登陆注册
37912500000014

第14章 CHAPTER II(6)

Or suppose again, that you had come, like M. Du Chaillu, a traveller from unknown parts; and that no human being had ever seen or heard of an elephant. And suppose that you described him to people, and said, "This is the shape, and plan, and anatomy of the beast, and of his feet, and of his trunk, and of his grinders, and of his tusks, though they are not tusks at all, but two fore teeth run mad; and this is the section of his skull, more like a mushroom than a reasonable skull of a reasonable or unreasonable beast; and so forth, and so forth; and though the beast (which I assure you I have seen and shot) is first cousin to the little hairy coney of Scripture, second cousin to a pig, and (I suspect) thirteenth or fourteenth cousin to a rabbit, yet he is the wisest of all beasts, and can do everything save read, write, and cast accounts." People would surely have said, "Nonsense; your elephant is contrary to nature;" and have thought you were telling stories - as the French thought of Le Vaillant when he came back to Paris and said that he had shot a giraffe; and as the king of the Cannibal Islands thought of the English sailor, when he said that in his country water turned to marble, and rain fell as feathers. They would tell you, the more they knew of science, "Your elephant is an impossible monster, contrary to the laws of comparative anatomy, as far as yet known." To which you would answer the less, the more you thought.

Did not learned men, too, hold, till within the last twenty-five years, that a flying dragon was an impossible monster? And do we not now know that there are hundreds of them found fossil up and down the world? People call them Pterodactyles: but that is only because they are ashamed to call them flying dragons, after denying so long that flying dragons could exist.

The truth is, that folks' fancy that such and such things cannot be, simply because they have not seen them, is worth no more than a savage's fancy that there cannot be such a thing as a locomotive, because he never saw one running wild in the forest. Wise men know that their business is to examine what is, and not to settle what is not. They know that there are elephants; they know that there have been flying dragons; and the wiser they are, the less inclined they will be to say positively that there are no water-babies.

No water-babies, indeed? Why, wise men of old said that everything on earth had its double in the water; and you may see that that is, if not quite true, still quite as true as most other theories which you are likely to hear for many a day. There are land-babies - then why not water-babies? ARE THERE NOT WATER-RATS, WATER-FLIES, WATER-CRICKETS, WATER-CRABS, WATER-TORTOISES, WATER-SCORPIONS, WATER-TIGERS AND WATER-HOGS, WATER-CATS AND WATER-DOGS, SEA-LIONS AND SEA-BEARS, SEA-HORSES AND SEA-ELEPHANTS, SEA-MICE AND SEA-URCHINS, SEA-RAZORS AND SEA-PENS, SEA-COMBS AND SEA-FANS; AND OF

PLANTS, ARE THERE NOT WATER-GRASS, AND WATER-CROWFOOT, WATER-MILFOIL, AND SO ON, WITHOUT END?

"But all these things are only nicknames; the water things are not really akin to the land things."

That's not always true. They are, in millions of cases, not only of the same family, but actually the same individual creatures. Do not even you know that a green drake, and an alder-fly, and a dragon-fly, live under water till they change their skins, just as Tom changed his? And if a water animal can continually change into a land animal, why should not a land animal sometimes change into a water animal? Don't be put down by any of Cousin Cramchild's arguments, but stand up to him like a man, and answer him (quite respectfully, of course) thus:-If Cousin Cramchild says, that if there are water-babies, they must grow into water-men, ask him how he knows that they do not? and then, how he knows that they must, any more than the Proteus of the Adelsberg caverns grows into a perfect newt.

If he says that it is too strange a transformation for a land-baby to turn into a water-baby, ask him if he ever heard of the transformation of Syllis, or the Distomas, or the common jelly- fish, of which M. Quatrefages says excellently well - "Who would not exclaim that a miracle had come to pass, if he saw a reptile come out of the egg dropped by the hen in his poultry-yard, and the reptile give birth at once to an indefinite number of fishes and birds? Yet the history of the jelly-fish is quite as wonderful as that would be." Ask him if he knows about all this; and if he does not, tell him to go and look for himself; and advise him (very respectfully, of course) to settle no more what strange things cannot happen, till he has seen what strange things do happen every day.

