登陆注册
38045100000054

第54章 CHAPTER VII(5)

And he is a manufacturer of sins. Both in the galleys and in hell they have long been weeping and longing for him, waiting for him impatiently.""He speaks with weight," said Foma, thoughtfully, stirring his tea.

"Did he abuse me?" inquired Mayakin, with a malicious grimace.

"Somewhat."

"And what did you do?"

"I listened."

"Mm! And what did you hear?"

"'The strong,' he says, ' will be forgiven; but there is no forgiveness for the weak.'""Just think of it! What wisdom! Even the fleas know that."For some reason or another, the contempt with which Mayakin regarded Shchurov, irritated Foma, and, looking into the old man's face, he said with a grin:

"But he doesn't like you."

"Nobody likes me, my dear," said Mayakin, proudly. "There is no reason why they should like me. I am no girl. But they respect me.

And they respect only those they fear." And the old man winked at his godson boastfully.

"He speaks with weight," repeated Foma. "He is complaining. 'The real merchant,' says he, 'is passing away. All people are taught the same thing,' he says: 'so that all may be equal, looking alike."'

"Does he consider it wrong?"

"Evidently so."

"Fo-o-o-l!" Mayakin drawled out, with contempt.

"Why? Is it good?" asked Foma, looking at his godfather suspiciously.

"We do not know what is good; but we can see what is wise. When we see that all sorts of people are driven together in one place and are all inspired there with one and the same idea--then must we acknowledge that it is wise. Because--what is a man in the empire?

Nothing more than a ****** brick, and all bricks must be of the same size. Do you understand? And those people that are of equal height and weight--I can place in any position I like.""And whom does it please to be a brick?" said Foma, morosely.

"It is not a question of pleasing, it is a matter of fact. If you are made of hard material, they cannot plane you. It is not everybody's phiz that you can rub off. But some people, when beaten with a hammer, turn into gold. And if the head happens to crack--what can you do?It merely shows it was weak.""He also spoke about toil. 'Everything,' he says, 'is done by machinery, and thus are men spoiled."'

"He is out of his wits!" Mayakin waved his hand disdainfully. "I am surprised, what an appetite you have for all sorts of nonsense!

What does it come from?"

"Isn't that true, either?" asked Foma, breaking into stern laughter.

"What true thing can he know? A machine! The old blockhead should have thought--'what is the machine made of?' Of iron! Consequently, it need not be pitied; it is wound up--and it forges roubles for you. Without any words, without trouble, you set it into motion and it revolves. While a man, he is uneasy and wretched; he is often very wretched. He wails, grieves, weeps, begs. Sometimes he gets drunk. Ah, how much there is in him that is superfluous to me!

While a machine is like an arshin (yardstick), it contains exactly so much as the work required. Well, I am going to dress. It is time."He rose and went away, loudly scraping with his slippers along the floor. Foma glanced after him and said softly, with a frown:

"The devil himself could not see through all this. One says this, the other, that.""It is precisely the same with books," said Lubov in a low voice.

Foma looked at her, smiling good-naturedly. And she answered him with a vague smile.

Her eyes looked fatigued and sad.

"You still keep on reading?" asked Foma.

"Yes," the girl answered sadly.

"And are you still lonesome?"

"I feel disgusted, because I am alone. There's no one here to say a word to.""That's bad."

She said nothing to this, but, lowering her head, she slowly began to finger the fringes of the towel.

"You ought to get married," said Foma, feeling that he pitied her.

"Leave me alone, please," answered Lubov, wrinkling her forehead.

"Why leave you alone? You will get married, I am sure.""There!" exclaimed the girl softly, with a sigh. "That's just what I am thinking of--it is necessary. That is, I'll have to get married. But how? Do you know, I feel now as though a mist stood between other people and myself--a thick, thick mist!""That's from your books," Foma interposed confidently.

"Wait! And I cease to understand what is going on about me. Nothing pleases me. Everything has become strange to me. Nothing is as it should be. Everything is wrong. I see it. I understand it, yet Icannot say that it is wrong, and why it is so.""It is not so, not so," muttered Foma. "That's from your books.

Yes. Although I also feel that it's wrong. Perhaps that is because we are so young and foolish.""At first it seemed to me," said Lubov, not listening to him, "that everything in the books was clear to me. But now--""Drop your books," suggested Foma, with contempt.

"Ah, don't say that! How can I drop them? You know how many different ideas there are in the world! O Lord! They're such ideas that set your head afire. According to a certain book everything that exists on earth is rational.""Everything?" asked Foma.

"Everything! While another book says the contrary is true.""Wait! Now isn't this nonsense?"

"What were you discussing?" asked Mayakin, appearing at the door, in a long frock-coat and with several medals on his collar and his breast.

"Just so," said Lubov, morosely.

"We spoke about books," added Foma.

"What kind of books?"

"The books she is reading. She read that everything on earth is rational.""Really!"

"Well, and I say it is a lie!"

"Yes." Yakov Tarasovich became thoughtful, he pinched his beard and winked his eyes a little.

"What kind of a book is it?" he asked his daughter, after a pause.

"A little yellow-covered book," said Lubov, unwillingly.

