登陆注册
44887800000016

第16章 观英伦跌宕史感人本精神之衰落(15)

hover/"hv/v.徘徊

精彩文字,耳听心受!

好英文娓娓动听Words and Expressions

A News of the death had arrived some hours earlier;indeed, I had myself knocked on the door of her parlour that morning to hand her the letter.I had stepped inside for a brief moment to discuss some professional matter, and I recall we were seated at her table and in mid-conversation at the moment she opened the letter.She became very still, but to her credit she remained composed, reading the letter through at least twice.

Then she put the letter carefully back in its envelope and looked across the table to me.

“It is from Mrs Johnson, a companion of my aunt. She says my aunt died the day before yesterday.”She paused a moment, then said:“The funeral is to take place tomorrow.B I wonder if it might be possible for me to take the day off.”

“I am sure that could be arranged, Miss Kenton.”

“Thank you, Mr Stevens. Forgive me, but perhaps I may now have a few moments alone.”

“Of course, Miss Kenton.”

I made my exit, and“it was not until after I had done so that it occurred to me I had not actually offered her my condolences. I could well imagine the blow the news would be to her, her aunt having been, to all intents and purposes, like a mother to her, and I paused out in the corridor, wondering if I should go back, knock and make good my omission.C But then it occurred to me that if I were to do so, I might easily intrude upon her private grief.

Indeed, it was not impossible that Miss Kenton, at that very moment, and only a few feet from me, was actually crying. The thought provoked a strange feeling to rise within me, causing me to stand there hovering in the corridor for some moments.But eventually I judged it best to await another opportunity to express my sympathy and went on my way.

难点重点,一目了然!

长难句解析Sentence Structures

A

News of the death had arrived some hours earlier;indeed, I had myself knocked on the door of her parlour that morning to hand her the Letter.

其姑母逝世的噩耗早在几小时前就已送到;说实话,那天上午我曾迫使自己敲响了她起居室的门,以便将那封信交给她。

have+复合宾语(oneself+v-ed)使某人自己做某事。例如:She had to have herself stayed at home on weekends.她不得不迫使自己周末留在家里。

B

I wonder if it might be possible for me to take the day off.

不知我能否休假一天。

take……off 休假。例如:We take five days off every months.我们每个月休假五天。

C

But then it occurred to me that if I were to do so, I might easily intrude upon her private grief.

可转念一想,倘若我真要这么做的话,那我极有可能会唐突地干扰她独处时刻的悲伤。

occur to 想到,意识到。例如:It occurs to me that he might be interested in the problem we had discussed.我想起来了他也许对我们讨论过的那个问题感兴趣。

if条件句中出现虚拟语气是现在时态,表达的是与现在事实相反的虚拟假设。例如:If I were you, I would marry her.如果我是你,我就娶她。

Lucky Jim幸运的吉姆

朗读指数:◆◆

背诵指数:◆◆◆

难度指数:◆◆

总词汇量:0334词汇

每篇好故事都有灵魂!

今日关键语导读Today’s Key Points

《幸运的吉姆》是英国当代作家金斯利·艾米斯的着名讽刺喜剧作品,讲述大学临时聘任讲师詹姆斯·狄克逊为求保住教职,忍辱负重,疲于奔命,纠缠于各种麻烦之中,但他对于正统的教授学者们始终持批判嘲讽的态度,这导致他最终与正统教授学者彻底决裂,重获自由独立的生活和真正的爱情。当时的艾米斯用它来讽刺他从来就不喜欢的精英文化、学院生活,以及战前现代派那种实验主义。

文中障碍词抢先攻克!

障碍词先听为快Words and Expressions

effeminate/?"fem?n?t/adj.女人气的

protrude/pr?"tru:d/v.伸出

squeeze/skwi:z/v.紧握

fruity/"fru:ti/adj.圆润的

imminent/"?m?n?nt/adj.即将发生的,临近的

beret/"berei/n.贝雷帽,扁圆的无檐帽子

guise/ɡa?z/n.装束

waxwork/"w?ksw?(:)k/n.蜡像

denounce/d?"na?ns/v.谴责,指责

ajar/?"d?ɑ:/adj.微开的,半开的

rictus/"rikt?s/n.露齿咧嘴

moan/m??n/v.呻吟

精彩文字,耳听心受!

