登陆注册
56683800000001

第1章 HOW THE KNIGHT CAME TO THE FISHERMAN

There was once, it may be now many hundred years ago, a good old fisherman, who was sitting one fine evening before his door, mending his nets. The part of the country in which he lived was extremely pretty.The greensward, on which his cottage stood, ran far into the lake, and it seemed as if it was from love for the blue clear waters that the tongue of land had stretched itself out into them, while with an equally fond embrace the lake had encircled the green pasture rich with waving grass and fowers, and the refreshing shade of trees.The one welcomed the other, and it was just this that made each so beautiful.There were indeed few human beings, or rather none at all, to be met with on this pleasant spot, except the fsherman and his family.For at the back of this little promontory there lay a very wild forest, which, both from its gloom and pathless solitude as well as from the wonderful creatures and illusions with which it was said to abound, was avoided by most people except in cases of necessity.The pious old fisherman, however, passed through it many a time undisturbed, when he was taking the choice fsh, which he had caught at his beautiful home, to a large town situated not far from the confnes of the forest.The principal reason why it was so easy for him to pass through this forest was because the tone of his thoughts was almost entirely of a religious character, and besides this, whenever he set foot upon the evil reputed shades, he was wont to sing some holy song, with a clear voice and a sincere heart.

While sitting over his nets this evening, unsuspicious of any evil, a sudden fear came upon him, at the sound of a rustling in the gloom of the forest, as of a horse and rider, the noise approaching nearer and nearer to the little promontory. All that he had dreamed, in many a stormy night, of the mysteries of the forest, now fashed at once through his mind;foremost of all, the image of a gigantic snow-white man, who kept unceasingly nodding his head in a portentous manner.Indeed, when he raised his eyes toward the wood it seemed to him as if he actually saw the nodding man approaching through the dense foliage.He soon, however, reassured himself, reflecting that nothing serious had ever befallen him even in the forest itself, and that upon this open tongue of land the evil spirit would be still less daring in the exercise of his power.At the same time he repeated aloud a text from the Bible with all his heart, and this so inspired him with courage that he almost smiled at the illusion he had allowed to possess him.

The white nodding man was suddenly transformed into a brook long familiar to him, which ran foaming from the forest and discharged itself into the lake. The noise, however, which he had heard, was caused by a knight beautifully apparelled, who, emerging from the deep shadows of the wood, came riding toward the cottage.A scarlet mantle was thrown over his purple gold-embroidered doublet;a red and violet plume waved from his golden-colored head-gear;and a beautifully and richly ornamented sword fashed from his shoulder-belt.The white steed that bore the knight was more slenderly formed than war-horses generally are, and he stepped so lightly over the turf that this green and flowery carpet seemed scarcely to receive the slightest injury from his tread.The old fisherman did not, however, feel perfectly secure in his mind, although he tried to convince himself that no evil was to be feared from so graceful an apparition;and therefore he politely took off his hat as the knight approached, and remained quietly with his nets.Presently the stranger drew up, and inquired whether he and his horse could have shelter and care for the night.

“As regards your horse, good sir,”replied the fisherman.“I can assign him no better stable than this shady pasture, and no better provender than the grass growing on it. Yourself, however, I will gladly welcome to my small cottage, and give you supper and lodging as good as we have.”

The knight was well satisfied with this;he alighted from his horse, and, with the assistance of the fsherman, he relieved it from saddle and bridle, and turned it loose upon the fowery green. Then addressing his host, he said:“Even had I found you less hospitable and kindly disposed, my worthy old fisherman, you would nevertheless scarcely have got rid of me to-day, for, as I see, a broad lake lies before us, and to ride back into that mysterious wood, with the shades of evening coming on, heaven keep me from it!”

“We will not talk too much of that,”said the fsherman, and he led his guest into the cottage.

There, beside the hearth, from which a scanty fre shed a dimlight through the cleanly-kept room, sat the fsherman's aged wife in a capacious chair. At the entrance of the noble guest she rose to give him a kindly welcome, but resumed her seat of honor without offering it to the stranger.Upon this the fsherman said with a smile:“You must not take it amiss of her, young sir, that she has not given up to you the most comfortable seat in the house;it is a custom among poor people, that it should belong exclusively to the aged.”

“Why, husband,”said the wife, with a quiet smile,“what can you be thinking of?Our guest belongs no doubt to Christian men, and how could it come into the head of the good young blood to drive old people from their chairs?Take a seat, my young master,”she continued, turning toward the knight;“over there, there is a right pretty little chair, only you must not move about on it too roughly, for one of its legs is no longer of the frmest.”

The knight fetched the chair carefully, sat down upon it good-humoredly, and it seemed to him as if he were related to this little household, and had just returned from abroad.

The three worthy people now began to talk together in the most friendly and familiar manner. With regard to the forest, about which the knight made some inquiries, the old man was not inclined to be communicative;he felt it was not a subject suited to approaching night, but the aged couple spoke freely of their home and former life, and listened also gladly when the knight recounted to them his travels, and told them that he had a castle near the source of the Danube, and that his name was Sir Huldbrand of Ringstetten.