同类推荐
  • 玉皇十七慈光灯仪

    玉皇十七慈光灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • All Roads Lead to Calvary

    All Roads Lead to Calvary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 薛丁山征西

    薛丁山征西

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庄子翼

    庄子翼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伯牙琴

    伯牙琴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 总裁就知道宠我

    总裁就知道宠我

    买个东西要求送货上门也就算了,也得要求用户体验,喵的,亏大发了!陆连川挑眉,谁亏?苏小夏赶紧认错,你亏,陆少你看上啥就拿啥,要是高兴,老板娘都是你的,买不了吃亏买不了上当!
  • 黄帝四经

    黄帝四经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小小大丈夫

    小小大丈夫

    邵小邻觉得上帝真的没有背弃她,在她惨到爆时,赐给她一个完美的男人——贺悉寒。嗐~~他真的很完美,从头到脚都帅到无可挑剔,人超级“耐斯”,对她又热情如火,真是既中看又中用,从里到外把她伺候得服服贴贴,犹如置身天堂……
  • 万妖国度

    万妖国度

    我为妖时,伤天害理!我为妖时,毁天灭地!我为妖时,万妖国度!万妖国度,我为帝皇!
  • 玄月错Ⅰ:花妖新娘【完结】

    玄月错Ⅰ:花妖新娘【完结】

    简介:上邪Ⅰ:花妖新娘(1章—163章)玩转XX的军火走私商,医术超群的神秘阴阳眼女子。他说:为什么觉得离开你心跳都不完整了?她说:幸福就是能和你一起历经轮回劫难。----------------------------------新文推荐:《花嫁:潋潋夜未央》文/夏熏http://www.*****.com/?a/195487/段熏独爱桃花,在桃花盛开之时墨玄在断壁残垣上将她带回了那为她准备了十年的家,在桃花落尽之时段熏入宫为后,只因为新皇墨夏以墨玄的命要挟。步步为营,处处心机,墨皇以墨玄性命要挟段熏入后宫,她要凤临天下。新婚之夜百般刁难得熏美人一句:仅仅狭路相逢而已。唐氏族长与墨夏以物易物,墨国皇后,成了他墨夏续命的筹码!族长一见倾心万般迁就,熏美人指尖茶色沧桑抹瞎自己的眼,亦不多言。昆仑国蛮夷男子视她为女神,用自己的半只臂膀换得熏美人的双眼安好,换得熏美人浅笑转身折桃花一枝和一句“这桃花真好看!”。墨玄看着段熏一路走来,步步准备,落棋声声震耳。她段熏以为墨玄给不了她要的自由,墨玄放手让她离去。墨玄只想带她策马狂奔逍遥天下。一如多年来,墨玄一直在段熏身后看着她。待时光再次静默,回头看年少轻狂,待光阴落尽,段熏才发现,她要的自由只有墨玄能给。既然如此,那么,趁着潋潋之时,夜还未央,我要与你策马狂奔看遍天下美景!
  • 狂龙神剑

    狂龙神剑

    武林致尊,四宝一龙龙狂天下,剑指苍穹凤凰双翼,烈火熊熊圣女坚贞,白衣飘飘斩妖屠魔,天下无双龙之圣物,统领群雄王子刘羽天赋极佳,偶得绝世神剑狂龙,从此展开一个强者的世界《龙神》锻体,《狂魔》炼心,以武证道,杀破妖魔——我命由我不由天!
  • 魔界密闻之太虚传说

    魔界密闻之太虚传说

    生既然不能相伴,那就在死的时候永远相守在一起,不离不弃……
  • 网游之拖着基友游大荒

    网游之拖着基友游大荒

    有人说,这个大荒从来都没有什么地老天荒,有的,只是人走茶凉。苏若溪不知道自己能在这里走多远,但是在不断的遇见不断的分别之后,她想,也许,直到自己累了的那天,她就会离开这个大荒。所以,对也好,错也罢,她只想紧紧握住这只牵着她的手,在她心生离念之前,慢慢在这个大荒游走嬉闹。
  • 小祖宗要上天

    小祖宗要上天

    逃得了迟来的成人死劫,斩杀了命中注定的宿敌,以非法偷渡来到了仙灵界。全新的世界,全新的挑战!云月瑶却发现,她又被坑了。云月瑶:师父,你给我的这是一堆什么破铜烂铁?天绝道人无辜的眨眨眼,再眨眨眼,道:怎么会是破铜烂铁,数万年前,你师父我可是靠着这些个保命的宝贝,一路劈荆斩棘才爬上了大乘期的修为,成就了一代传奇神话.......云月瑶不耐烦的瞥了他一眼,打断道:停!也就是说,你这些过了时的破铜烂铁,根本就护不住我?天绝道人胡子气得一抖一抖,颤着手指,指着云月瑶道:你这个臭丫头,怎么说话呢?老子那些可是古宝,古宝你懂不懂?飞升上界,又有怎样的奇遇等着瑶瑶呢?预知后事如何,且看正文分解~!
  • 上班族要懂心理学

    上班族要懂心理学

    对于很多人来说,为工作奔忙是他们感到最劳心劳力、心力交瘁的事情。没有工作发愁,有了工作还发愁,如何和同事相处,如何面对领导,如何搞定客户,如何化解工作的沉重压力,如何把家庭和事业并重……现实中的种种难堪的状况,告诉我们上班族的日子并不好过。而学会应用心理学技巧来化解各种职场问题,融通各方关系,则能够在心理学的护航下,让自己变成快乐的职场人,成功的上班族。