登陆注册
38753000000081

第81章

The great difficulty that seemed to stick with the two horses, was to see the rest of my body so very different from that of a YAHOO, for which I was obliged to my clothes, whereof they had no conception. The sorrel nag offered me a root, which he held (after their manner, as we shall describe in its proper place)between his hoof and pastern; I took it in my hand, and, having smelt it, returned it to him again as civilly as I could. He brought out of the YAHOOS' kennel a piece of ass's flesh; but it smelt so offensively that I turned from it with loathing: he then threw it to the YAHOO, by whom it was greedily devoured. He afterwards showed me a wisp of hay, and a fetlock full of oats;but I shook my head, to signify that neither of these were food for me. And indeed I now apprehended that I must absolutely starve, if I did not get to some of my own species; for as to those filthy YAHOOS, although there were few greater lovers of mankind at that time than myself, yet I confess I never saw any sensitive being so detestable on all accounts; and the more Icame near them the more hateful they grew, while I stayed in that country. This the master horse observed by my behaviour, and therefore sent the YAHOO back to his kennel. He then put his fore-hoof to his mouth, at which I was much surprised, although he did it with ease, and with a motion that appeared perfectly natural, and made other signs, to know what I would eat; but Icould not return him such an answer as he was able to apprehend;and if he had understood me, I did not see how it was possible to contrive any way for finding myself nourishment. While we were thus engaged, I observed a cow passing by, whereupon I pointed to her, and expressed a desire to go and milk her. This had its effect; for he led me back into the house, and ordered a mare-servant to open a room, where a good store of milk lay in earthen and wooden vessels, after a very orderly and cleanly manner. She gave me a large bowlful, of which I drank very heartily, and found myself well refreshed.

About noon, I saw coming towards the house a kind of vehicle drawn like a sledge by four YAHOOS. There was in it an old steed, who seemed to be of quality; he alighted with his hind-feet forward, having by accident got a hurt in his left fore-foot. He came to dine with our horse, who received him with great civility. They dined in the best room, and had oats boiled in milk for the second course, which the old horse ate warm, but the rest cold. Their mangers were placed circular in the middle of the room, and divided into several partitions, round which they sat on their haunches, upon bosses of straw. In the middle was a large rack, with angles answering to every partition of the manger; so that each horse and mare ate their own hay, and their own mash of oats and milk, with much decency and regularity. The behaviour of the young colt and foal appeared very modest, and that of the master and mistress extremely cheerful and complaisant to their guest. The gray ordered me to stand by him;and much discourse passed between him and his friend concerning me, as I found by the stranger's often looking on me, and the frequent repetition of the word YAHOO.

I happened to wear my gloves, which the master gray observing, seemed perplexed, discovering signs of wonder what I had done to my fore-feet. He put his hoof three or four times to them, as if he would signify, that I should reduce them to their former shape, which I presently did, pulling off both my gloves, and putting them into my pocket. This occasioned farther talk; and Isaw the company was pleased with my behaviour, whereof I soon found the good effects. I was ordered to speak the few words Iunderstood; and while they were at dinner, the master taught me the names for oats, milk, fire, water, and some others, which Icould readily pronounce after him, having from my youth a great facility in learning languages.

When dinner was done, the master horse took me aside, and by signs and words made me understand the concern he was in that Ihad nothing to eat. Oats in their tongue are called HLUNNH.

This word I pronounced two or three times; for although I had refused them at first, yet, upon second thoughts, I considered that I could contrive to make of them a kind of bread, which might be sufficient, with milk, to keep me alive, till I could make my escape to some other country, and to creatures of my own species. The horse immediately ordered a white mare servant of his family to bring me a good quantity of oats in a sort of wooden tray. These I heated before the fire, as well as I could, and rubbed them till the husks came off, which I made a shift to winnow from the grain. I ground and beat them between two stones;then took water, and made them into a paste or cake, which Itoasted at the fire and eat warm with milk. It was at first a very insipid diet, though common enough in many parts of Europe, but grew tolerable by time; and having been often reduced to hard fare in my life, this was not the first experiment I had made how easily nature is satisfied. And I cannot but observe, that Inever had one hours sickness while I stayed in this island. It is true, I sometimes made a shift to catch a rabbit, or bird, by springs made of YAHOO'S hairs; and I often gathered wholesome herbs, which I boiled, and ate as salads with my bread; and now and then, for a rarity, I made a little butter, and drank the whey. I was at first at a great loss for salt, but custom soon reconciled me to the want of it; and I am confident that the frequent use of salt among us is an effect of luxury, and was first introduced only as a provocative to drink, except where it is necessary for preserving flesh in long voyages, or in places remote from great markets; for we observe no animal to be fond of it but man, and as to myself, when I left this country, it was a great while before I could endure the taste of it in anything that I ate.

