登陆注册
1917500000043

第43章

42:1___When_Jacob_learned_that_there_was_grain_in_Egypt,_he_said_to_his_sons,_“Why_do_you_just_keep_looking_at_each_other?“

以色列打听到埃及有粮食出售,就对一众儿子说:“你们不必在家里大眼瞪小眼了。”

42:2___He_continued,_“I_have_heard_that_there_is_grain_in_Egypt。_Go_down_there_and_buy_some_for_us,_so_that_we_may_live_and_not_die。“

以色列说:“我听说埃及能买到粮食,你们马上南下,去埃及购买粮食,这样我们就不用被饿死了。”

42:3___Then_ten_of_Joseph's_brothers_went_down_to_buy_grain_from_Egypt。

约瑟的十个哥哥就起程南下,去埃及去购买粮食。

42:4___But_Jacob_did_not_send_Benjamin,_Joseph's_brother,_with_the_others,_because_he_was_afraid_that_harm_might_come_to_him。

约瑟的弟弟便雅悯留在家里,没有与他们同行,因为以色列担心他会遇到不测。

42:5___So_Israel's_sons_were_among_those_who_went_to_buy_grain,_for_the_famine_was_in_the_land_of_Canaan_also。

当时,饥荒蔓延了整个迦南,约瑟的哥哥们随着购买粮食的人群,去到埃及。

42:6___Now_Joseph_was_the_governor_of_the_land,_the_one_who_sold_grain_to_all_its_people。_So_when_Joseph's_brothers_arrived,_they_bowed_down_to_him_with_their_faces_to_the_ground。

约瑟是埃及宰相,负责一切卖粮的事情。

约瑟的哥哥们来到他身前,伏地跪拜。

42:7___As_soon_as_Joseph_saw_his_brothers,_he_recognized_them,_but_he_pretended_to_be_a_stranger_and_spoke_harshly_to_them。_“Where_do_you_come_from?“_he_asked。_“From_the_land_of_Canaan,“_they_replied,_“to_buy_food。“

约瑟一看他们,就马上认了出来,然而他假装不认识,严厉的问他们:“你们来自哪里?”

约瑟的哥哥们回答:“我们来自迦南,到这里购买粮食。”

42:8___Although_Joseph_recognized_his_brothers,_they_did_not_recognize_him。

虽然约瑟认出了他的哥哥们,但是他的哥哥们却没有能认出约瑟。

42:9___Then_he_remembered_his_dreams_about_them_and_said_to_them,_“You_are_spies!_You_have_come_to_see_where_our_land_is_unprotected。“

这时,约瑟想起了他少年时所做的那两个梦,就对他们说:“你们是探子,你们是来这里查探防御状况的!”

42:10__“No,_my_lord,“_they_answered。_“Your_servants_have_come_to_buy_food。

约瑟的哥哥们说:“我们不是探子。尊贵的大人,我们只是来这里购买粮食。”

42:11__We_are_all_the_sons_of_one_man。_Your_servants_are_honest_men,_not_spies。“

“我们十个都是兄弟,我们都是诚实守法的良民,不是探子。”

42:12__“No!“_he_said_to_them。_“You_have_come_to_see_where_our_land_is_unprotected。“

约瑟说:“你们是探子,你们是来查探这里的防御状况。”

42:13__But_they_replied,_“Your_servants_were_twelve_brothers,_the_sons_of_one_man,_who_lives_in_the_land_of_Canaan。_The_youngest_is_now_with_our_father,_and_one_is_no_more。“

约瑟的哥哥们说:“我们的父亲住在迦南,我们一共有十二个兄弟,其中一个已经不在了,最小的弟弟跟着父亲留在家里。”

42:14__Joseph_said_to_them,_“It_is_just_as_I_told_you:_You_are_spies!

约瑟说:“正如我之前所说的,你们是探子!”