During the conversation, the stranger had already occasionally heard a splash against the little low window, as if some one weresprinkling water against it. Every time the noise occurred, the old man knit his brow with displeasure;but when at last a whole shower was dashed against the panes, and bubbled into the room through the decayed casement, he rose angrily, and called threateningly from the window:“Undine!will you for once leave off these childish tricks?and to-day, besides, there is a stranger knight with us in the cottage.”

All was silent without, only a suppressed laugh was audible, and the fsherman said as he returned:“You must pardon it in her, my honored guest, and perhaps many a naughty trick besides;but she means no harm by it. It is our foster-child, Undine, and she will not wean herself from this childishness, although she has already entered her eighteenth year.But, as I said, at heart she is thoroughly good.”

“You may well talk,”replied the old woman, shaking her head;“when you come home from fshing or from a journey, her frolics may then be very delightful, but to have her about one the whole day long, and never to hear a sensible word, and instead of fnding her a help in the housekeeping as she grows older, always to be obliged to be taking care that her follies do not completely ruin us, that is quite another thing, and the patience of a saint would be worn out at last.”

“Well, well,”said her husband with a smile,“you have your troubles with Undine, and I have mine with the lake. It often breaks away my dams, and tears my nets to pieces, but for all that, I have an affection for it, and so have you for the pretty child, in spite of all your crosses and vexations.Isn't it so?”

“One can't be very angry with her, certainly,”said the old woman, and she smiled approvingly.

Just then the door flew open, and a beautiful, fair girl glided laughing into the room, and said“You have only been jesting, father, for where is your guest?”

At the same moment, however, she perceived the knight, and stood fixed with astonishment before the handsome youth, Huldbrand was struck with her charming appearance, and dwelt the more earnestly on her lovely features, as he imagined it was only her surprise that gave him this brief enjoyment, and that she would presently turn from his gaze with increased bashfulness. It was, however, quite otherwise;for after having looked at him for some time, she drew near him confidingly, knelt down before him, and said, as she played with a gold medal which he wore on his breast, suspended from a rich chain:“Why, you handsome, kind guest, how have you come to our poor cottage at last?Have you been obliged then to wander through the world for years, before you could fnd your way to us?Do you come out of that wild forest, my beautiful knight?”The old woman's reproof allowed him no time for reply.She admonished the girl to stand up and behave herself and to go to her work.Undine, however, without making any answer drew a little footstool close to Huldbrand's chair, sat down upon it with her spinning, and said pleasantly:“I will work here.”The old man did as parents are wont to do with spoiled children.He affected to observe nothing of Undine's naughtiness and was beginning to talk of something else.But this the girl would not let him do;she said:“I have asked our charming guest whence he comes, and he has not yet answered me.”

“I come from the forest, you beautiful little vision,”returnedHuldbrand;and she went on to say:—

“Then you must tell me how you came there, for it is usually so feared, and what marvellous adventures you met with in it, for it is impossible to escape without something of the sort.”

Huldbrand felt a slight shudder at this remembrance, and looked involuntarily toward the window, for it seemed to him as if one of the strange figures he had encountered in the forest were grinning in there;but he saw nothing but the deep dark night, which had now shrouded everything without. Upon this he composed himself and was on the point of beginning his little history, when the old man interrupted him by saying:“Not so, sir knight!this is no ft hour for such things.”Undine, however, sprang angrily from her little stool, and standing straight before the fsherman with her fair arms fxed in her sides, she exclaimed:“He shall not tell his story, father?He shall not?but it is my will.He shall!He shall in spite of you!”and thus saying she stamped her pretty little foot vehemently on the foor, but she did it all with such a comically graceful air that Huldbrand now felt his gaze almost more riveted upon her in her anger than before in her gentleness.

The restrained wrath of the old man, on the contrary, burst forth violently. He severely reproved Undine's disobedience and unbecoming behavior to the stranger, and his good old wife joined with him heartily.Undine quickly retorted:“If you want to chide me, and won't do what I wish, then sleep alone in your old smoky hut!”and swift as an arrow she few from the room, and fed into the dark night.

同类推荐
  • 黑暗的心(双语译林)

    黑暗的心(双语译林)

    《黑暗的心》是英国作家约瑟夫·康拉德德代表作,围绕海员马洛讲述的他早年在非洲刚果河流域行船时的一段经历展开故事。讲述的核心是一个叫库尔茨的白人殖民者的故事,一个矢志将“文明进步”带入野蛮的非洲的理想主义者如何堕落成贪婪的殖民者的故事。在接近库尔茨的过程中,作者借马洛之口向我们描述了一副令人感到压抑的浓墨重彩的非洲大陆腹地的图景。
  • 玩转幽默英语

    玩转幽默英语

    搜集西方流传的九类笑话:女人与男人、童真童趣、雇主与雇员、律师与警察等,结合实用情景,逐一指点,保证读者活学活用,幽默中玩转英语。
  • 那些激励我前行的身影

    那些激励我前行的身影

    该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!
  • 课外英语-异域风情录(双语版)