同类推荐
热门推荐
  • 舰娘之一只窝改的逗比日常

    舰娘之一只窝改的逗比日常

    这是一本舰C/R的深海同人文,简单来说,这本书讲的就是一只WO改满世界搞事的故事口牙!(dalao们,能不能别发了个书评就删了啊,这样感觉好奇怪的)作者开学,已经爆炸,更新随缘,有事qq找,谢谢合作(?????)
  • 我能操控天赋

    我能操控天赋

    被输了麻将的大佬踢入一个与地球完全不同的世界,那又怎样?我带着自己画出来的手机,管你把我踢到哪?你们拼命的赚钱,我拼命的花钱!你们拼命的种植灵药,我拼命的复制灵药!你们拼命的寻宝,我拼命的扫描!你们拼命的炫耀自己的天赋,而我却能操控你们的天赋!......
  • 魔王归来:无良大小姐

    魔王归来:无良大小姐

    她,二十一世纪的特工,心理学之王,所说算不上极品,也好歹是个美女,做了个梦,貌似二次发育,脸TM的变丑了!不过没关系,小爷我无颜值有胆啊!苏醒后几天跑到红楼要男宠去了!“你,给小爷过来”于是,民间开始流传,五王爷家的大小姐开始强民男做男宠了……但凡她经过的地方,只要有点颜值,都齐刷刷的跑了。“呵呵有意思”TM谁能告诉她,这个自己送上门的男人是什么鬼!“小爷有个恶霸之称你不造么?”“所以我是来求收留的”TM谁能在告诉她一下,这个满地打滚,求投食的小屁孩是龙生九子,排行老五的饕餮!呵呵,这个世界,真不正常……——————————————有美女帅哥,有萌宠,一起来打白莲花脸
  • 唐诗三百首

    唐诗三百首

    《唐诗三百首》以诗人活动时间的先后为顺序,集合了唐代诗歌的精华。所选诗作,都是唐诗中脍炙人口的佳作名篇,其中包括唐诗各个时期各个流派的代表作。其体裁和题材非常广泛,包括自然现象、政治动态、劳动、社会生活等等,比较全面地反映了唐诗的全貌,能够帮助读者体会唐诗的深层内涵。
  • 鬼医圣手:绝色小毒萝

    鬼医圣手:绝色小毒萝

    十四岁的皇室傻公主,一朝睁开嗜血的双眸!说她脑子不行?开玩笑!敢问世间几个人比的上她;说她的手无寸铁之力,只是个无用废材?胤王朝这么小根本容不下她!之前为了生存步步为营,设下无数陷阱,现在药毒无双,雪域霸主只恨不能把一颗真心给她狠狠蹂躏,天塌下来,不过是她半句话的事儿。王位她不稀罕,天下还得她给出规矩!
  • 第三只眼

    第三只眼

    一次偶然的遭遇,让宇飞拥有了与正常人不一样的视力功能,他能看到未来每个人的样子,也能洞知每个人内心的那些秘密,也平添了很多烦恼
  • 疾风界

    疾风界

    天地之大,宇宙之广。在这修炼的圣地,天才齐聚,而他们又何去何从呢
  • 暗龙末裔

    暗龙末裔

    一个即将消亡的世界,一个即将消亡的种族,一段奇幻的黑暗旅程。龙穿,半剧情,半种田。
  • 星辰语录

    星辰语录

    星辰万象新天,大陆世家丰年,天落非凡少年,将如何改写命运,一切尽在书中。
  • 所谓废柴:腹黑三小姐

    所谓废柴:腹黑三小姐

    原本只是小学生一枚,却被无端陷害。内心的平静让她心惊,路过澡堂,异光突现,却是来到了闻所未闻的妖界。为了报这陷害之仇,她过了堪称绝望的半年。再次回来时,却得知罪魁祸首不过是被幻灵控制而已。轻笑叹过,她选择离开学园,和唯一的朋友步入星光镜,却是来到了自己真正的家……但为何连下人都给她脸色看?那些穿越小说不是说只要天赋好就无敌的么?她也天赋好,可都被身上的封印毁了!不仅压制修为被当成废柴,还有坑爹诅咒!不是雌性桃花朵朵,就是坑爹吃货,所谓心灵的创伤就是如此……为了小命,为了摆脱诅咒,只能怒升等级,双倍的升级!身边附带嚣张大神和贪玩主神……却堪比摆设。而当她好不容易和小伙伴们到达巅峰时,却……