登陆注册
43628600000013

第13章 A Wonderful Arguing Competition精彩辩论赛(2)

She went on arguing.“ Can it be easy for our old parents to have endured all kinds of hardships hardship n.困苦, 艰难, 辛苦 to bring us up? What will they think about now that they are old, no longer helpful to their children and, therefore, should be sent into the home for the aged?”

“如果一个青年人的大部分时间都花在照顾年老的父母和孩子身上,那他还有什么精力为国家建设作贡献呢?”他反问道。他的话立即赢得了观众的掌声。

“但那正是一些青年逃辟赡养和照顾老人责任的最佳理由。”

没等掌声停熄,反方二辩立刻予以反驳。“为什么不从老人的角度去考虑一下这个问题呢?”

她继续争辩道,“父母辛辛苦苦地将我们养大成人,他(她)们容易吗?难道因为老了,对子女不再有用了,他们就应该被送进养老院吗?”

Her wonderful arguments evoked evoke vt.唤起, 引起, 博得 the sympathy of the audience. Consequently, she won stormy applause from the audience.

The No. Ⅰ contestant on the affirmative side was a very smart boy. He was not willing to be caught in the snare of his opponent. He knew that the opponent intended to win the competition by evoking the sympathy of the judges and the audience to the old.

So he reminded his opponent to pay attention to the fact that the majority of the old lived in the home for the aged out of their own will instead of being forced by their sons or daughters, which indicated indicate vt.指出, 显示, 象征, 预示, 简要地说明 that old peoples ideas in ethic would change, too, with the development of society.

她的精彩辩论唤起了大家对老年人的同情心,因而,她赢得了雷鸣般的掌声。

正方一辩是一个很聪明的男生。他没有掉进对方设置的陷阱。他知道对方试图通过激发评委和观众对老人们的同情心,来赢得这场辩论赛。

因此,他提醒对方注意这样一个事实:绝大部分入住养老院的老人不是缘于子女们的强迫,而是出于自愿。这也说明社会的发展使老年人的思想观念也发生了变化。

“If an old man is unwilling to live in the home for the aged ,no one could force him to, nor could his son or daughter.” He added,“Many of them are willing to live in the home for the aged because they hope to lessen lessen v.减少, 减轻 the heavy load on their sons or daughters shoulders.”

He illustratedillustrate vt.举例说明, 图解, 加插图于, 阐明 the policy of family birth control being carried out in our country to support his argument. He said that according to the policy of “One couple, one child”, a young couple would have to take the responsibility of looking after two couples of old people and a child without the home for the aged in the near future.

He ended his speech by the following: “How can young people manage to do their own work well with so heavy a family load on their shoulders? To say nothing of making contributionscontribution n.捐献, 贡献, 投稿 to the motherland.”

“如果老年人不想在养老院生活,没有谁能强迫他,包括他的儿女。”他补充说,“许多老人愿意住进养老院,是因为他们希望减轻子女的沉重负担。”

他引证了目前在我国实行的计划生育政策,以此来支持他的论点。他说,根据“一对夫妇只生一个孩子”的政策,如果没有养老院,一对年轻夫妇在不远的将来就将不得不承担照顾四位老人和一个孩子的责任。

“年轻人背上如此沉重的家庭负担,怎么可能干好自己的工作?更别说为祖国作贡献了。”通过上面的话,他为自己的发言作了一个总结。

That was a very powerful illustration. The contestants on the negative side found themselves in a disadvantageousdisadvantageous adj.不利的, 诽谤的, 不便的 position at once, but they didnt give it up. They persisted in giving tit for tatgive tit for tat 针锋相对 in the competition. The No.Ⅲ contestant on the negative side did his utmostutmost n.极限, 最大可能, 极力 to argue that old people didnt genuinely feel happy in the home for the aged.

He citedcite vt.引用, 引证, 提名表扬 a number of facts in supporting of his statement. But he was argued back by the No.Ⅲ contestant on the affirmative side. The latter said that the formers statement could only show the incomplete of the social welfare service in our country. It made no sense in illustrating that the home for the aged is more harm than good.

这个例证非常有力。反方辩手们立即发现自己处于非常不利的境地。但他们不愿就此放弃。他们坚持与对手针锋相对。反方三辩竭尽全力争辩说,养老院里的老人并未真正感到幸福。

他引用了许多事例来支持他的观点。但对方三辩反驳道,这只能说明我国的社会福利事业发展还不够充分,但对于论证养老院弊大于利毫无意义。

He came to the following conclusion:“What we should do at present is to improve the social welfare service of our country including the home for the aged in order that they could live a real happy life in their later years.”

As the title of the arguing competition was obviously in favor ofin favor of adv.赞同, 有利于 the contestants on the affirmative side, they finally won the competition. However, in justice to both sides, they all performed excellently in the competition. They did have made very good preparations before the competition and the competition itself was well organized.

Oh, what a wonderful arguing competition it was! The scene of the competition is still fresh in my mind.

