱护她,共同营造一个温馨、和睦的和谐家庭、和谐集体、和谐团队。通过清新隽永的语言和大量生动鲜活的故事,对女人的内心世界和言行举止等进行了全面、深刻的挖掘,为男人们总结出了诸多最实用、最有效的识别和“对付”女人的技巧。希望本书的出版发行能帮助男人们正确认识女人、对待女人,更好地开创一片属于自己的天地。
  • 曾经的我现在的我

    曾经的我现在的我

    总有那么一刻你想哭却又无法哭出来,生活压着你,就在好不容易以为自己有了温暖的港湾,不过什么都不是
  • 乾坤劫之乱世劫起

    乾坤劫之乱世劫起

    江湖路遠歸無期,恩仇情怨難捨離。縱使神功蓋天地,休教人把凡心棄。浩浩乾坤,無垠大地,紅塵白浪中多少驚才絕艷之人升起湮沒。生於江湖,活於江湖,生活即是江湖,生存不離江湖,生死輪迴是江湖新的開端。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 无敌宠夫

    无敌宠夫

    三年前,至爱的男友以复仇之名逼得她家破人亡。她被他囚禁一年后扔在了夜店门口。三年后的回归,她身边各色美男环绕。再见面,她被霸道如帝王般的男人搂在怀里宣称:女人,他欠你的债,本少来追!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 妖斩神

    妖斩神

    无边的疆土、无数的功法、无尽的遗迹。半生寻觅,却不知从何而来。几经放逐,生的重重仇恨。神威之下,寻念没有半分敬畏,他们曾经杀死自己最亲的人。而曾经最近的人,此时只剩背叛。如妖一般,斩断一切。
  • 顾奕故意的

    顾奕故意的

    温茵为了张妈骂了顾氏集团大少爷顾奕,顾奕看温茵不爽带回家,成了女仆,渐渐地顾奕喜欢上了温茵,温茵心里却一直恨着顾奕,随着时光的推移,温茵也对顾奕有了些许好感,但是因为一件事情却又变了恨,顾奕变着法子让温茵喜欢上他……
  • 网游之疾风剑士

    网游之疾风剑士

    高攻高血的战士,拥有了永久增加速度的急速天赋,靠着极品的加速装备将速度优势发挥到极致,成为游戏中出手最快的近战职业。体验虚拟游戏争霸那酣畅淋漓的战斗快感,看一个原本平凡的人,变成纵横黑白两道,网游内外的超级霸主!
  • 与神同属

    与神同属

    金木水火土,五行元素,构成大千世界,神魔大战后,黄帝分封各元素神属,守护九州大地。数千年的时间长河里,神魔邪之间金戈不止,人间几度生灵涂炭,神属玄门能否在魔境和妖界的强大侵入中,守护人间太平……