42:15__And_this_is_how_you_will_be_tested:_As_surely_as_Pharaoh_lives,_you_will_not_leave_this_place_unless_your_youngest_brother_comes_here。

“你们若不能把那最小的弟弟带到这里,证明你们所说的话,我以法老的性命发誓,你们休想离开这里。”

42:16__Send_one_of_your_number_to_get_your_brother;_the_rest_of_you_will_be_kept_in_prison,_so_that_your_words_may_be_tested_to_see_if_you_are_telling_the_truth。_If_you_are_not,_then_as_surely_as_Pharaoh_lives,_you_are_spies!“

“你们派一个人回去,把那最小的弟弟带来这里,其他的人暂时关押到监狱里。”

“除非你们那最小的弟弟,能证实你们所说的话。否则,我以法老的性命起誓,你们一定是探子。”

42:17__And_he_put_them_all_in_custody_for_three_days。

约瑟把哥哥们关到监狱,囚禁了三天。

42:18__On_the_third_day,_Joseph_said_to_them,_“Do_this_and_you_will_live,_for_I_fear_God:

到了第三天,约瑟去见他们,说:“我是敬畏上帝的人,你们若是能按我所说的去做,就可以保全生命。”

42:19__If_you_are_honest_men,_let_one_of_your_brothers_stay_here_in_prison,_while_the_rest_of_you_go_and_take_grain_back_for_your_starving_households。

“为了证明你们确实是诚实守法的良民,你们须留下一人在监狱,其他的人就带着粮食回去,解救家中的饥荒。”

42:20__But_you_must_bring_your_youngest_brother_to_me,_so_that_your_words_may_be_verified_and_that_you_may_not_die。“_This_they_proceeded_to_do。

“但是,你们必须要把那最小的弟弟带来这里,以证实你们所说的话,如果一切属实,你们就不会被处死。”

约瑟的哥哥们无计可施,只能按照他说的去做。

42:21__They_said_to_one_another,_“Surely_we_are_being_punished_because_of_our_brother。_We_saw_how_distressed_he_was_when_he_pleaded_with_us_for_his_life,_but_we_would_not_listen;_that's_why_this_distress_has_come_upon_us。“

他们彼此说:“昔日我们加害自己的弟弟,听着他的哭号和哀求,我们无动于衷,现在遭受报应了。”

42:22__Reuben_replied,_“Didn't_I_tell_you_not_to_sin_against_the_boy?_But_you_wouldn't_listen!_Now_we_must_give_an_accounting_for_his_blood。“

流便说:“我当初劝阻你们,不要加害那孩子,你们就是不听,现在我们要偿还那血债了。”

42:23__They_did_not_realize_that_Joseph_could_understand_them,_since_he_was_using_an_interpreter。

他们不知道约瑟能听懂他们的对话,因为他们与约瑟的对话,一直都是通过传译人员来翻译的。

42:24__He_turned_away_from_them_and_began_to_weep,_but_then_turned_back_and_spoke_to_them_again。_He_had_Simeon_taken_from_them_and_bound_before_their_eyes。

约瑟听了他们的对话,转身走出去,大哭了一场。

约瑟再次来到他们身前,在他们当中挑出了西缅,当着哥哥们的面绑个结实。

42:25__Joseph_gave_orders_to_fill_their_bags_with_grain,_to_put_each_man's_silver_back_in_his_sack,_and_to_give_them_provisions_for_their_journey。_After_this_was_done_for_them,

约瑟吩咐下属,把粮食装满他哥哥们带来的麻袋,他们用来购买粮食的钱银,放回各自的麻袋里,另外,还要送给他们回程中需要的食物。

下属遵照约瑟的吩咐,一一办好了。

42:26__they_loaded_their_grain_on_their_donkeys_and_left。

约瑟的哥哥们把装满粮食的麻袋负在驴背上,就离开了。

42:27__At_the_place_where_they_stopped_for_the_night_one_of_them_opened_his_sack_to_get_feed_for_his_donkey,_and_he_saw_his_silver_in_the_mouth_of_his_sack。

在晚上歇息时,其中一人打开麻袋,要取饲料喂食驴子。

他发现自己的用来购买粮食的钱银,完好无缺的放在麻袋里。

42:28__“My_silver_has_been_returned,“_he_said_to_his_brothers。_“Here_it_is_in_my_sack。“_Their_hearts_sank_and_they_turned_to_each_other_trembling_and_said,_“What_is_this_that_God_has_done_to_us?“

他对其它的兄弟说:“我的钱银又回来了,它就在我的麻袋里。”

他们心中都是一沉,彼此惊惶失措的说:“上帝啊,这到底发生了什么事情?”