If he says that things cannot degrade, that is, change downwards into lower forms, ask him, who told him that water-babies were lower than land-babies? But even if they were, does he know about the strange degradation of the common goose-barnacles, which one finds sticking on ships' bottoms; or the still stranger degradation of some cousins of theirs, of which one hardly likes to talk, so shocking and ugly it is?

同类推荐
热门推荐
  • 藏道行

    藏道行

    天道无常,修士渺茫。(轻幽默,热血爽文)少年苏河,身负道经,背负一族之命。幸得东皇塔,锻金骨,得无上肉身。强势归来,登府门而上,镇压诸敌。与天道搏斗,融道于己,是为藏道。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 渡劫录

    渡劫录

    自洪荒创世之后,混沌又被分为七届,七届之中人界即将经历第二次万年一遇的大浩劫。然而,九千大世界中的银河世界尚未发现自身修炼之法,恐怕无法抵御浩劫来临。六界长老共同商议,将新出世的上古神胎投入银河世界中的地球,这不平凡的少年将从狭小的东方走出,协助人类抵御丧尸的浩劫,经历重重冒险,打破空间的制约,创造传奇……
  • 首席定制:独宠娇妻哪里逃

    首席定制:独宠娇妻哪里逃

    一纸婚约让她成了童养媳;他是慕家三公子,慕氏集团总裁,慕家指定的家族继承人;那年,他在她耳边这样强势宣言,“等你长大了,我就娶你。”只是身份的变换让他们失散,成为互不相识的陌生人,更讽刺的是,不久之后她却强颜欢笑的站在他的婚礼对他说,“我祝你们百年好合!”
  • 角色

    角色

    陈益是一位笔力纵横、嬉笑怒骂皆成文章的公安作家。《角色》这部作品集之大成,收录了自他从军从警以来发表在各家报刊的各类作品。这些作品分为十辑,内容丰富,主题深沉,涵盖了他笔走龙蛇的全部心路历程,彰显着他人生跋涉的不倦风姿和博大情怀。生命的过程是曲折而坎坷的,作者抑恶扬善,坦诚相见。在这部书里,能读到他面对丑恶的无奈,面对淫威的颤抖;也能读到他翻越大山,抖落尘埃,迎接鲜花的喜悦;更能读到他步入平原,走向成熟的从容淡定以及与生俱来的风趣幽默。
  • 职场的重要定位

    职场的重要定位

    我们每个人在步入社会后都会有选择职业的困惑,不知道哪一种职业最适合自己。一个青年如果整日无所事事,没有正当职业,那么他的生命也将没有价值了。一个人在选择职业时,首先要考虑这份职业是否适合自己,是否有利于社会,是否妨害别人的某些权利。
  • 花木锦绣

    花木锦绣

    十岁时中媚毒,藏在凤羽教,欲找出杀害父母的真凶。几年后便会毒发身亡,却意外坠落仙人谷……朝廷难对,情敌多多,修仙路遥不可知。美人师傅,洛离,慕容浦鹤,殷漠众多美男亲卫……不是冰冷,霸道,就是傲娇主儿……为嘛美男们要带面具欲露不露的,如此勾人,实乃大罪也……~·~·~·~·~·~·~·~·~·~·~·~~·~·~·~·~·~·~(~o~)~~~kiss(*^__^*)~~点左边,收藏,推荐,这是小秋前进的动力哦!
  • 真的很害怕

    真的很害怕

    一两话语一两金,一两人心一两银。金银能换世间物,人心话语真感情!
  • 一刀诛天

    一刀诛天

    这是一个强者为尊的时代,不论你生在哪里,人在哪里,都必须遵循这一个规则,无一例外。本是出身名门大户享尽荣华富贵前途一片美好的翩翩公子,人生却突遭变故,母亲因他而死,被家族挑断筋脉流放边境,就在他几乎快要濒临绝望的时候,无意间,获得了一位绝世刀修的传承……“小子,看你混的如此之惨,不如,跟老夫混吧!”“跟你混,我可有何好处?”“好处肯定是有的,而且还是天大的好处!”“什么好处?”“好处就是,老子教你练刀!”人要拦我,我便砍了那人;天若阻我,我便诛了那天!
  • 如果青春可以重新来过

    如果青春可以重新来过

    原本温馨幸福的生活被血色打破,那么残忍的记忆让我恨不得重新来过。当命运的齿轮回转,一切也都有了重来的机会,这不是最好的结局吗?为什么我觉得少了点什么?