他的结论是:“当务之急是提高我们的社会福利服务水平,其中也包括养老院,从而使老年人真正享受一个幸福安祥的晚年。”

辩论赛的主题很明显对正方辩手有利,因而他们最终获得胜利。但平心而论,双方的表现都很出色。比寒前他们都作了充分的准备工作,辩论赛的组织工作也很不错。

啊,多么精彩的辩论赛啊!至今我还记忆犹新。

大学里我们张扬个性,我们自豪生命,我们畅快心语,伴随着唇枪舌剑的交锋,我们更加学会思辩与反驳,这是一种生命向上的齿轮。结果怎样不是最重要的,关键在过程中,我们学到了自己所要的东西,并展示了自己的能力,这就是一种进步。大学辩论赛带给我们的不仅是一种心灵上的震撼,而且会让我们更加理智地生活。

同类推荐
  • 这个词是怎么来的:英语单词起源趣谈

    这个词是怎么来的:英语单词起源趣谈

    本书集知识性、趣味性、实用性为一体,适合各层次的英语学习和热爱者。如果你是小学生或中学生,不要怕,就当故事书来读吧,词源故事一定会为你以后的单词学习铺平道路;如果你要参加诸如四、六级或雅思托福之类的英语考试的话,不要满足于词源故事,后面的词汇扩展将是你突破考试词汇的一把利剑;如果你没有考试的压力,本书也是一本不错的休闲读物。
  • 飘(共2册)(英文版)

    飘(共2册)(英文版)

    《飘(共2册)(英文版)》是一个以美国南北战争为背景的爱情故事。小说的主人公斯佳丽·奥哈拉是美国佐治亚州一位富足且颇有地位的种植园主的女儿。父亲杰拉尔德是爱尔兰的移民。刚到佐治亚州时,杰拉尔德身无分文,靠赌博赢得了塔罗庄园的所有权。于是就开始在这块红色的土地上创业,编织着他的美国之梦。直到43岁的时候,他才和芳龄15的埃伦——一个东海岸法国移民的女儿——结了婚。杰拉尔德心地善良,但脾气暴躁,而年轻的妻子则有着良好的家庭教育和严格的道德观念。她亲手操持着整个庄园的日常事务,甚至还为庄园里的黑奴看病,接生。因此,夫妇俩受到周围白人庄园主的尊敬,也深得黑人奴隶的爱戴。女儿斯佳丽在这种环境中慢慢长大了。
  • 英语PARTY——文苑精华

    英语PARTY——文苑精华

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 世界500强企业员工都在说的英语口语大全

    世界500强企业员工都在说的英语口语大全

    本书以分类场景为着眼点,筛选出各种不同场景下的口语表达,分门别类,一应俱全。书中将人们共有23个场景单元,涉及生活、交际、工作、学习、交通、态度、情感等老外从早到晚都在用的话题,涵盖了工作、生活的方方面面。
  • 商务英语实用大全

    商务英语实用大全

    《商务英语实用大全》专为正要踏入职场和努力在职场打拼的读者设计,从商务口语篇和商务写作篇两大方面入手,既能够帮助读者提升口语方面的交际能力,又能增加书面的业务知识。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 大吉义神咒经

    大吉义神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 职场非小白续篇

    职场非小白续篇

    叶小圣、黄小雅、宣子仪三人从毕业进入职场,经历了初涉职场的起伏,他们将进入职场的第二重境界——心志的磨练!
  • 道神之上

    道神之上

    天生道眼的云尘,本欲平凡一生,却从出生起就被卷入一场逆天博弈之中,风流浪荡的穿越者,高冷孤傲的转世大能,在逆灵的道路上,不离不弃!
  • CEO逆转不专情

    CEO逆转不专情

    王子和公主的幸福,只是在童话里,并不适合我。厌倦吗?我放手,只因为没有执着的理由。顾烯,一个我唯一爱过的男人,也是一个给了我天堂又摧毁了的男人。恨吗?太累,我宁可让你从未来过我的生命。当时光逆转,让他们可以重新开始。忘记过去一切的巫予心是否会重新爱上曾经伤她至深的未婚夫?断层,还是暖心,他们再次相连的契约。
  • 逍遥事逸

    逍遥事逸

    庄周梦蝶之后,渐入道,前往魏国拜访惠施。事起争执,而后和解。黯生天际,大雨下至,天地之炁化为龙,携庄惠二人腾越千里,穿之时空,与不同时代寻道,发生奇遇……
  • 重生之甩了校草当学霸

    重生之甩了校草当学霸

    金牌导师莫依然重生回到十七岁那年,为了避免早恋被开除,她果断决定甩掉校草,好好学习,带着母亲当土豪。然而分手时一不小心叫错对方的名字,从此校草有点儿变态、有点儿黏……
  • 凤逆天下:战神杀手妃

    凤逆天下:战神杀手妃

    (正文加番外已完结,放心阅读)她是龙陵国人人皆知的丑颜废物小姐,一碗毒药,再度睁开眼睛,迎来的是21世纪的金牌杀手,不能修炼灵力,无元素天赋,没有契约兽?又有谁知道她丑颜下的绝色,强大的灵力,更是掌控了六系元素,魔兽之主跟随!一双金瞳,惊艳天下……是神,是魔,那又如何,若天阻拦,我便逆天而行……当腹黑狡诈的她遇上风华绝代的他,又该上演一场怎么样的追逐好戏!
  • 语文新课标课外必读·第六辑:爱丽丝漫游奇境记

    语文新课标课外必读·第六辑:爱丽丝漫游奇境记

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 这一刻恰到好处

    这一刻恰到好处

    林小小没想到初三开学一周后转学之后杳无音讯的初恋竟然和她上了同一所高中。二人碰面后分外尴尬,半学期过去后。白泽:小小,我真的好喜欢你啊林小小:知道了,所以呢?白泽:做我女朋友吧!林小小:“……”