登陆注册
37867700000102

第102章 Chapter 12(1)

In which is seen a more moving spectacle than all the blood in the bodies of Thwackum and Blifil, and of twenty other such, is capable of producing The rest of Mr. Western's company were now come up, being just at the instant when the action was over. These were the honest clergyman, whom we have formerly seen at Mr. Western's table; Mrs. Western, the aunt of Sophia; and lastly, the lovely Sophia herself.

At this time, the following was the aspect of the bloody field. In one place lay on the ground, all pale, and almost breathless, the vanquished Blifil. Near him stood the conqueror Jones, almost covered with blood, part of which was naturally his own, and part had been lately the property of the Reverend Mr. Thwackum. In a third place stood the said Thwackum, like King Porus, sullenly submitting to the conqueror. The last figure in the piece was Western the Great, most gloriously forbearing the vanquished foe.

Blifil, in whom there was little sign of life, was at first the principal object of the concern of every one, and particularly of Mrs.

Western, who had drawn from her pocket a bottle of hartshorn, and was herself about to apply it to his nostrils, when on a sudden the attention of the whole company was diverted from poor Blifil, whose spirit, if it had any such design, might have now taken an opportunity of stealing off to the other world, without any ceremony.

For now a more melancholy and a more lovely object lay motionless before them. This was no other than the charming Sophia herself, who, from the sight of blood, or from fear for her father, or from some other reason, had fallen down in a swoon, before any one could get to her assistance.

Mrs. Western first saw her and screamed. Immediately two or three voices cried out, "Miss Western is dead." Hartshorn, water, every remedy was called for, almost at one and the same instant.

The reader may remember, that in our description of this grove we mentioned a murmuring brook, which brook did not come there, as such gentle streams flow through vulgar romances, with no other purpose than to murmur. No! Fortune had decreed to ennoble this little brook with a higher honour than any of those which wash the plains of Arcadia ever deserved.

Jones was rubbing Blifil's temples, for he began to fear he had given him a blow too much, when the words, Miss Western and Dead, rushed at once on his ear. He started up, left Blifil to his fate, and flew to Sophia, whom, while all the rest were running against each other, backward and forward, looking for water in the dry paths, he caught up in his arms, and then ran away with her over the field to the rivulet above mentioned; where, plunging himself into the water, he contrived to besprinkle her face, head, and neck very plentifully.

Happy was it for Sophia that the same confusion which prevented her other friends from serving her, prevented them likewise from obstructing Jones. He had carried her half ways before they knew what he was doing, and he had actually restored her to life before they reached the waterside. She stretched our her arms, opened her eyes, and cried, "Oh! heavens!" just as her father, aunt, and the parson came up.

Jones, who had hitherto held this lovely burthen in his arms, now relinquished his hold; but gave her at the same instant a tender caress, which, had her senses been then perfectly restored, could not have escaped her observation. As she expressed, therefore, no displeasure at this *******, we suppose she was not sufficiently recovered from her swoon at the time.

This tragical scene was now converted into a sudden scene of joy. In this our heroe was certainly the principal character; for as he probably felt more ecstatic delight in having saved Sophia than she herself received from being saved, so neither were the congratulations paid to her equal to what were conferred on Jones, especially by Mr.

Western himself, who, after having once or twice embraced his daughter, fell to hugging and kissing Jones. He called him the preserver of Sophia, and declared there was nothing, except her, or his estate, which he would not give him; but upon recollection, he afterwards excepied his fox-hounds, the Chevalier, and Miss Slouch (for so he called his favourite mare).

同类推荐
  • 东度记

    东度记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • What is Property

    What is Property

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾通志

    台湾通志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续易牙遗意

    续易牙遗意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江汉丛谈

    江汉丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 空城里的女孩

    空城里的女孩

    我来到城南以南的那个城市,陌生的城市陌生的人却让我不得不把自己束缚起来,原本只是想走一走,却不小心跑了起来,只是跑的太快又不小心伤了自己,后来受伤后才知道,原来自己只是想简单的走一走。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 修仙从山贼开始

    修仙从山贼开始

    穿越了十六年的土匪窝,被人一窝端了,还有一群会修仙的家伙想要对我下手,该怎么办?在线等,十万火急!(已完本百万字老书,百日不断更,可放心追更,细细品尝。)
  • 情钟依旧

    情钟依旧

    这是一个关于爱与被爱,追逐与被追逐,放弃与坚持的故事。容情对钟庭一见钟情,爱了他整整十年,但这份爱没有得到一丝回应。钟庭对容情没有感觉,相识了十年之久,他还是无法回应她的感情。情钟,有情才能钟意,情意终了,容情决定放弃了。钟情,情根深种不知,情意滋生,钟庭决定追逐了。
  • 梦呓人

    梦呓人

    你确定你知道一切吗……你确定你辨得清真假是非吗……窗对面站着的女孩…床头的呢喃…你有没有听见敲门声呢……?
  • 不再错过你

    不再错过你

    江薇儿的家庭是普通的经商家庭,之所以是会到这个贵族学校,全部都是凭借自己的努力而来的。本来江薇儿是和天翼高中是没有任何的缘分的,但是命运偏偏就是有那么多的不可以想象的机缘巧合。一向只是针对着本市贵族子弟招生的天翼高中竟然是会将中考成绩全市第一的人招收进来!
  • 盛世宠妃:帝后太嚣张

    盛世宠妃:帝后太嚣张

    上上世,她是华国天赋异禀,拥有异能的王牌特工魅色,却被最信任的同伴亲手推向敌人的枪口;一朝穿越,她是众星捧月,逍遥令的持有者天都陌无双,又被最为宠爱的妹妹下毒致死;两次阴沟里翻船,她终于看清人情冷暖,不曾想又幸运地穿越。说姐是废物?姐修炼起来姐自己都怕!姐不会炼丹?神级丹药姐当糖豆嚼!姐容貌平庸?大陆第一美人在此!姐没有神器?孩子,选个死法吧!你是想被炼死,还是被锁死亦或是凌迟处死?姐没男人?那边那个,说你呢,过来,看!我男人!神器在手,天下我有!
  • 大庄世界

    大庄世界

    亿年的布局,佛下金刚作卒,东海真龙作兵,从一座凡间的寺庙开始掀开了序幕·········
  • 总裁难逃:男人,乖乖听话!

    总裁难逃:男人,乖乖听话!

    男朋友被最要好的朋友抢走,如此狗血的桥段却真真实实发生了。他们是真心相爱还是另有谋划,面对曾经好朋友的刁钻讽刺,家庭的变故让她不得不去承受那些不该她承受的一切,在她本不情愿的情况下,一个契约却令她和一个有家室的男人纠缠不清,她该何去何从?离开,抑或是坦然面对,一步步走向成熟,在风风雨雨中终于找到命定之人。他们能安然牵手,还是只能从此相离白头?
  • 我的成功可以复制(修订版)

    我的成功可以复制(修订版)

    回顾过去的日子,我吃惊地发现——令我成长的不是那一次又一次成功的时刻,反而是在奔向这些时刻的过程中经历的风雨和体验的甘苦。这是我第一次向这么多人讲述自己走过的路,我把曾经的徘徊、忧郁、坚持和信心与大家分享,除了总结过去的岁月,更大的希望是通过我的经历为更多人,特别是年轻的朋友提供一种参考。对我来说,过去的一切都成为珍贵的记忆,而未来我期待更多。我想每位朋友都知道——未来是方向,而真正的路就在脚下。