好英文娓娓动听Words and Expressions

A Just as they drew level with the shop-window, the door opened and a crowd of Welches came out and blocked the pavement.One of them was clearly the effeminate writing Michel, on stage at last just as the curtain was about to ring down.He was a tall pale young man with long pale hair protruding from under a pale corduroy cap.Sensing the approach of passers-by, the whole group, with the natural exception of Welch himself, began automatically shifting about out of the way.Dixon squeezed Christine’s arm encouragingly and walked up to them.“Excuse me,”he said in a fruity comic-butler voice.

B On Mrs Welch"s face appeared an expression of imminent vomiting;Dixon inclined his head indulgently to her.(He remembered something in a book about success making people humble, tolerant, and kind.)The incident was almost closed when he saw that not only were Welch and Bertrand both present, but Welch"s fishing-hat and Bertrand"s beret were there too. The beret, however, was on Welch"s head, the fishing-hat on Bertrand"s.In these guises, and standing rigid with popping eyes, as both were, they had a look of being Gide and Lytton Strachey, represented in waxwork form by a prentice hand.C Dixon drew in breath to denounce them both, then blew it all out again in a howl of laughter.His steps faltered;his body sagged as if he"d been knifed.With Christine tugging at his arm he halted in the middle of the group, slowly doubling up like a man with the stitch, his spectacles misting over with the exertion of it, his mouth stuck ajar in a rictus of agony.“You"re……”he said.“He"s……”

The Welches withdrew and began getting into their car. Moaning, Dixon allowed Christine to lead him away up the street.The whinnying and clanging of Welch"s self-starter began behind them, growing fainter and fainter as they walked on until it was altogether overlaid by the other noises of the town and by their own voices.

难点重点,一目了然!

长难句解析Sentence Structures

A

Just as they drew Level with the shop-window, the door opened and a crowd of Welches came out and blocked the pavement.

正当他们走到茶馆的窗前时,门突然打开,威尔奇家的人走了出来,挡住了人行道。

draw Level(with)拉平(相齐)。例如:The two ships draw level.这两条船并排行驶。

B

On Mrs Welch"s face appeared an expression of imminent vomiting;

顿时,威尔奇太太的脸上露出了一副即将呕吐的表情;

这个句子是一个倒装句,地点状语提前,后面句子完全倒装。正常语序应为:An expression of imminent vomiting appeared on Mrs Welch’s face.

C

Dixon drew in breath to denounce them both, then blew it all out again in a howl of Laughter.

狄克逊吁了一口气,准备把这两个人痛斥一顿,然而把气喷出来时却变成了一声狂笑。

draw in breath 吸气。例如:I could hear the Harvard fans draw in their breath.我能听见那些哈佛球迷倒吸一口冷气。

同类推荐
  • 课外英语-名家名诗欣赏(双语版)

    课外英语-名家名诗欣赏(双语版)

    请别用哀伤的诗句对我讲;人生呵,无非是虚梦一场!因为沉睡的灵魂如死一般,事物的表里并不一样。人生是实在的!人生是热烈的!人生的目标绝不是坟墓;你是尘土,应归于尘土。
  • 假如给我三天光明(英文原版)

    假如给我三天光明(英文原版)

    《假如给我三天光明》是由海伦·凯勒(Helen?Keller)所写的自传文学书籍,于1903年出版。该书的前半部分主要写了海伦变成盲聋人后的生活,后半部分则介绍了海伦的求学生涯,同时也记录了她体会丰富多彩的生活以及参与慈善活动等经历。海伦以一个身残志坚的柔弱女子的视角,告诫身体健全的人们应珍惜生命,珍惜造物主赐予的一切。
  • 英语美文口袋书:情感篇

    英语美文口袋书:情感篇

    本套书共设计五本,选取英语国家美文,以欣赏性美文为基础,兼顾时效性和趣味性。内容涉及生活感悟、情感、美德与修养、自然、世界文化等主题,体裁不拘一格,以散文、随笔、故事等形式呈现。体例上,除提供英文和译文外,增加了内容导读、单词解释和文字赏析,便于读者在了解内容同时,达到赏析和学习语言的目的。本书为情感篇。
  • 双语学习丛书-影视名流