    课外英语-异域风情录(双语版)

    本册书带您了解异国他乡的风俗民情,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。
  • 生活英语对答如流

    生活英语对答如流

    本书内容真实鲜活,围绕用餐、住宿、聊天、逛街、学习、理财、娱乐、爱情和情感等9个主题,提炼出生活中比较常见的61个话题,每个话题下又包含互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等5个部分,内容丰富生动,旨在使读者开心地学习和使用英语口语。
热门推荐
  • 演武界

    演武界

    没有灵器神器,没有妖兽魔兽,只有自身的强弱!“不要这样看着我,我啊......只是比你强而已。”
  • 魂缘之歌

    魂缘之歌

    小说自命无凡,颠覆传统武侠、玄幻理念。剧情多线式发展,东西文化横纵交错,千丝万缕,环环相扣,丝丝入情,倾述于字里行间的情感,沁人心脾。立足点高,科学、数学、哲学,步步为营,神学、魂学,字字珠玑。域中境,境中镜,局中局,幻之又幻,玄之又玄,幻而不假,玄而不乱,冲刺理想巅峰,挑战思维极限。作者历时三年构思了一个宏大的全新世界体系,现第一部已完结,内测阶段获得一致好评。小说中渗透着大量哲学理念,希望读者细细体会,不要一览而过,小说以递进式发展,整个世界观慢慢展开,题材新颖,以现有的小说题材无法分类,暂时规为玄幻类,望读者收藏,以见证新题材小说的崛起。
  • 甜蜜复仇

    甜蜜复仇

    她平生第一次用蹩脚的医术医活一个重病的人,还没来得及放鞭炮庆祝,就被他给暗杀了。天呐!难道注定她成就不了一世医名?不行!这个仇她一定要报!还有,做不了名医就赚不了大钱,那她只能在报仇时随便赖着他用他的钱喽!咦?他不是江湖第一杀手吗?听说杀手的酬劳很丰厚呀!怎么比她这个蒙古大夫……不,是还没有认可的未来名医还穷。原来他这个江湖第一杀手,背后还有一个剥削他的大楼主和一堆赖着他养的闲人。这可不行,她还想赖他一辈子的,吃他的喝他。看来要好好整顿下他的家计,才能保证以后吃香喝辣的啦!
  • 江湖奇门录

    江湖奇门录

    一部奇书《江湖大全》的出现,在当今江湖掀起腥风血雨……江湖黑话的演变,江湖规矩的发展,这是一个江湖传奇的不老传说,更是一部寻奇探险的奋斗诗篇——故事发生在乾隆年间,大内密探白闪电为了侦破灭门惨案,深入虎穴,历经世界各地,遍访江湖各大奇门怪派,抽丝剥茧,终将杀人真凶缉拿归案,那部奇书《江湖大全》也渐渐浮出水面……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 蜜婚暖爱:龙少,独宠小娇妻

    蜜婚暖爱:龙少,独宠小娇妻

    2次被他所救,她倾了心,却不自知。当某一天,同处一个屋檐下,她梦到他,他说她勾引他,自然而然滚了床单,有了肌肤之亲,她才知道,他早已在不知不觉中住进了她的心里。她逃,他追,她说她配不上他,他说让她忘记过去,和他在一起。“林依依,我们互生好感,情投意合,还有什么理由让我们分开呢?他爱她,爱得可以为她失去生命,她还有什么理由怀疑他对她的爱呢?龙天翔,我爱你,你不离,我便不弃。只是。。。本文没有华丽丽的词语,只有平凡朴实的语句,望大家喜欢,不足之处,请见谅,望指出。不一样的爱,不一样的甜蜜宠文。简介无能,请看全文。{本故事纯属虚构,请勿模仿}
  • 强势掠夺,总裁轻点爱

    强势掠夺,总裁轻点爱

    一个所谓的意外,她坚强地带着父亲和妹妹来到另一个城市。十六岁怀孕,不忍放弃孩子的她休学生子,却不料孩子竟有先天性眼疾……一切危险像是约定好了一般向她袭来。她被警察逮捕,父亲因人设计被抓,妹妹星途因她的弄巧成拙而坎坷……就在这个时候,她收到了无名人送的一束花,接踵而来的,还有一条短信:想要解决这一切,只需你献身一晚。
  • 契约女友之腹黑总裁心上宝

    契约女友之腹黑总裁心上宝

    易脂和南纪风成为一年的契约情侣,起因竟是高中时期的绯闻。面对南纪风的强大攻势,还有弟弟弟媳的神助攻。一年后,易脂是否能和南纪风解除契约关系,恢复自由身呢?
  • 无边的迟缓

    无边的迟缓

    我要自强不息,奋斗不息,这样才能生生不息。她的故事关乎自己,也关乎当代的所有人。
  • 傲娇王爷护毒妃

    傲娇王爷护毒妃

    樱花飘散。血染天下。他是凤国最有权利的人,她虽是丞相府嫡女,但不受宠,处处被人陷害。他说:“一切有他。”她信。相遇,相爱,相伴,携手红尘。