42:29__When_they_came_to_their_father_Jacob_in_the_land_of_Canaan,_they_told_him_all_that_had_happened_to_them。_They_said,

约瑟的哥哥们回到迦南的家中,对以色列讲述了所发生的事情。

他们说:

42:30__“The_man_who_is_lord_over_the_land_spoke_harshly_to_us_and_treated_us_as_though_we_were_spying_on_the_land。

“埃及的宰相对我们很严厉,指责我们是前去查探防务的探子。”

42:31__But_we_said_to_him,_'We_are_honest_men;_we_are_not_spies。

“我们坚决否认,说‘我们是诚实守法的良民,不是探子。’”

42:32__We_were_twelve_brothers,_sons_of_one_father。_One_is_no_more,_and_the_youngest_is_now_with_our_father_in_Canaan。'

“‘我们一共有十二个兄弟,是同一个父亲所生的。其中一个已经不在了,最小的弟弟随父亲留在迦南家中。’”

42:33__“Then_the_man_who_is_lord_over_the_land_said_to_us,_'This_is_how_I_will_know_whether_you_are_honest_men:_Leave_one_of_your_brothers_here_with_me,_and_take_food_for_your_starving_households_and_go。

“那埃及宰相对我们说,‘为了证明你们确实是诚实守法的良民,你们必须留下一人在监狱里,其他的人就带着粮食回去,解救家中的饥荒。’”

42:34__But_bring_your_youngest_brother_to_me_so_I_will_know_that_you_are_not_spies_but_honest_men。_Then_I_will_give_your_brother_back_to_you,_and_you_can_trade_in_the_land。'“

“‘但是,你们必须要把那最小的弟弟带来这里,以证实你们确实是诚实守法的良民,而不是探子。’”

“‘如此一来,我就会释放你的兄弟,并允许你们在埃及自由往来。’”

42:35__As_they_were_emptying_their_sacks,_there_in_each_man's_sack_was_his_pouch_of_silver!_When_they_and_their_father_saw_the_money_pouches,_they_were_frightened。

约瑟的哥哥们说完,就把粮食从麻袋里倒出来,发现各人的钱袋都好端端的放在麻袋里。

他们和以色列都惊惶起来。

42:36__Their_father_Jacob_said_to_them,_“You_have_deprived_me_of_my_children。_Joseph_is_no_more_and_Simeon_is_no_more,_and_now_you_want_to_take_Benjamin。_Everything_is_against_me!“

以色列对一众儿子说:“你们难道要令我失去所有的儿子吗?”

“我已经失去了约瑟,失去了西缅,现在你们又要带走便雅悯!这些不幸的事情为何总是发生在我身上?”

42:37__Then_Reuben_said_to_his_father,_“You_may_put_both_of_my_sons_to_death_if_I_do_not_bring_him_back_to_you。_Entrust_him_to_my_care,_and_I_will_bring_him_back。“

流便对以色列说:“你把弟弟交给我吧。”

“我的两个儿子就陪伴在你身边,我若是不能带弟弟平安返回,你可以杀掉我的两个儿子来泄愤。”

42:38__But_Jacob_said,_“My_son_will_not_go_down_there_with_you;_his_brother_is_dead_and_he_is_the_only_one_left。_If_harm_comes_to_him_on_the_journey_you_are_taking,_you_will_bring_my_gray_head_down_to_the_grave_in_sorrow。“

以色列说:“我不会让你带走便雅悯的。”

“他的哥哥死了,现在只剩下他一个人了,如果他在路途上遇到什么不测,我已是白发苍苍的老人,再无法面对那种悲惨了!”