    双语学习丛书-影视名流

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • Songs of a Savoyard

    Songs of a Savoyard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 咒灵妖刹

    咒灵妖刹

    强者重生!!!这一世这个世界由我主宰!!!
  • 豪门婚姻:平凡不是我的错

    豪门婚姻:平凡不是我的错

    她,李薇晨,不是公主,不是贵夫人;她,只是毫不起眼的小角色;是的,她很清楚,不是公主,终究不是公主;正是因为清楚,她才会提出离婚;他的英俊,他的才华,他的气质,他的地位,一切一切都那么完美,让她可望而不及,明明在离他很近的地方,却感觉好遥远。但是为什么离婚以后一切都变了呢,还是朝梦想中的方向前进,这是梦么?好吧,她的出现终于让一切不是那么的完美到虚无了,可是可是她的老公怎么办呢?
  • 荒蛮记

    荒蛮记

    自古以来,人们自命不凡,开创流派各个追逐天命天道,幸者飞升,悲者陨落。随着时代的变迁,一尊身高百丈的巨人,凭借自身神通,扰乱天地秩序,擅改天道,终被众多强者联手将其轰杀,代价却也是沉重的,从此天地星河再无仙道,人们失去了众多修炼的途径,遗留下来的只是残缺的功法,之后人们将功法慢慢完善,却无法吸收天地灵气,知道有一天,某位仙人突然降临,开辟新一派修炼体系,修心!——待我一曲咒天荒。
  • 访鬼笔录1-别出声莫回头

    访鬼笔录1-别出声莫回头

    即将毕业的高中少女小艾在情人节当天遭遇意外事故成为了死神助理。在成为助理之后,小艾作为地府的公务员开始接触到形形色色,各行各业的来到地府的人。每个人都有自己特别的故事,每个人都有自己专属的人生,小艾开始把她每天的精彩见闻记录下来,写成了一本本笔录……
  • 灵气复苏之狩猎时代

    灵气复苏之狩猎时代

    这是属于狩猎的时代,亦是一个疯狂的时代!灵气复苏带来不止是进化.......还有灾难!古龙翱翔于天际,所过之处宛如天灾降临!巨兽潜伏于深渊,肆意掀起万丈波涛吞噬!冥灯龙、熔山龙、贝希摩斯、歼世灭尽龙、天地煌啼龙、金狮子、麒麟、钢龙、炎王龙......谁是猎人?谁是猎物?狩猎古龙,对抗黑暗!PS:怪物猎人+血缘诅咒+美食俘虏的融合世界观。
  • 龙血狂暴

    龙血狂暴

    当夜天来到异界大陆当他面临各种宗族他该何去何从?
  • 剑啸九天

    剑啸九天

    一场突如其来的大雨,改变了一个平凡少年的一生。老实的外表,倔强的性格,从一个人人唾弃的雷宗笨蛋,到同门会武时身怀奇术,惊艳绝伦。一根黑魂杖,一颗邪灵珠,一场刻骨铭心的爱恋,一份有缘无分的感叹。天都峰上,昌合城中,鹰嘴崖下,天鬼宗外,谁人心动?心为谁动?他向往平淡无奇的生活,一生却杀伐不断。他只想与心爱的人长相厮守,命运却拆散了他累世的情缘。
  • 十字路口的抉择

    十字路口的抉择

    时光飞逝,转眼间沙漏已流完,人生如戏,戏里戏外都不会尽如人意,人不是全完美的他,和她的是三年同学,她,只是一位普通的轻花痴而已他,在她们班她喜欢听他唱歌在人生的十字路口,当她终于迫不得已要选择的时候,她又该如何选择呢
  • 冷漠王的天才妃

    冷漠王的天才妃

    她是杀手一场爱情使她成为将军的嫡女。父亲爱她如心肝,母亲要她消失,她是废材吗,上古神兽做保镖,极品丹药当糖豆。他是冷漠王传说无情无爱皇上对他礼让三分,皇后对他情有独中。你跟本王走成为我的妃天下任你行,云天龙你太自意为势拉,想要本姑娘的大有人在,请你排队。王爷王妃把皇后打拉,准备好算盘给皇后要王妃的劳动费,王爷王妃让你去卖,去准备一万两黄金给王妃说这是本王买给王妃的卖身钱。王爷王妃要嫁人。给本王准备好十里红装本王娶王妃
  • 那个男人在昆仑

    那个男人在昆仑

    昆仑有神,名曰帝焱,夺天地之造化,享万世之敬仰,无敌于神,魔,仙,妖,人,鬼六界。有他在人世太平,仙们逍遥,神凌驾于五界之上,魔不敢造次,妖不敢为祸,鬼不敢撒野!然而……