同类推荐
  • 民国武事

    民国武事

    江湖三教九流七十二门,武林七门八派二十四世家。在那个热血的年代,中华武林更不缺血勇,主角武义在那一年,身负血海深仇。初入江湖。为了家族的血脉,开启了属于他的热血江湖之路,为了国仇家恨,中华武林同仇敌忾,尽出绝招。共谱一曲江湖血歌,共筑一道血肉长城。豺狼当道鬼神哭,市井江湖齐抗战。三教九流皆登场,一曲江湖血色天。书友交流群:523778786一起共谱江湖血歌。
  • 汉末大都督

    汉末大都督

    遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶,弹指间樯橹灰飞烟灭。周瑜,字公瑾。三国英谁与争锋。新创了qq群:706094815(欢迎加入哦,才创的哦。)
  • 献帝春秋

    献帝春秋

    刘协穿越到了东汉末年,悲催地发现已经到了危急存亡的时候——前有曹操迎驾、后有李郭追兵,南方张绣宛城观望,北地诸侯割据称雄,汉室风雨飘摇!这一世,他能否抓住稍纵即逝的机会,掌控自己命运,收复大汉河山?
  • 秾李天唐

    秾李天唐

    夭桃灼灼,秾李英华。转世天唐,笑傲天下。带着前世记忆的承乾太子,来到大唐盛世之初。解放思想,土地改革,三自一包,四大自由,两个文明,科学发展,创业创新,一带一路。看我如何用自己的学识,让这世界变成天唐。灵魂难以磨灭,拼搏肯定成功。……这是一个尽量贴近历史,力求简单的故事
  • 以观天下

    以观天下

    西晋末年,天下大乱,戎狄入侵,中原之地尽染膻腥。他出生权贵之家,她位居皇后之尊。为了她,他破家灭门,从此沦落天涯,为了给她寻找一个没有纷争的世外桃源,他踏破万水千山,终于发现世界没有那样的一个地方,于是征战天下,既然没有这样的地方,那就自己创造一个这样的地方.................
热门推荐
  • 谷雨寻人启事

    谷雨寻人启事

    妙龄采茶姑娘用她的全部,演绎了一段凄美的爱情故事……
  • 巨星从女装开始

    巨星从女装开始

    穿越平行世界,进入娱乐圈,可出道的方式竟然是女装……——书友群:867647976(秦淮八艳顾梅生)
  • 近三百年名家词选

    近三百年名家词选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • INTHEEND在绝望之中

    INTHEEND在绝望之中

    穿梭在平行宇宙之中,无限的挽救,可对于一切都是无可奈何,只能在绝望之中寻找希望,寻找结束绝望的希望......(本故事纯属虚构)
  • 我深深爱你

    我深深爱你

    谢亦宁是个聪明的孩子,却也是个没心没肺的孩子。江璟深爱谢亦宁,正如谢亦宁喜爱的那句诗歌:我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。—泰戈尔
  • 杀手绝色倾城妖孽不要跑

    杀手绝色倾城妖孽不要跑

    你们见过11岁就是博士学历的吗?我见过!你们见过11岁就是世界第一杀手特工吗?我见过!你们见过有异能的少女吗?我见过!你们见过年仅11岁就倾国倾城的少女吗?我见过!你们见过11岁就是世界首富的少女吗?我见过!好不容易重生一世,当上杀手,放假还有任务!什么?!让我去杀和我并排第一的杀手?简单一个异能干掉!什么?!既然也有异能?还是和我一样的全职属性!虽然我没有他的控制术……看过电影都可以冤家路窄的碰上!一次意外,夺初夜,初吻不翼而飞!你给我等着!我一定会让你生不如死!却不知她终究斗不过他,好不容易破镜重圆,什么?!什么世界主宰我不要!我就要他!刚开始男主虐女主后面女主加倍虐男主~
  • 最豪横的走卒

    最豪横的走卒

    所有人都知道他只是一把刀,只是一条狗,是门下走狗,是麾下走卒。有人叫他鹰犬,有人称之为党羽,客气的叫他门客。他根本不在乎,他只听主人的命令行事。 这把刀砍过皇帝的头,这条狗咬过公主的肉“你这条走狗!”“狗皇帝!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 重生之蜀国重现

    重生之蜀国重现

    刘备白帝城托孤之后,本以为自己要去天堂了,没想到醒来之后竟来到了一个陌生的世界,“莫非这就是传说中的天堂?”,于是,刘备开启了自己的新人生。
  • 都市超级幽默:名人笑话俱乐部

    都市超级幽默:名人笑话俱乐部

    英国作家萨克雷有句名言:“生活是一面镜子,你对它笑,它就对你笑;你对它哭,它也对你哭。”我们许多人总是在推迟我们的快乐——无限期地推迟。只要你打开本书,不论是信手翻阅,还是仔细阅读,你可以马上开心地笑起来。